"سبعة مليارات" - Traduction Arabe en Anglais

    • seven billion
        
    That the life of one is not worth that of seven billion. Open Subtitles وهو أنَّ حياة شخصٍ واحد لا تساوي حياة سبعة مليارات
    seven billion people in the world trying to fit in Open Subtitles سبعة مليارات نسمة في العالم يحاولون التاقلم.
    Well, the seven billion other people on this planet Open Subtitles حسنا , سبعة مليارات شخص على هذا الكوكب
    How is this place gonna fit seven billion people? Open Subtitles كيف يتم هذا المكان ستعمل تناسب سبعة مليارات الناس؟
    When it's set off, it will project over seven billion microscopic boom tubes around the world. Open Subtitles عندما تبدأ رحلتها ستطلق سبعة مليارات من بوابات الانتقال المجهرية حول العال
    There are seven billion people on this planet, and I get stuck with Satan's spawn as my sister-in-law. Open Subtitles هنالك سبعة مليارات شخص على هذا الكوكب وانا اعلق مع فرخ الشيطان لتكون زوجة اخي
    Seven grasses feed almost seven billion people. Open Subtitles سبعة أنواع من الاعشاب تُطعم سبعة مليارات شخص تقريبا ً.
    One life in exchange for seven billion. Open Subtitles ..حياةٌ واحدة مقابل سبعة مليارات
    In amongst seven billion... there's someone like you. Open Subtitles فيما بين سبعة مليارات... هناك شخص ما مثلك.
    And also point out that last year Americans shot more than seven billion photographs at a record of $6.6 billion for film equipment and processing. Open Subtitles و أخبركم أن الامريكيين في العام الماضي قد إلتقطوا اكثر من سبعة مليارات من الصور و أنفقوا ستة مليارات من الدولارات على معدات التصوير
    The programme costs over seven billion. Open Subtitles البرنامج يتكلف أكثر من سبعة مليارات
    20 million Zygons against seven billion humans -- that's not a war you can win. Open Subtitles عشرون مليون زيغون ...ضد سبعة مليارات بشريّ ليست حرباً تنتصرين فيها
    The plucky little ball of water and dirt, which is where it gets its name, is dominated by seven billion primate-descended natives who love to eat spaghetti and pray to kangaroos. Open Subtitles الكرة الصغيرة من الماء والتراب وهو السبب وراء تسميتها بذلك، والتي يهيمن عليها سبعة مليارات من السكان الأصليين، الذين يحبون أكل المعكرونة والتضرّع إلى حيوان الكنغر.
    I asked for seven billion for the sacks. Open Subtitles طلبت سبعة مليارات للمكانس
    seven billion people live here. Open Subtitles سبعة مليارات شخص يعيشون هنا
    There are seven billion of them. Open Subtitles هناك سبعة مليارات نسمة... منهم
    Built from seven billion blocks of granite, five billion slabs of Tura limestone, and nine billion talents of gold. Open Subtitles سبعة مليارات حجر مِن الجرانيت وخمسة مليارات قطعه من الحجر الجيري المُستخرج من منطقة (طُره) وتسعةُ مليار غالون من الذهب (طُره مكانٌ في مصر)
    - MSNBC The latest estimates for rebuilding from Irene, already seven billion dollars. Open Subtitles --ذلك لا يثبت هناك انها ظاهرة الاحتباس الحراري تشير آخر التقديرات لإعادة البناء منذ اعصار (ايرين)، بالفعل سبعة مليارات دولار.
    In short, we need to recognize that with seven billion people today, and nine billion by mid-century, all inter-connected in a high-tech, energy-intensive global economy, our collective capacity to destroy the planet’s life-support systems is unprecedented. Yet the consequences of our individual actions are typically so far removed from our daily awareness that we can go right over the cliff without even knowing it. News-Commentary باختصار، ينبغي لنا أن نعترف بأن قدرتنا الجماعية على تدمير الأنظمة الداعمة للحياة على كوكب الأرض أصبحت غير مسبوقة في ظل وجود سبعة مليارات إنسان على الكوكب اليوم، وتسعة مليارات بحلول منتصف القرن. ورغم هذا فإن العواقب المترتبة على تصرفاتنا الفردية معزولة تماماً عن إدراكنا اليومي بأننا ربما نعبر حافة الهاوية دون حتى أن نعرف هذا.
    VIENNA – Of the world’s almost seven billion people, about one billion are starving, owing to a long list of unfortunate local events and circumstances, together with steadily increasing demand, unpredictable weather patterns, and poor financial management. And food shortages could grow much worse, as world population is expected to reach nine billion by 2050 or earlier. News-Commentary فيينا ـ من بين نحو سبعة مليارات إنسان هم سكان العالم الآن، هناك ما يقرب من مليار يتضورون جوعاً بسبب قائمة طويلة من الأحداث والظروف المحلية المؤسفة، هذا فضلاً عن الطلب المتزايد بلا انقطاع، وأنماط الطقس التي لا يمكن التنبؤ بها، وسوء الإدارة المالية. والواقع أن نقص الغذاء قد يتفاقم سوءاً في ظل الزيادة المتوقعة في تعداد سكان العالم إلى تسعة مليارات بحلول عام 2050 أو ربما حتى قبل ذلك التاريخ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus