"سبعة موظفين" - Traduction Arabe en Anglais

    • seven staff members
        
    • seven employees
        
    • seven posts
        
    • seven officers
        
    • of seven staff
        
    • seven staff in
        
    • by seven staff
        
    • the seven staff
        
    • seven staff and
        
    At the beginning of the case, the team was composed of seven staff members. UN وفي بداية المحاكمة، كان الفريق يتألف من سبعة موظفين.
    seven staff members of the Section spent a total of 213 days on deployment for that purpose. UN وقد قضى سبعة موظفين من القسم ما مجموعه 213 يوم عمل لهذا الغرض.
    Currently, seven staff members spend approximately 50 per cent of their time clearing participant reconciliation exception cases. UN وفي الوقت الراهن، يقضي سبعة موظفين ما يقارب 50 في المائة من وقتهم في تصفية تلك الحالات.
    The Directorate for Gender Equality has seven employees whose activities were covered with the budget determined for 2011 in the amount of RSD 5,093,000.00. UN وتستخدم المديرية سبعة موظفين يقومون بأنشطة تموَّل من موارد مخصصة لها بلغت قيمتها 000.00 093 5 دينار صربي في عام 2011.
    64. This Department, composed of seven posts in the Professional category and one in the General Service category, is responsible for all legal matters within the Registry. UN 64 - تتكون هذه الإدارة من سبعة موظفين من الفئة الفنية وموظف واحد من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن جميع الشؤون القانونية داخل قلم المحكمة.
    The extension of the contracts of the seven staff members currently financed from extra-budgetary resources depends on the timely receipt of contributions. UN ويعتمد تمويل عقود سبعة موظفين مموﱠلين حاليا من الموارد الخارجة عن الميزانية على تلقي المساهمات في الوقت المناسب.
    The New York Office is funded entirely from extrabudgetary resources and consists of seven staff members in the Professional and higher categories and five in the General Service category. UN ويموَّل مكتب نيويورك بالكامل من موارد خارجة عن الميزانية ويتألف من سبعة موظفين من الفئة الفنية والفئات العليا، وخمسة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    37. seven staff members failed to comply with their financial disclosure obligations. UN 37 - لم يتقيد سبعة موظفين بالتزاماتهم المتعلقة بالإقرار المالي.
    The New York Office is funded entirely from extrabudgetary resources and consists of seven staff members in the Professional and higher categories and five in the General Service category. UN ويموَّل مكتب نيويورك بالكامل من موارد خارجة عن الميزانية ويتألف من سبعة موظفين من الفئة الفنية والفئات العليا، وخمسة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    The units comprise three to seven staff members covering gender, the rights of minorities, equal opportunities, anti-discrimination, children's rights, anti-trafficking and the rights of persons with disabilities. UN وتضم هذه الوحدات عددا من الموظفين يتراوح من ثلاثة إلى سبعة موظفين يغطي عملهم الشؤون الجنسانية، وحقوق الأقليات، وتكافؤ الفرص، ومكافحة التمييز، وحقوق الطفل، ومكافحة الاتجار بالأشخاص، وحقوق المعوقين.
    Within that context, UNIDO has arranged training of seven staff members from ministries in Ethiopia, Ghana and Zambia at the University of Oxford in policy implications of factors influencing firm-level performance. UN وفي هذا السياق اتخذت اليونيدو الترتيبات اللازمة لتدريب سبعة موظفين من وزارات في اثيوبيا وزامبيا وغانا في جامعة أوكسفورد، في مجال الآثار السياساتية للعوامل المؤثرة في الأداء على مستوى الشركة.
    seven staff members were engaged by UNHCR through it, until it was closed in January 2003. UN وقد عينت المفوضية سبعة موظفين عن طريق المؤسسة المذكورة حتى أُغلقت في كانون الثاني/يناير 2003.
    six completed investigations concerning seven staff members had been referred to DHRM for disciplinary or administrative action; UN :: استكملت ست عمليات تحقيقٍ بشأن سبعة موظفين كانوا قد أُحيلوا إلى شعبة إدارة الموارد البشرية لاتخاذ الإجراءات التأديبية أو الإدارية بحقهم؛
    seven staff members were engaged by UNHCR through it, until it was closed in January 2003. UN وقد عينت المفوضية سبعة موظفين عن طريق المؤسسة المذكورة حتى أُغلقت في كانون الثاني/يناير 2003.
    The secretariat’s core team included seven staff members from the Centre, and was later complemented with other Centre staff members and externally-recruited staff. UN وكان الفريق اﻷساسي لﻷمانة يضم سبعة موظفين من المركز، وعزز الفريق لاحقا بآخرين من موظفي المركز، وبموظفين معينين من الخارج.
    A team of seven staff members is recommended. UN ويوصى بتكوين فريق مؤلف من سبعة موظفين.
    Brazilian companies were currently required to offer one such internship for every seven employees on their official roster. UN وقد بات الآن لزاما على الشركات في البرازيل أن تقدم عقد تلمذة صناعية عن كل سبعة موظفين مسجلين لديها.
    The proposed staffing of the new Peace and Security Support Office would comprise seven posts (1 D-2, 1 P-5, 1 P-3, 4 Local level). UN وسيضم ملاك الموظفين المقترح لمكتب دعم السلم والأمن الجديد سبعة موظفين (1 مد-2، 1 ف-5، 1 ف-3، 4 من الرتبة المحلية.
    seven officers were currently working on the arrangements, which would greatly help with planning. UN ويعمل سبعة موظفين حاليا على وضع هذه الترتيبات، التي من شأنها أن تساعد كثيرا في عملية التخطيط.
    . By the end of 2003, WFP had seven staff in the pool of RC candidates, of whom three were women. UN - وبنهاية عام 2003 كان لدى البرنامج سبعة موظفين مرشحين لوظائف المنسق المقيم منهم ثلاث نساء.
    Safe sex promotional material distributed to all military personnel by seven staff designated as focal points; the number of focal points was reduced to 7 owing to staff reduction and the logistical constraints resulting from the ban on helicopter flights UN وزع سبعة موظفين معينين بوصفهم منسقين مواد تثقيفية عن الممارسة الجنسية الآمنة على جميع الأفراد العسكريين؛ وخفض عدد المنسقين إلى 7 منسقين نظرا لخفض عدد الموظفين والقيود اللوجستية الناتجة عن الحظر المفروض على رحلات طائرات الهليكوبتر
    The Bureau was a high-level body under the direct supervision of the Ministry of Home Affairs. It had seven staff and also received support from other high-level officials. UN ويشرف على التنسيق وزير الداخلية، والجهاز لديه سبعة موظفين ويتلقى أيضا دعما من مسؤولين آخرين رفيعي المستوى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus