"سبع دول أعضاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • seven Member States
        
    • seven members of
        
    seven Member States made commitments at Beijing in this area, and five countries made commitments related to international development cooperation. UN وتعهدت سبع دول أعضاء بالتزامات في هذا المجال في بيجين، وتعهدت خمسة بلدان بالتزامات تتصل بالتعاون اﻹنمائي الدولي.
    To date, seven Member States have replied. UN وقد وردت حتى الآن ردود من سبع دول أعضاء وهي مستنسخة في الفصل الثاني.
    seven Member States have so far publicly manifested their support for this type of initiative, and Costa Rica is pleased to be one of them. UN وقد أبدت سبع دول أعضاء حتى الآن وعلى الملأ دعمها لهذا النوع من المبادرات، ويسر كوستاريكا أن تكون واحدة من بينها.
    On the other hand, the civilian police roster had had few submissions, and from only seven Member States. UN ومن ناحية أخرى، فإن القوائم التي سيعين منها أفراد الشرطة المدنية تلقت عددا قليلا من الأسماء ومن سبع دول أعضاء فقط.
    With regard to cluster munitions, seven members of the zone have become States parties to the Convention on Cluster Munitions and 10 more members of the zone have signed it. UN وفيما يتعلق بالذخائر العنقودية، أصبحت سبع دول أعضاء في المنطقة أطرافا في اتفاقية الذخائر العنقودية ووقعت عليها 10 دول أعضاء أخرى في المنطقة.
    The Hague branch of the Office of the Prosecutor received 244 requests for assistance from seven Member States and one international organization. UN وتلقى مكتب المدعي العام بفرع لاهاي 244 طلبا للمساعدة وردت من سبع دول أعضاء ومن منظمة دولية واحدة.
    The Secretariat received responses from seven Member States and seven international administrative tribunals. UN وتلقت الأمانة العامة ردودا من سبع دول أعضاء وسبع محاكم إدارية دولية.
    18. Responses were received from seven Member States: Azerbaijan, Costa Rica, El Salvador, Malta, Mexico, Romania and Qatar. UN 18 - ووردت ردود من سبع دول أعضاء هي: أذربيجان، ورومانيا، والسلفادور، وقطر، وكوستاريكا، ومالطة، والمكسيك.
    The Police Division welcomes the additional support pledged by seven Member States during the summit on United Nations peacekeeping, held in 2014, and continues to sustain its efforts to seek the assistance of Member States and legislative bodies in securing specialist posts and capabilities. UN وترحب شعبة الشرطة بالدعم الإضافي الذي تعهدت به سبع دول أعضاء خلال مؤتمر القمة للأمم المتحدة المعني بحفظ السلام الذي عقد في عام 2014، وهي تواصل بذل جهودها لطلب المساعدة من الدول الأعضاء والهيئات التشريعية لتأمين وظائف وقدرات متخصصة.
    7. Payment plans or schedules were submitted by seven Member States, six of which have fully implemented their plans. UN 7 - قدمت سبع دول أعضاء خططاً أو جداول زمنية للتسديد، ونفّذت ست دول منها خطط التسديد الخاصة بها تنفيذا كاملا.
    Some 80 per cent of the amount outstanding for peacekeeping operations as at 10 May 2011 had been owed by seven Member States. UN وكانت سبع دول أعضاء مسؤولة عن نحو 80 في المائة من المبلغ المستحق لعمليات حفظ السلام في 10 أيار/مايو 2011.
    Of the total owed for peacekeeping operations as at 7 May 2012, 79 per cent relates to seven Member States. UN ومن أصل المجموع المستحق لعمليات حفظ السلام حتى 7 أيار/مايو 2012، تعود 79 في المائة منه إلى سبع دول أعضاء.
    In return, the Department of Field Support received 13 responses from seven Member States, indicating that they intended to conduct an investigation or appoint an officer to carry out investigations in coordination with the United Nations. UN وفي مقابل ذلك، وردت إلى إدارة الدعم الميداني 13 ردا من سبع دول أعضاء تفيد فيها بأنها تعتزم إجراء تحقيق أو تعيين مسؤول للقيام بالتحقيقات بالتنسيق مع الأمم المتحدة.
    Given that seven Member States had ratified the Convention, and that the Convention needed 20 instruments of ratification before entering into force, it was vital to pave the way for the entry into force of both instruments. UN ونظراً لأن سبع دول أعضاء قد صدّقت على الاتفاقية وأن الاتفاقية تحتاج إلى 20 وثيقة تصديق قبل دخولها حيّز التنفيذ فإنه من الحيوي تمهيد الطريق لدخول الصكين حيّز التنفيذ.
    3. OHCHR received replies from seven Member States, namely Croatia, Cuba, Finland, France, Slovenia, the Syrian Arab Republic and Tunisia. UN 3- وتلقت المفوضية ردوداً من سبع دول أعضاء هي تونس والجمهورية العربية السورية() وسلوفينيا وفرنسا وفنلندا وكرواتيا وكوبا.
    By comparison, in 2000, the Committee considered requests from seven Member States and, in 1999, eleven. UN وبالمقارنة كانت اللجنة قد نظرت في عام 2000 في طلبات وردت من سبع دول أعضاء وكانت الطلبات في عام 1999 قد بلغت أحد عشر طلبا.
    Despite these advances, seven Member States became underrepresented during that period, primarily due to changes in the scale of assessment. UN ورغم هذه التطورات، أصبحت سبع دول أعضاء ممثلة تمثيلا ناقصا خلال تلك الفترة، وذلك يرجع أساسا إلى التغيرات الحاصلة في جدول الأنصبة المقررة.
    8. The Committee had noted that seven Member States had been in arrears under the terms of Article 19 but had been permitted to vote until the end of the sixty-second session of the General Assembly. UN 8 - ولاحظت اللجنة أن سبع دول أعضاء كانت عليها متأخرات بموجب أحكام المادة 19، ولكن سُمح لها بالتصويت حتى نهاية الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    1. At present seven Member States are in arrears under the terms of Article 19 of the Charter of the United Nations, which states: UN 1 - توجد في الوقت الحاضر سبع دول أعضاء متأخرة عن سداد اشتراكاتها بموجب أحكام المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة التي تنص على ما يلي:
    r At its 10th meeting, on 25 April 2007, the Council nominated seven Member States for election by the General Assembly at its sixty-second session for a three-year term beginning on 1 January 2008 (decision 2007/201 B). UN (ص) عين المجلس في جلسته 10، المعقودة في 25 نيسان/أبريل 2007 سبع دول أعضاء لتنتخبها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين لفترة ثلاثة أعوام تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008 (المقرر 2007/201 باء).
    seven members of the OECD/DAC, namely Austria, Australia, Finland, Germany, Ireland, Japan and Sweden, have increased their contributions in 2011. UN ورفعت سبع دول أعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية، وهي أستراليا وألمانيا وأيرلندا والسويد وفنلندا والنمسا واليابان، قيمة مساهماتها في عام 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus