"سبع وظائف جديدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • seven new posts
        
    • seven new positions
        
    However, as shown in Table 11, seven new posts for deputy military commanders had been proposed, for primarily operational reasons. UN غير أنه اقترح، كما يبين الجدول 11، إنشاء سبع وظائف جديدة لنواب القادة العسكريين، لأسباب تشغيلية بشكل رئيسي.
    seven new posts are proposed in the Strategic Policy and Development Section: UN ويُقترح إنشاء سبع وظائف جديدة في قسم السياسات الاستراتيجية والتطوير:
    Furthermore, the Committee is concerned that the request for seven new posts in the middle of the biennium is symptomatic of a lack of both planning and of budgetary discipline. UN علاوة على ذلك، يساور اللجنة القلق من أن يكون طلب سبع وظائف جديدة في منتصف فترة السنتين دليلا على انعدام كل من التخطيط والانضباط في أمور الميزانية.
    With regard to investment costs, the Board recommended the creation of seven new posts and the funding of two additional general temporary assistance posts for the Investment Management Division. UN وفيما يتعلق بتكاليف الاستثمار، يوصي المجلس بإنشاء سبع وظائف جديدة وتمويل وظيفتين إضافيتين من وظائف المساعدة المؤقتة العامة لشعبة إدارة الاستثمارات.
    It is proposed that seven new positions be created to strengthen the Unit. UN والمقترح إنشاء سبع وظائف جديدة لتعزيز الوحدة.
    The Advisory Committee notes that, following its review, the working group subsequently recommended a budget amounting to $194,164,000, including seven new posts in Investments and one reclassification in Administration. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه، بعد استعراضها، أوصى الفريق العامل لاحقا بميزانية بمبلغ 000 164 194 دولار، تشمل سبع وظائف جديدة في مجال الاستثمار وإعادة تصنيف وظيفة واحدة في الإدارة.
    On the basis of the first year of operation, as well as recommendations from the Advisory Group, the size of the Fund secretariat expanded in 2007 by seven new posts in addition to the five initially established positions. UN وقياساً على العام الأول من التشغيل، وكذلك التوصيات الصادرة من الفريق الاستشاري، من المتوقع توسيع حجم أمانة الصندوق المركزي في عام 2007 بإضافة سبع وظائف جديدة إلى جانب الوظائف الخمس التي تقررت في البداية.
    110. A total of seven new posts are proposed for the Office of Programme Planning, Budget and Accounts: UN 110- اقترح إنشاء ما إجماليه سبع وظائف جديدة في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات:
    VI.3. The Secretary-General proposes seven new posts (2 P-5, 2 P-4 and 3 P-3). UN سادسا - ٣ يقترح اﻷمين العام سبع وظائف جديدة )٢ ف - ٥، و ٢ ف - ٤ و ٣ ف - ٣(.
    A.14.7 The amount of $61,200, representing an increase of $23,800, provides for the maintenance of data-processing equipment for 31 posts, including the seven new posts for the biennium 2002-2003. UN ألف -14-7 يمثل المبلغ 200 61 دولار زيادة مقدارها 300 23 دولار، يغطي صيانة أجهزة معالجة البيانات لـ 31 وظيفة، بما في ذلك سبع وظائف جديدة لفترة السنتين 2002-2003.
    The increase of $864,200 in resources is due to the delayed impact of seven new posts approved by the General Assembly for the biennium 2002-2003. UN وتعود الزيادة في الموارد وقدرها 200 864 دولار إلى الأثر المؤجل لإنشاء سبع وظائف جديدة وافقت عليها الجمعية العامة لفترة السنتين 2002-2003.
    The Advisory Committee notes that seven new posts proposed in connection with new functions and/or increased workload for the period 2009/10 include 1 P-5 post for a Chief of the Joint Mission Analysis Centre and 6 national General Service posts for security officers. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن سبع وظائف جديدة مقترحة في ما يتعلق بمهام جديدة و/أو تزايد أعباء العمل للفترة 2009/2010 تشمل وظيفة واحدة برتبة ف-5 لرئيس مركز التحليل المشترك للبعثة و 6 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية لضباط الأمن.
    (b) To support seven new posts in the Investment Management Division, as reflected in table 1; UN (ب) تأييد إنشاء سبع وظائف جديدة في شعبة إدارة الاستثمارات كما هو مبين في الجدول 1؛
    In addition, the support budget proposes seven new posts in the Regional Divisions, currently located at Headquarters, to provide guidance and oversight, as well as to align with the convergence of United Nations system organizations in regional hubs. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقترح ميزانية الدعم إنشاء سبع وظائف جديدة في الشعب الإقليمية، الموجودة حاليا بالمقر، من أجل توفير التوجيه والرقابة، ولكي تساير تجمع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في المراكز الإقليمية.
    The resource growth of $321,800 reflects the full cost of seven new posts (one P-3 and six General Service) approved during the biennium 1994-1995 but funded on a partial basis. UN ويعكس النمو في الموارد البالغ ٨٠٠ ٣٢١ دولار كامــل تكلفــة سبع وظائف جديدة )وظيفة برتبة ف - ٣ و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة( ووفق عليها خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ ولكنها كانت تمول على أساس جزئي.
    The resource growth of $321,800 reflects the full cost of seven new posts (one P-3 and six General Service) approved during the biennium 1994-1995 but funded on a partial basis. UN ويعكس النمو في الموارد البالغ ٨٠٠ ٣٢١ دولار كامــل تكلفــة سبع وظائف جديدة )وظيفة برتبة ف - ٣ و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة( ووفق عليها خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ ولكنها كانت تمول على أساس جزئي.
    96. Following the adoption of its resolution 62/225, the General Assembly approved the programme budget for the biennium 2008-2009, authorizing seven new posts at the P-5 level for the translation services at Headquarters to provide additional capacity for quality control of external translation. UN 96 - في أعقاب اتخاذ القرار 62/225وافقت الجمعية العامة على الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009، التي أذنت فيها بإضافة سبع وظائف جديدة في الفئة الفنية من الرتبة ف-5 لدوائر الترجمة التحريرية في المقر لتوفير قدرة إضافية على مراقبة جودة الترجمة التحريرية الخارجية.
    In the present report, the Secretary-General put forward proposals for the Unit to comprise seven new posts to be established effective 1 January 2009 and for related operational resources, which would amount to $953,800 under the programme budget for the biennium 2008-2009. UN وفي هذا التقرير، يطرح الأمين العام اقتراحات بأن تتألف الوحدة من سبع وظائف جديدة تنشأ اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009 وبأن تتاح موارد تشغيل تبلغ 800 953 دولار في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    (a) Approve the establishment of seven new posts (1 Under-Secretary-General, 1 D-1, 1 P-5, 1 P-4, 1 P-3, 2 General Service (Other level)) for the Office, with effect from 1 July 2010, under the programme budget for the biennium 2010–2011; UN (أ) الموافقة على إنشاء سبع وظائف جديدة للمكتب (وظيفة برتبة وكيل أمين عام، ووظيفة برتبة مد-1، ووظيفة برتبة ف-5، ووظيفة برتبة ف-4، ووظيفة برتبة ف-3، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) على أن تبدأ اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2010، وذلك في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011؛
    29. seven new positions for the recently established Political Affairs Unit (1 D-1, 1 P-5, 5 Local level). UN 29 - إنشاء سبع وظائف جديدة في وحدة الشؤون السياسية المنشأة حديثا (وظيفة واحدة برتبة مد-1، ووظيفة واحدة برتبة ف-5، و 5 وظائف بالرتبة المحلية).
    29. seven new positions for the recently established Political Affairs Unit (1 D1, 1 P5, 5 Local level). UN 29 - إنشاء سبع وظائف جديدة في وحدة الشؤون السياسية المنشأة حديثا (وظيفة واحدة برتبة مد-1 ووظيفة واحدة برتبة ف-5 و 5 وظائف من الرتبة المحلية).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus