"سبيل الانتصاف الفعال" - Traduction Arabe en Anglais

    • effective remedy is
        
    • of an effective remedy
        
    He further submits that such remedies should be available and effective and that, according to the Committee's practice, an effective remedy is one that can provide the author with compensation and offer him a reasonable prospect of redress. UN ويدعي فضلاً عن ذلك أن سبل الانتصاف هذه ينبغي أن تكون متاحة وفعالة وأن ممارسة اللجنة تقضي بأن سبيل الانتصاف الفعال سبيل يعوض صاحب البلاغ ويوفر له آفاق معقولة لجبر أضراره.
    Furthermore, States parties have in accordance with article 2 (3) also to ensure that an effective remedy is provided in other cases in which an individual claims to be deprived of his liberty in violation of the Covenant. UN وبالاضافة الى ذلك، يتعين على الدول اﻷطراف ان تضمن أيضا، وفقا للمادة ٢)٣( توفير سبيل الانتصاف الفعال في الحالات اﻷخرى التي يدعي فيها شخص انه قد تعرض للحرمان من حريته مما يتنافى مع هذا العهد.
    Furthermore, States parties have in accordance with article 2 (3) also to ensure that an effective remedy is provided in other cases in which an individual claims to be deprived of his liberty in violation of the Covenant. UN وبالاضافة الى ذلك، يتعين على الدول اﻷطراف ان تضمن أيضا، وفقا للمادة ٢)٣( توفير سبيل الانتصاف الفعال في الحالات اﻷخرى التي يدعي فيها شخص انه قد تعرض للحرمان من حريته مما يتنافى مع هذا العهد.
    Furthermore, States parties have in accordance with article 2 (3) also to ensure that an effective remedy is provided in other cases in which an individual claims to be deprived of his liberty in violation of the Covenant. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتعين على الدول الأطراف أن تضمن أيضا، وفقا للمادة 2(3) توفير سبيل الانتصاف الفعال في الحالات الأخرى التي يدعي فيها شخص أنه قد تعرض للحرمان من حريته مما يتنافى مع هذا العهد.
    The author also requests that a discussion on the concept of an effective remedy be initiated. UN كما تطلب البدء في مناقشة مفهوم سبيل الانتصاف الفعال.
    Furthermore, States parties have in accordance with article 2 (3) also to ensure that an effective remedy is provided in other cases in which an individual claims to be deprived of his liberty in violation of the Covenant. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتعين على الدول الأطراف أن تضمن أيضا، وفقا للمادة 2(3) توفير سبيل الانتصاف الفعال في الحالات الأخرى التي يدعي فيها شخص أنه قد تعرض للحرمان من حريته مما يتنافى مع هذا العهد.
    Furthermore, States parties have in accordance with article 2 (3) also to ensure that an effective remedy is provided in other cases in which an individual claims to be deprived of his liberty in violation of the Covenant. UN وبالاضافة الى ذلك، يتعين على الدول الأطراف ان تضمن أيضا، وفقا للمادة 2(3) توفير سبيل الانتصاف الفعال في الحالات الأخرى التي يدعي فيها شخص انه قد تعرض للحرمان من حريته مما يتنافى مع هذا العهد.
    Furthermore, States parties have in accordance with article 2 (3) also to ensure that an effective remedy is provided in other cases in which an individual claims to be deprived of his liberty in violation of the Covenant. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتعين على الدول الأطراف أن تضمن أيضاً، وفقاً للمادة 2(3) توفير سبيل الانتصاف الفعال في الحالات الأخرى التي يدعي فيها شخص حرمانه من الحرية، مما يتنافى مع العهد.
    Furthermore, States parties have in accordance with article 2 (3) also to ensure that an effective remedy is provided in other cases in which an individual claims to be deprived of his liberty in violation of the Covenant. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتعين على الدول الأطراف أن تضمن أيضاً، وفقاً للمادة 2(3) توفير سبيل الانتصاف الفعال في الحالات الأخرى التي يدعي فيها شخص أنه قد تعرض للحرمان من حريته مما يتنافى مع هذا العهد.
    An " effective remedy " within the meaning of article 2, paragraph 3 (a), should be understood as a remedy that fulfils the purpose for which it was created, and in the case of an enforced disappearance, an effective remedy is one that allows the victim's whereabouts to be established. UN وينبغي أن يُفهم تعبير " سبيل الانتصاف الفعال " ضمن المعنى المقصود بالفقرة 3(أ) من المادة 2، على أنه انتصاف يفي بالغاية التي وُضع لأجلها، وهو، في حالة الاختفاء القسري، يمكّن من تحديد مكان الضحية.
    An " effective remedy " within the meaning of article 2, paragraph 3 (a), should be understood as a remedy that fulfils the purpose for which it was created, and in the case of an enforced disappearance, an effective remedy is one that allows the victim's whereabouts to be established. UN وينبغي أن يُفهم تعبير " سبيل الانتصاف الفعال " ضمن المعنى المقصود بالفقرة 3 (أ) من المادة 2، على أنه انتصاف يفي بالغاية التي وُضع لأجلها، وهو، في حالة الاختفاء القسري، يمكّن من تحديد مكان الضحية.
    In its decision in Sadic v. Denmark,k the Committee noted that the notion of an " effective remedy " for the purposes of article 6 of the Convention is " not limited to criminal prosecutions based on provisions which specifically, expressly and exclusively penalize acts of racial discrimination " . UN وتشير اللجنة، في القرار الذي اتخذته بشأن قضية " صادق ضد الدانمرك " ()، إلى أن مفهوم " سبيل الانتصاف الفعال " بالمعنى الذي تقصده المادة 6 من الاتفاقية " لا يقتصر على الإجراءات الجنائية التي تستند إلى أحكام تعاقِب على وجه التحديد وبشكل صريح وحصري على أفعال التمييز العنصري " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus