"ستة أسابيع على الأقل" - Traduction Arabe en Anglais

    • at least six weeks
        
    • less than six weeks
        
    • later than six weeks
        
    (iii) to submit their full report to the Secretariat at least six weeks before the start of each session; UN تقديم تقاريرهم الكاملة إلى الأمانة قبل ستة أسابيع على الأقل من بدء كل دورة؛
    They emphasized that it was essential that documentation be circulated at least six weeks before the beginning of the respective session. UN وشددوا على أنه من الضروري تعميم الوثائق قبل ستة أسابيع على الأقل من بداية الدورة.
    The Director shall present the proposed budget to the Board at least six weeks before the session of the Board at which it is to be considered. UN ويقدم المدير الميزانية المقترحة إلى المجلس قبل ستة أسابيع على الأقل من انعقاد دورة المجلس التي ينظر فيها في الميزانية.
    In addition, his delegation requested the Secretariat to submit its report at least six weeks before the next session of the Special Committee in order to enable Member States to study it properly. UN وبالإضافة إلى ذلك، طلب وفده إلى الأمانة العامة أن تقدم تقريرها قبل ستة أسابيع على الأقل من انعقاد الدورة التالية للجنة الخاصة وذلك لتمكين الدول الأعضاء من دراسته بشكل سليم.
    The provisional agenda shall be communicated to all Parties and observers at least six weeks before the opening of the Committee meeting. UN ويُبلغ جدول الأعمال المؤقت إلى جميع الأطراف والمراقبين قبل ستة أسابيع على الأقل من افتتاح اجتماع اللجنة.
    The High Commissioner shall notify the members of the Committee of the date and place of meeting at least six weeks in advance in the case of each regular session. UN يقوم المفوض السامي بإشعار أعضاء اللجنة بتاريخ ومكان الاجتماع وذلك قبل ستة أسابيع على الأقل في حالة كل دورة عادية.
    The provisional agenda shall be communicated to all Parties and observers at least six weeks before the opening of the Committee meeting. UN ويُبلغ جدول الأعمال المؤقت إلى جميع الأطراف والمراقبين قبل ستة أسابيع على الأقل من افتتاح اجتماع اللجنة.
    Other documents shall be distributed at least six weeks in advance of its meetings. UN وتوزع الوثائق الأخرى قبل ستة أسابيع على الأقل من بدء اجتماعاتها.
    Other documents shall be distributed at least six weeks in advance of its meetings. UN وتوزع الوثائق الأخرى قبل ستة أسابيع على الأقل من بدء الاجتماعات.
    The proposed support budget shall be submitted to all members of the Executive Board at least six weeks prior for their consideration. UN وتُحال ميزانية الدعم المقترحة إلى جميع أعضاء المجلس التنفيذي قبل ستة أسابيع على الأقل من النظر فيهما.
    The proposed support budget shall be submitted to all members of the Executive Board at least six weeks prior for their consideration. UN وتُحال ميزانية الدعم المقترحة إلى جميع أعضاء المجلس التنفيذي قبل ستة أسابيع على الأقل من النظر فيهما.
    The provisional agenda shall be communicated to all Parties and observers at least six weeks before the opening of the Committee meeting. UN ويرسل جدول الأعمال المؤقت إلى جميع الأطراف والمراقبين قبل ستة أسابيع على الأقل من افتتاح اجتماع اللجنة.
    The proposed integrated budget shall be submitted to all members of the Executive Board at least six weeks prior to the session for their consideration. UN وتُحال الميزانية المتكاملة المقترحة إلى جميع أعضاء المجلس التنفيذي قبل ستة أسابيع على الأقل من بدء الدورة للنظر فيها.
    It may not be possible, should work continue intersessionally, to provide all documents at least six weeks in advance of the expert group meetings. UN وقد لا يتسنى، في حالة استمرار العمل بين الدورتين، توفير جميع الوثائق قبل ستة أسابيع على الأقل من اجتماعات فريق الخبراء.
    The publisher says it will take at least six weeks to get it into bookstores... Open Subtitles الناشر قال أنه سيستغرق ستة أسابيع على الأقل لوضعه في المكتبات
    Meeting documents shall be distributed at least six weeks in advance of the meeting. UN 21 - توزع وثائق الاجتماعات قبل ستة أسابيع على الأقل من تاريخ بدء الاجتماع.
    No decisions will be taken during these processes, and the results of the processes will be made available at least six weeks in advance of the first session of the Plenary. UN ولن تتخذ أي قرارات خلال هذه العمليات، ستتاح نتائج العمليات قبل ستة أسابيع على الأقل من موعد انعقاد الدورة الأولى للاجتماع العام.
    41. at least six weeks should be allowed for review by experts and Governments. UN 41- ينبغي إتاحة ستة أسابيع على الأقل للمراجعة من قِبل الخبراء والحكومات.
    The summary in English of the documents supporting the proposals shall be translated into the six official languages of the United Nations and distributed at least six weeks before meetings. " UN وتتم ترجمة ملخصات الوثائق الداعمة للمقترح الصادرة باللغة الإنجليزية إلى اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة ثم توزّع قبل ستة أسابيع على الأقل من بدء الاجتماع.``
    The Executive Director shall submit the proposed biennial administrative budget to the Executive Board, and shall transmit same to all members of the Executive Board at least six weeks prior to the opening of the Board session designated for said budget. Regulation 14.04 UN يقدم المدير التنفيذي الميزانية الإدارية المقترحة لفترة السنتين إلى المجلس التنفيذي، ويحيلها إلى جميع أعضاء المجلس التنفيذي قبل ستة أسابيع على الأقل من افتتاح دورة المجلس المخصصة للميزانية المذكورة.
    10. Maternity and obligatory leave with pay is taken from the date of cessation of work and for a period of not less than six weeks subsequent to the date of delivery as certified by the competent official bodies. In the event of a difficult delivery or multiple birth, up to nine months' leave is granted following diagnosis by the official bodies. UN 10- إن فترة إجازة الأمومة وفترة الإجازة الإلزامية تكون مأجورة من تاريخ الانفكاك عن العمل وبعد تاريخ الوضع لمدة ستة أسابيع على الأقل بعد أن يتم تحديد الإجازة من قبل الجهات الرسمية المعتمدة، أما في حالة الولادة الصعبة أو ولادة أكثر من طفل فتمنح إجازة تصل إلى تسعة أشهر بعد تشخيصها من قبل الجهات الرسمية.
    The Committee shall consider at each such session applications received by the Secretary-General at least six months before the regular session of the Committee on Non-Governmental Organizations, on which sufficient data have been distributed to the members of the Committee not later than six weeks before the applications are to be considered. UN وتنظر اللجنة في كل دورة من دوراتها في الطلبات التي يتلقاها اﻷمين العام قبل ستة أشهر على اﻷقل من انعقاد الدورة العادية للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية، والتي تكون قد وزعت بشأنها بيانات كافية على أعضاء اللجنة قبل ستة أسابيع على اﻷقل من موعد النظر في هذه الطلبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus