"ستة أسابيع في" - Traduction Arabe en Anglais

    • six weeks in
        
    • six weeks at
        
    • of six weeks
        
    • six weeks a
        
    • a six-week
        
    • six weeks of
        
    Gender Equality Task Force, including all regional offices, was established, and met every six weeks in 2009 and early 2010. UN إنشاء فرقة عمل للمساواة بين الجنسين، تشمل جميع المكاتب الإقليمية، التأمت كل ستة أسابيع في عام 2009 ومطلع عام 2010.
    It has been assumed that the duration of the Committee’s sessions will remain six weeks in the plan year and four weeks in the budget year. UN وافترض أن تظل مدة انعقاد دورات اللجنة ستة أسابيع في سنة الخطة وأربعة أسابيع في سنة الميزانية.
    It has been assumed that the duration of the Committee’s sessions will remain six weeks in the plan year and four weeks in the budget year. UN وافترض أن تظل مدة انعقاد دورات اللجنة ستة أسابيع في سنة الخطة وأربعة أسابيع في سنة الميزانية.
    Oh, I have. "Temple of love", six weeks at number one. Open Subtitles لديواحده,"معبدالحب " ستة أسابيع في الرقم واحد
    The requirement is for temporary assistance for meetings for the servicing of six weeks of meetings annually of the universal periodic review mechanism working group, for a total of 60 meetings per year, with interpretation services in the six official languages and pre-session, in-session and post-session documentation to be translated into the six languages. UN وتُطلب مساعدة مؤقتة للاجتماعات لتقديم الخدمات لاجتماعات الفريق العامل لآلية الاستعراض الدوري الشامل لمدة ستة أسابيع في السنة، لما مجموعه 60 اجتماعا في السنة، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية باللغات الرسمية الست وترجمة الوثائق الصادرة قبل الدورة وأثناءها وبعدها إلى اللغات الست.
    It has been assumed that the duration of the Committee's sessions will remain six weeks in the plan year and four weeks in the budget year. UN وقد افتُرض أن مدة انعقاد دورات اللجنة ستكون ستة أسابيع في سنة الخطة وأربعة أسابيع في سنة الميزانية.
    For the fifth year in a row, UNRWA provided an important human development opportunity for over 200,000 children in the Gaza Strip for six weeks in the summer. UN وللعام الخامس على التوالي، وفرت الأونروا فرصة مهمة للتنمية البشرية لما يربو عن 000 200 طفل في قطاع غزة لمدة ستة أسابيع في فصل الصيف.
    It has been assumed that the duration of the Committee's sessions will remain six weeks in the plan year and four weeks in the budget year. UN وافترض أن تظل مدة انعقاد دورات اللجنة ستة أسابيع في سنة الخطة وأربعة أسابيع في سنة الميزانية.
    It has been assumed that the duration of the Committee's sessions will remain six weeks in the plan year and four weeks in the budget year. UN وافترض أن تظل مدة انعقاد دورات اللجنة ستة أسابيع في سنة الخطة وأربعة أسابيع في سنة الميزانية.
    It has been assumed that the duration of the Committee's sessions will remain six weeks in the plan year and four weeks in the budget year. UN وافترض أن تظل مدة انعقاد دورات اللجنة ستة أسابيع في سنة الخطة وأربعة أسابيع في سنة الميزانية.
    It has been assumed that the duration of the Committee's sessions will remain six weeks in the plan year and four weeks in the budget year. UN وافترض أن تظل مدة انعقاد دورات اللجنة ستة أسابيع في سنة الخطة وأربعة أسابيع في سنة الميزانية.
    For the purposes of these estimates, it has been assumed that the Committee for Programme and Coordination will meet for six weeks in 1994 and four weeks in 1995. UN وﻷغراض هذه التقديرات، افترض أن لجنة البرنامج والتنسيق ستجتمع لمدة ستة أسابيع في عام ١٩٩٤ وأربعة أسابيع في عام ١٩٩٥.
    For the purposes of these estimates, it has been assumed that the Committee for Programme and Coordination will meet for six weeks in 1994 and four weeks in 1995. UN وﻷغراض هذه التقديرات، افترض أن لجنة البرنامج والتنسيق ستجتمع لمدة ستة أسابيع في عام ١٩٩٤ وأربعة أسابيع في عام ١٩٩٥.
    You mean six weeks in the hole killed your guts and your appetite? Open Subtitles تعني بأن ستة أسابيع في الأنفرادي قتلت جرائتك وأحشائك؟
    Such notification shall be sent, in the case of regular sessions, at least six weeks in advance, and in the case of a special session, at least three weeks in advance of the first meeting. UN ويرسل هذا الإخطار قبل عقد الجلسة الأولى بما لا يقل عن ستة أسابيع في حالة الدورات العادية، وبما لا يقل عن ثلاثة أسابيع في حالة الدورة الاستثنائية.
    It has been assumed that, for the purpose of these budget estimates, the duration of the Committee's sessions will remain six weeks in the off-budget year and four weeks in the budget year. UN وقد افتُرض، لأغراض تقديرات الميزانية هذه، أن مدة انعقاد دورات اللجنة ستظل ستة أسابيع في غير سنة الميزانية وأربعة أسابيع في سنة الميزانية.
    Such notification shall be sent, in the case of a regular session, at least six weeks in advance and, in the case of a special session, at least 18 days in advance. UN ويُرسل هذا الإخطار قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن ستة أسابيع في حالة عقد دورة عادية، وبما لا يقل عن 18 يوماً في حالة عقد دورة استثنائية.
    It has been assumed that, for the purpose of these budget estimates, the duration of the Committee's sessions will remain six weeks in the off-budget year and four weeks in the budget year. UN وقد افتُرض، لأغراض تقديرات الميزانية هذه، أن مدة انعقاد دورات اللجنة ستكون ستة أسابيع في غير سنة الميزانية وأربعة أسابيع في سنة الميزانية.
    (c) Attendance for six weeks at the annual lectures in private and public international law at the Hague Academy of International Law and participation in the special lectures and seminars organized by UNITAR held concurrently with the Academy's lectures. UN )ج( حضور المحاضرات السنوية في القانون الدولي الخاص والعام لمدة ستة أسابيع في أكاديمية القانون الدولي في لاهاي، والمشاركة في المحاضرات والحلقات الدراسية الخاصة التي ينظمها معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث وتعقد في وقت واحد مع محاضرات اﻷكاديمية.
    During his last detention of six weeks in January and February 1996, he was reportedly tied and beaten each day and given little food and water. UN وخلال آخر مرة اعتُقل فيها لمدة ستة أسابيع في كانون الثاني/يناير وشباط/فبراير ٦٩٩١، أفادت التقارير أنه قُيد وضُرب كل يوم وأنه لم تُقدم إليه سوى كمية قليلة من الغذاء والماء.
    (a) Staff members shall accrue annual leave while in full pay status at the rate of six weeks a year, subject to the provisions of paragraph (f) below and of rule 105.2 (c). UN )أ( يحق للموظف، ما دام مركـزه هـو مركـز الموظف الـذي يتقاضى مرتبـا كامـلا، الحصول علــى إجــازة سنويــة بمعدل ستة أسابيع في السنة، رهنا بأحكام الفقرة )و( أدناه، والقاعدة ١٠٥/٢ )ج(.
    For the third year in a row, in Gaza, UNRWA implemented a six-week summer learning programme. UN وللسنة الثالثة على التوالي، نفذت الأونروا برنامج تعلم صيفي لمدة ستة أسابيع في غزة.
    In view of the volume of work involved, the subcommission had scheduled six weeks of resumed meetings on the premises of the Division in 2006 in addition to the individual work to be done by members during the intersessional periods. UN وفي ضوء حجم العمل، قررت اللجنة الفرعية عقد اجتماعات مستأنفة لمدة ستة أسابيع في مباني الشعبة في عام 2006، بالإضافة إلى العمل الفردي الذي سوف يضطلع به أعضاء اللجنة أثناء فترة ما بين الدورات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus