"ستتذكر" - Traduction Arabe en Anglais

    • 'll remember
        
    • will remember
        
    • gonna remember
        
    • would remember
        
    • you remember
        
    • to remember
        
    • 'll recall
        
    • 'd remember
        
    • you'll look back on
        
    I'm sure you'll remember. You killed them... on Halloween. Open Subtitles انا متأكد انك ستتذكر من قتلتهم فى الهالوين
    This is one of those moments where you'll remember where you were when you saw it. Open Subtitles هذه احدى تلك اللحظات التي ستتذكر أين كنت حين شاهدتها
    The Congolese, Somali and Djiboutian peoples will remember. UN وشعوب الكونغــو، والصومـال، وجيبوتي ستتذكر ذلك.
    It's adorable how you think you're gonna remember how all this works tomorrow. Open Subtitles هذا رائع كيف يمكنك أن تظن أنك ستتذكر كيف يعمل كل هذا غداً
    You know what's funny, is I wasn't even sure you would remember. Open Subtitles أتعلم ما المضحك لم أكن متأكدة بأنك ستتذكر
    And if that's the way you remember it, if you remember that he pushed you, then that's that. Open Subtitles وإذا كانت تلك الطريقة التي ستتذكر بها، إذا تتذكر أنّه دفعك، فسوف نرى حينها ماسنفعله.
    You know there's always a chance she'll remember something new. Open Subtitles هناك دائماً احتمالية بأنها ستتذكر شيئاً ما
    I'm hoping it kills the brain cells that'll remember I'm stuck doing ketchups on a Friday night. Open Subtitles الذي ستتذكر أني عالقة هنا أقوم بالكاتشب في ليلة يوم الجمعة.
    The masseuse mostly focused on my glutes, but I'm guessing she'll remember my face. Open Subtitles تلك المدلكة كانت مركزة غالبا في ردفيّ لكنني أعتقد بأنها ستتذكر وجهي
    But don't worry. Your muscles have memory. With enough practice, they'll remember for you. Open Subtitles لكن لا تقلقي، إنّ عضلاتك لها ذاكرة، مع التدريب الكافي ستتذكر من تلقاء نفسها.
    When pressed, you'll remember that you left her alone long enough to steal the report. Open Subtitles حين ضغطت، ستتذكر أنك تركتها طويلاً بما فيه الكفاية لتسرق التقرير
    You work for me, and you will remember that your life is at all times, my dear boy, entirely in my hands. Open Subtitles تعمل تحت إمرتي، و ستتذكر أن حياتك طوال الوقت ، برمتها
    I can't hear what you are talking, but... I hope you will remember what I am going to say. Open Subtitles لا استطيع سماع ما تقوله اتمنى انك ستتذكر ما سوف اقوله سيدى
    Not even Johanna will remember a time that you weren't in charge. Open Subtitles ولا حتى (جوانا) ستتذكر الوقت الذي لم تكوني فيه في القيادة
    So, Doc, how did you know the girl was gonna remember the shooter? Open Subtitles إذاً أيها الطبيب، كيف علمت أنّ الفتاة ستتذكر القاتل؟
    And you swear that the next time it comes around... you're gonna remember that. Open Subtitles وتقسم بأنه في المرة القادمة التي تتكرر فيها ستتذكر ذلك.
    Gary Giombetta, you're gonna remember that... that cheese melon thing as the first meal you ate as an American Century artist. Open Subtitles غاري غيمبوتا, ستتذكر لك الجبن الدائري مثل أول وجبة أكلتها كفنان القرن الأمريكي
    It was many years ago. I doubt if she would remember. Open Subtitles كان منذ سنوات عديدة مضت أشك في أنها ستتذكر
    You'd think she would remember all this from the first time. Open Subtitles أكنت تتوقع أنها ستتذكر كل هذا من أول مرة؟
    Seasoned crooks swear there's only two days you remember about your stretch in prison: Open Subtitles المحتالون المحنكون أقسمو بأنك ستتذكر فقط يومين
    You are going to remember that he's a good son... and you are going to remember that he's a good father... because I am not happy with the way this house is running. Open Subtitles أنت ستتذكر أنه فتى مُطيع وأنت ستتذكر أنه أب جيد لأنني غير سعيدة بمُجريات هذا البيت
    You'll recall, we had a discussion earlier in the week regarding my feelings about family, legacies, children and so forth. Open Subtitles ستتذكر, كان قد ناقشنا في وقت سابق هذا الإسبوع بخصوص مشاعري حول العائلة, التراث, والاطفال وهلم جرا.
    Now, if you won money the other night, You'd remember it too. Open Subtitles والإن، إذا كنت قد ربحت تلك النقود في تلك الليلة، ستتذكر ذلك لا محالة
    Well, when you're my age, you'll look back on this and it will all make sense. Open Subtitles عندما تكون في عمري, ستتذكر هذا وسيكون الأمر منطقياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus