Being in combat changes you. You'll learn soon enough. | Open Subtitles | كونك في أرض المعركة يغيرك ستتعلم هذا قريباً |
Sure, it hurts now, but over time, you'll learn to turn that pain into biting sarcasm, which You'll use to hurt others. | Open Subtitles | بالطبع هذا يؤلم الان لكن مع مرور الوقت ستتعلم ان تقوم بتحويل هذا الألم الى سُخرية يمكنك اذية الاخرين بها |
You will learn something about white people... they stick together. | Open Subtitles | ستتعلم شيئاً عن الناس البيض إنهم يساندون بعضهم البعض |
♫ No matter what do, you're gonna learn the truth, saying ♫ | Open Subtitles | ♪ أقول لك مهما يكن ما ستفعله ستتعلم معنى معنى الحقيقة ♪ |
you learn how to listen to the quality of a person's voice, read their face. | Open Subtitles | ستتعلم كيف تسمع جودة صوت الشخص وتقرأ الوجه |
You've made a wonderful decision. I'm sure you're going to learn a lot. | Open Subtitles | لقد أتخذت قراراً صائباً أنا متأكد أنك ستتعلم الكثير |
But... if my brothers where here now... they would tell you you'll learn more in the woods... from trees and rocks than from any other place. | Open Subtitles | و لكن إذا كانوا هنا الآن لكانوا أخبروك أنك ستتعلم أكثر فى الغابه تتعلم من الأشجار و الأحجار أكثر من أى مكان آخر |
I don't want to open a can of worms. She'll learn to like it, and that's that. | Open Subtitles | لا نريد أن نزيد الأمر سوءاً، ستتعلم أن تحبها وينتهي الأمر. |
It's gonna be tougher than the one you've been playing, but if you work hard enough, you'll learn to be just as good at it. | Open Subtitles | سيكون أصعب مما لعبت لكن إذا أجتهدت بشكل كافي ستتعلم ان تكون جيد كما أنت |
At PSA, you'll learn how to have fun, be safe and surf like a pro. | Open Subtitles | في الاكاديمية ستتعلم كيف تمرج وتكون بامان وتتزلج كمحترف |
You'll learn to tune it out as soon as you learn to let go. | Open Subtitles | ستتعلم كيف تتحكم بها, حالما تترك الأمر لحاله. |
As you grow up, you'll learn we all do things which cause us shame. | Open Subtitles | ، بينما تكبر ستتعلم أننا نصنع فيما نصنع أشياء مخزية |
Today, U.S. will learn folly of her nation building. | Open Subtitles | اليوم الولايات المتحدة ستتعلم باهظا عن بِناء أُمتها |
In school, female and male students will learn about gender roles, rights and obligations of both women and men in Lao society. | UN | وفي المدرسة ستتعلم الطالبات والطلبة الأدوار الجنسانية، وحقوق وواجبات كل من المرأة والرجل في مجتمع لاو. |
If these acts are not stopped by the Palestinian Authority in our conflict, other regions will learn this lesson. | UN | وإذا لم تقم السلطة الفلسطينية بوقف هذه اﻷعمال في صراعنا، فإن مناطق أخرى ستتعلم هذا الدرس. |
♫ No matter what do, you're gonna learn the truth, saying ♫ | Open Subtitles | # أقول لك مهما يكن ما ستفعله ستتعلم معنى الحقيقة # |
♫ No matter what do, you're gonna learn the truth, saying ♫ | Open Subtitles | # أقول لك مهما يكن ما ستفعله ستتعلم معنى الحقيقة # |
What, if she doesn't go to the zoo, how's she gonna learn about the animals? | Open Subtitles | ماذا، إذا لم تذهب إلى حديقة الحيوانات، فكيف ستتعلم عن الحيوانات؟ |
But it's like, if you have a brother who likes to fight all the time so then you learn how to fight. | Open Subtitles | لكن الآمر كان أشبه، بأن لو كان لديك أخ يحب القتال طوال الوقت عندها ستتعلم كيف ان تقاتل |
If you're going to learn to drive, you're going to have to practice first. | Open Subtitles | اذا كنت ستتعلم القيادة عليك التدريب اولا |
You'd think after thousands of years, the Night's Watch would have learned how to make a good ale. | Open Subtitles | هل تظنين بعد آلاف السنين، ستتعلم الحراسة الليلة كيف تصنع النبيذ الجيد |
Put in enough hours, you study hard, you can learn anything. | Open Subtitles | ولكن عندما تدرس بجد في ساعات كافية ستتعلم أي شئ |
Chile also noted the numerous measures adopted to fight poverty and social inequality, and indicated it would learn a lot from the implementation of the Bolsa Familia Programme. | UN | ونوهت شيلي أيضاً بالتدابير العديدة المعتمدة لمكافحة الفقر والقضاء على اللامساواة الاجتماعية وذكرت أنها ستتعلم الشيء الكثير من تجربة تنفيذ برنامج العلاوات العائلية. |