I mean, you pay him $150, and I'll pay you 10 times that or 20 times that, all right? | Open Subtitles | اقصد, انتي ستدفعين له 150 دولا وسوف ادفع لك ضعف ذلك 10 مرات.. حسناً 20 مرة ؟ |
And You'll pay for the loss of $2,300 a year. | Open Subtitles | و أنتِ ستدفعين ثمن خسارة ْ2.300 دولار في العام |
We said it would be "pay what You will." | Open Subtitles | لقد اتفقنا انكي "ستدفعين ما تريدين ان تدفعينه" |
I'm texting everyone else, since you're buying. | Open Subtitles | أجل، أنا أراسل الآخرين بما أنك ستدفعين الحساب |
You better be dying, or you're gonna pay for my gas. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكوني تحتضرين، وإلا ستدفعين ثمن الوقود |
Well, I'm afraid this time, you're gonna have to pay for your mistakes, kiddo. | Open Subtitles | حسنًا، أخشى أنّكِ ستدفعين ثمن أخطائك هذه المرّة يا فتاة |
Whatever, You will pay. -I won't pay shit. | Open Subtitles | مهما يكن,انت ستدفعين لن ادفع اى شىء لعين |
Cry on my jacket, you're paying for it, sweetheart. | Open Subtitles | اجهشي بالبُكاء على معطفي, ستدفعين لي ثمنهُ عزيزتي. |
How will you pay for this place for the kids? | Open Subtitles | كيف ستدفعين ثمن هذا المنزل من اجل الصغار ؟ |
I will spend the rest of my life making sure you pay for this. | Open Subtitles | سأقضي بقية حياتي أتأكد من أنكِ ستدفعين ثمن هذا |
Better not make that mistake again or You'll pay for real. | Open Subtitles | سيتوجب عليك عدم إقتراف نفس الخطأ، أو ستدفعين ثمنه بحق |
Pepa, You'll pay dearly for those three Shiites! | Open Subtitles | بيبا .. ستدفعين غالياً ثمن معرفتك بهؤلاء الشيعة الثلاثة |
If you're buying I'm gonna wear elastic-waist pants and no belt. | Open Subtitles | إذا كنتي أنتي من ستدفعين فسوف ألبس سروايل الخصر المرنه و بدون حزام! |
As long as you're gonna pay 5 grand for these you'd better take this. | Open Subtitles | بما أنّك ستدفعين 5000 دولار مقابل بقية هذه الصور، فيفضل أن تأخذي هذه معك. |
You would do well to pay that boy extra to take them bodies a more circuitous route. | Open Subtitles | ستدفعين لذلك الرجل مبلغ إضافي لنقل الجثة عبر أكثر الطرق طولاً والتواء. |
- You will pay $5,000 to the Clerk of the Circuit Court by end of day Friday, as well as any plaintiff's costs and attorney's fees incurred in pursuing this violation. | Open Subtitles | ستدفعين $5,000 إلى كاتب محكمه الدائره 906 00: 38: |
Let's go for drinks, and you're paying, mogul. | Open Subtitles | فل نذهب لشرب المشروبات، أنتِ ستدفعين أيتها العظيمة. |
Okay,when I say push again,you're gonna push,amy,all right? | Open Subtitles | حسنا, عندما أقول أدفعي, أنت ستدفعين ايمي,حسنا؟ |
But you're paid $4.99 a minute and get to meet all the singles in your area. | Open Subtitles | لكنّك ستدفعين 4.99 دولار بالدّقيقة ويُمكنكن مقابلة كلّ العزّاب في منطقتكن. |
I just figured you'd pay in cash, that's all. | Open Subtitles | لا شئ أعتقدت انك ستدفعين كاش فقط لا شئ آخر |
Is this for love, or are you paying me something in money? | Open Subtitles | هل هذا بدافع الحب, ام انك ستدفعين لى شيئا من المال ؟ |
You're going to pay for that, my little chocolate croissant! | Open Subtitles | ستدفعين ثمن هذا, ياكرواسنتى الصغيرة بالشيكولاتة |
And don't you wish there was a website or an app to help you plan it, and if there was, would you pay the very reasonable price of $3.99 for that service? | Open Subtitles | ولا تتمنين أنه لو كان هناك موقع إلكتروني أو تطبيق لمساعدتك في ذلك وإذا كان موجوداً، هل ستدفعين الثمن المعقول |