Okay, each of those passports has a different fake identity for Von Strucker. | Open Subtitles | حسناً، كل من جوازين السفر هذين (باسم مزيف ل(فون ستراخر |
You made some mistakes in your gameplay, using Von Strucker's son as a pawn when he shouldn't even be on the board yet. | Open Subtitles | أنت ارتكبت بعض الأخطاء بخطتك استخدام ابن (فون ستراخر) كبيدق بينما كان المفروض ألا تشركه بعد |
Or pissed that the Strucker kid went comatose before he could talk? | Open Subtitles | أم غاضبة أن (ستراخر) دخل في غيبوبة قبل أن يتحدث؟ |
- Now we have a dangling thread. - Von Strucker. | Open Subtitles | والآن لدينا خيط غير منتهي (فون ستراخر) |
- Cayman Islands. - Well, Strucker needed funds. | Open Subtitles | جزر الكايمان ستراخر) بحاجة للنقود) |
Fitz, we need anything on Strucker, | Open Subtitles | (فيتز)، نريد أي معلومة عن (ستراخر) |
It's a shame about... Werner Von Strucker. | Open Subtitles | أمر (فيرنر فون ستراخر) لهو مؤسف |
The von Strucker family vault does not exist. | Open Subtitles | (لا وجود لخزنة عائلة (فون ستراخر |
You could walk into Strucker's vault with me. | Open Subtitles | يمكنك أن تذهب لخزنة (فون ستراخر) معي |
Strucker has many vaults. | Open Subtitles | - ستراخر) لديه العديد من الخزنات) |
You're Werner von Strucker. | Open Subtitles | أنت (فيرنر فون ستراخر) |
Has Von Strucker called in? | Open Subtitles | هل اتصل (فون ستراخر)؟ |
He's Werner Von Strucker. | Open Subtitles | (إنه (فيرنر فون ستراخر |
- Wait. Von Strucker? | Open Subtitles | مهلاً، (فون ستراخر)؟ |
You're supposed to be out looking for Von Strucker. | Open Subtitles | (عليك أن تبحث عن (فون ستراخر |
Von Strucker is more than just a pawn. | Open Subtitles | فون ستراخر) ليس مجرد بيدق) |
Strucker. Where do I find Ward? | Open Subtitles | (ستراخر) أين أجد (وارد)؟ |
Strucker. Where do I find Ward? | Open Subtitles | (ستراخر) أين أجد (وارد)؟ |
That Von Strucker kid was alive! | Open Subtitles | الفتى (فون ستراخر) كان حياً |
Going after the von Strucker boy. | Open Subtitles | - (بمطاردتك الفتى (فون ستراخر |