"ستركز أنشطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • activities will focus
        
    • activities will be focused
        
    Capacity-development activities will focus on the following key areas: social development, Millennium Development Goals and environment, with special focus on green growth, climate change mitigation and adaptation and urbanization. UN ستركز أنشطة تطوير القدرات على المجالات الرئيسية التالية: التنمية الاجتماعية والأهداف الإنمائية للألفية والبيئة، مع تركيز خاص على النمو الأخضر، وتخفيف أثر تغير المناخ والتكيف معه، والتوسع الحضري.
    In support of the Bali Strategic Plan for Capacitybuilding and Technology Support, UNEP activities will focus on capacitybuilding and provide support for technology identification, assessment and implementation at national and local levels. UN ودعما لخطة بالي الاستراتيجية لبناء القدرات ودعم التكنولوجيا، ستركز أنشطة اليونيب على بناء القدرات وتقديم الدعم لتحديد التكنولوجيا وتقييمها وتنفيذها على الصعيدين الوطني والمحلي.
    Moreover, United Nations Compensation Commission audit activities will focus on recently completed high-value and complex claim categories. UN وعلاوة على ذلك، ستركز أنشطة مراجعة حسابات لجنة الأمم المتحدة للتعويضات على فئات المطالبات المعقدة وذات القيمة العالية التي أنجزت مؤخرا.
    31. In 2011, the Division's training activities will focus on the following: UN 31 - في عام 2011، ستركز أنشطة التدريب التي ستضطلع بها الشعبة على ما يلي:
    24. During the budget period, the Mission's activities will be focused on assisting the Government, Parliament and other authorities of Timor-Leste in consolidating democracy through the provision of good offices to promote long-term, stability-enhancing Government policies and practices. UN 24 - خلال فترة الميزانية، ستركز أنشطة البعثة على مساعدة الحكومة والبرلمان والسلطات، الأخرى في تيمور - ليشتي على توطيد الديمقراطية عن طريق توفير المساعي الحميدة لتعزيز وضع سياسات وممارسات حكومية داعمة للاستقرار على المدى الطويل.
    More specifically, ESCWA activities will focus on strengthening the technical, managerial and organizational capacities of developing member countries to plan and deliver more effective policies and programmes, particularly in support of the Millennium Development Goals and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN وبشكل أكثر تحديداً، ستركز أنشطة اللجنة على تعزيز القدرات التقنية والإدارية والتنظيمية للبلدان النامية الأعضاء من أجل تخطيط وتنفيذ سياسات وبرامج أكثر فعالية، ولا سيما دعم الأهداف الإنمائية للألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية المبرمة منذ عام 1992.
    21.44 During the biennium 2000–2001, technical cooperation activities will focus on strengthening the technical, managerial and organizational capacities of developing member and associate member States at all levels in their national efforts to solve their economic, social and technological programmes. UN ٢١-٤٤ وخلال فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، ستركز أنشطة التعاون التقني على تعزيز القدرات التقنية واﻹدارية والتنظيمية للدول اﻷعضاء النامية والدول المنتسبة على جميع اﻷصعدة، فيما تقوم به من جهود وطنية لحل المشاكل المتعلقة ببرامجها الاقتصادية والاجتماعية والتكنولوجية.
    21.44 During the biennium 2000–2001, technical cooperation activities will focus on strengthening the technical, managerial and organizational capacities of developing member and associate member States at all levels in their national efforts to solve their economic, social and technological programmes. UN ١٢-٤٤ وخلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢، ستركز أنشطة التعاون التقني على تعزيز القدرات التقنية واﻹدارية والتنظيمية للدول اﻷعضاء النامية والدول المنتسبة على جميع اﻷصعدة، فيما تقوم به من جهود وطنية لحل المشاكل المتعلقة ببرامجها الاقتصادية والاجتماعية والتكنولوجية.
    More specifically, ESCWA activities will focus on strengthening the technical, managerial and organizational capacities of developing member countries to plan and deliver more effective policies and programmes, particularly in support of the Millennium Development Goals and the outcomes of the major United Nations conferences and international agreements since 1992. UN وبشكل أكثر تحديدا، ستركز أنشطة اللجنة على تعزيز القدرات التقنية والإدارية والتنظيمية للبلدان النامية الأعضاء على تخطيط وتنفيذ سياسات وبرامج أكثر فعالية، وبخاصة في دعم الأهداف الإنمائية للألفية ونتائج المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والاتفاقات الدولية المبرمة منذ عام 1992.
    During the biennium 2008-2009, technical cooperation activities will focus on strengthening the technical, managerial and organizational capacities of developing member and associate member States to plan and deliver more effective policies and programmes, particularly in support of the Millennium Development Goals and the outcomes of other global conferences. UN وخلال فترة السنتين 2008-2009، ستركز أنشطة التعاون التقني على تعزيز القدرات التقنية والإدارية والتنظيمية للدول النامية الأعضاء والمنتسبة من أجل تخطيط وتنفيذ سياسات وبرامج أكثر فعالية، خصوصا لتدعم الأهداف الإنمائية للألفية ونتائج المؤتمرات العالمية الأخرى.
    27. During the budget period, the Mission activities will focus on assisting the President, the Government, Parliament and other authorities of Timor-Leste to consolidate democracy by providing good offices to promote long-term stability-enhancing government policies. UN 27 - خلال الفترة المشمولة بالميزانية، ستركز أنشطة البعثة على مساعدة الرئيس، والحكومة، والبرلمان، والسلطات الأخرى في تيمور - ليشتي على توطيد الديمقراطية، عن طريق توفير المساعي الحميدة لتعزيز وضع سياسات حكومية داعمة للاستقرار على المدى الطويل.
    During the biennium 2010-2011, technical cooperation activities will focus on developing the technical, managerial and organizational capacities of developing member and associate member Governments to plan and deliver more effective policies and programmes, particularly in support of the achievement of the Millennium Development Goals and outcomes of other global conferences. UN وخلال فترة السنتين 2010-2011، ستركز أنشطة التعاون التقني على تنمية القدرات التقنية والإدارية والتنظيمية لحكومة البلدان الأعضاء النامية والمنتسبة من أجل تخطيط وتنفيذ سياسات وبرامج أكثر فعالية، ولا سيما في دعم تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ونتائج وأهداف المؤتمرات العالمية الأخرى.
    During the biennium 2012-2013, technical cooperation activities will focus on developing the technical, managerial and organizational capacities of developing member and associate member Governments to plan and deliver more effective policies and programmes, particularly in support of the achievement of the Millennium Development Goals and outcomes of other global conferences. UN وخلال فترة السنتين 2012-2013، ستركز أنشطة التعاون التقني على تنمية القدرات التقنية والإدارية والتنظيمية لدى حكومات البلدان النامية الأعضاء والمنتسبة من أجل التخطيط لزيادة فعالية السياسات والبرامج وتنفيذها، ولا سيما دعما لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ونتائج المؤتمرات العالمية الأخرى.
    69. The mission's child protection activities will focus on monitoring and reporting on grave violations against children, contributing to the mission's protection of civilians strategy, mainstreaming child protection throughout the mission and supporting the implementation of the SPLA action plan to end the recruitment and use of children, in collaboration with partners in the United Nations country team. UN 69 - ستركز أنشطة البعثة في مجال حماية الأطفال على الرصد والإبلاغ عن الانتهاكات الخطيرة المرتكبة ضد الأطفال، والمساهمة في استراتيجية البعثة لحماية المدنيين، وتعميم حماية الأطفال في جميع أنشطة البعثة، ودعم تنفيذ خطة عمل الجيش الشعبي لتحرير السودان لإنهاء تجنيد الأطفال واستخدامهم، بالتعاون مع الشركاء في فريق الأمم المتحدة القطري.
    36. Priority area 3 -- Human rights promotion, protection and the rule of law. BINUCA activities will focus on human rights monitoring for accountability purposes, the fight against impunity, including addressing the root causes of the conflict through transitional justice mechanisms and the provision of technical cooperation and advisory services as mandated by the Human Rights Council. UN 36 - مجال الأولوية 3: تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وسيادة القانون - ستركز أنشطة المكتب على رصد حقوق الإنسان لأغراض المساءلة، ومكافحة الإفلات من العقاب، بما في ذلك معالجة الأسباب الجذرية للنزاع من خلال آليات العدالة الانتقالية، وتوفير التعاون التقني والخدمات الاستشارية وفقا للتكليف الصادر عن مجلس حقوق الإنسان.
    ESCWA technical cooperation activities will focus in 2010-2011 on strengthening the technical and institutional capacity of member countries, particularly the least developed countries and those emerging from conflict, to assess the social situation, to engage in social policy debate and networking and to formulate and deliver holistic and effective social policy and programmes. UN ستركز أنشطة الإسكوا للتعاون التقني في فترة السنتين 2010-2011 على تعزيز القدرة التقنية والمؤسسية للبلدان الأعضاء، ولا سيما أقل البلدان نموا والبلدان الخارجة من النزاعات، وذلك لتقييم الحالة الاجتماعية، والمشاركة في مناقشة السياسات الاجتماعية والتواصل، ولصياغة وتنفيذ سياسات وبرامج اجتماعية كلية وفعالة.
    29. During the budget period, the Mission's activities will be focused on assisting the Government, Parliament and other authorities of Timor-Leste in consolidating democracy through the provision of good offices to promote long-term stability-enhancing Government policies. UN 29 - خلال الفترة المشمولة بالميزانية، ستركز أنشطة البعثة على مساعدة الحكومة والبرلمان والسلطات الأخرى في تيمور - ليشتي على توطيد الديمقراطية عن طريق توفير المساعي الحميدة لتعزيز وضع سياسات حكومية داعمة للاستقرار على المدى الطويل.
    103. During the budget period, the Operation's activities will be focused on assisting the Government, the National Assembly and other national institutions and authorities of Côte d'Ivoire in consolidating peace to promote long-term stability, including the facilitation of dialogue between all political stakeholders. UN 103 - خلال فترة الميزانية، ستركز أنشطة العملية على مساعدة الحكومة والجمعية الوطنية وغيرها من المؤسسات الوطنية وسلطات كوت ديفوار في توطيد السلام من أجل تعزيز الاستقرار على المدى الطويل، بما في ذلك تيسير الحوار بين جميع أصحاب المصلحة السياسيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus