Ms. Denise Albano Aftercare Coordinator, The Larkin Street Youth Center | UN | السيدة دينيز ألبانو منسقة الرعاية، مركز لاركن ستريت للشباب |
They're as big as you can get on Wall Street. | Open Subtitles | انه أكبر من تستطيع الحصول عليه في وول ستريت |
Few more like this, you can pave Wall Street. | Open Subtitles | قليل من هذا القبيل، يمكنك تمهيد وول ستريت. |
No, no, Lord Moran's visit to Downing Street was a routine check-up before such a long journey. | Open Subtitles | لا، لا، زيارة الرب موران إلى داوننغ ستريت كان الروتيني فحص قبل هذه الرحلة الطويلة. |
Jason Street is probably never going to play football again. | Open Subtitles | جايسون ستريت مرجح أنه لن يلعب كرة القدم مجددا |
And no going out with Jason Street this evening. | Open Subtitles | لن نذهب بعيدا عن جايسون ستريت هذا المساء |
Simon says, get to the pay phone... next to the news kiosk in Wall Street Station by 10:20... | Open Subtitles | يقول سايمون اذهب الى الهاتف العمومي بالقررب من الكشك في محطة وال ستريت عند10 و 20 |
It's good PR. It's for The Wall Street Journal. | Open Subtitles | هذه لعلاقات عامة جيدة انها لوول ستريت جورنال |
I knew a man who worked on Wall Street... wore a bra and panties under his Brooks Brothers suit. | Open Subtitles | عَرفتُ رجلاً مَرة يعمَل في وول ستريت و كانَ يَلبِس صِدرية و لِباس داخلي نِسائيان تحتَ بَدلَتِهِ |
A two-dollar rip, which is unheard of anywhere on Wall Street... means that we're walkin'away... with two dollars for every share we sell. | Open Subtitles | مقاولة دولارين, التى لم يسمع عنها أحد فى وول ستريت حتى الآن تعنى إننا نذهب بعيدا دولارين مكسب فى كل سهم نبيعه |
I'm sure the board and Wall Street will happily forgive us for being asleep at the wheel. | Open Subtitles | أنا متأكد ان المجلس وجريدة وول ستريت سيغفرون لنا ببساطة لكوننا لا نعلم ماذا نفعل |
It's his first day on Wall Street. Give him time.. | Open Subtitles | إنه يومه الأول في وول ستريت امنحه بعض الوقت |
I still love the idea of sharks on Wall Street. | Open Subtitles | ما زلت أحب فكرة أسماك القرش في وول ستريت. |
We are reforming our system of global finance, beginning with Wall Street reform here at home, so that a crisis like this never happens again. | UN | وإننا نعمل على إصلاح نظامنا المالي العالمي، بدءا بإصلاح وول ستريت في بلدنا، حتى لا تتكرر مثل هذه الأزمة مرة أخرى. |
Wall Street had been shored up but no measures had been taken to change market practices. | UN | وتم تدعيم وول ستريت لكن لم تتخذ أي تدابير لتغيير ممارسات السوق. |
The right to life, to health, to the education of our peoples, to a good life -- to sumac kawsay, as the ancestral peoples of my homeland say -- is above the interest of the international speculators of Wall Street. | UN | إن حق شعوبنا في الحياة والرعاية الصحية والتعليم، الحق في حياة جيدة، يعلو فوق مصالح المضاربين الدوليين في وول ستريت. |
The proximity of Wall Street to the United Nations could facilitate a realistic, down-to-earth discussion. | UN | ومن شأن قرب موقع وول ستريت من اﻷمم المتحدة أن ييسر إجراء مناقشات واقعية عملية. |
Let us look for a moment at what is happening on Wall Street and in financial markets around the world. | UN | فلننظر لحظة إلى ما يحدث في وول ستريت والأسواق المالية في أنحاء العالم. |
We have a situation in which the world of Wall Street has certainly ended. | UN | لدينا حالة أدت بالتأكيد إلى زوال عالم وول ستريت. |
The masters of the universe on Wall Street have bit the dust, and they find that they have the same war at their gate, the same dust in their mouths as the rest of us have. | UN | إن أسياد العالم في وول ستريت قد ذاقوا المرارة، وهم يجدون نفس الحرب على أبوابهم، نفس المرارة في أفواههم مثلنا جميعا. |
We could request straight up on loop. | Open Subtitles | بإمكنناأن نطلب أغنية ستريت آب على ساحة الرقص |
Mr. Stritt (Switzerland) (spoke in French): In recent years, there has been significant progress in international mine action. | UN | السيد ستريت (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): حدث في السنوات الأخيرة تقدم كبير في الإجراءات الدولية المتعلقة بالألغام. |
I gave you the wedding ring I wore in Streetcar. | Open Subtitles | لقد أعطيتكي خاتم الزواج الذي ارتديته في عرض ستريت كار |