"ستعرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • 'll know
        
    • will know
        
    • you know
        
    • would know
        
    • 'd know
        
    • gonna know
        
    • known
        
    • find out
        
    • knows
        
    • would she know
        
    • you will
        
    I can't use something from another designer. She'll know. Open Subtitles لا يمكنني استخدام شيء من مصممين آخرين ستعرف
    You'll know soon enough, Brian. The world will know soon enough. Open Subtitles ستعرف قريباً بما فيه الكفاية , براين العالم سيعرف قريباً
    When you do, you will know your way home. Open Subtitles ، عندما تفعل ذلك ستعرف طريقك عودتك للمنزل
    "Since you know I'm not armed, and I know you're not armed... Open Subtitles عندها ستعرف اننى لست مسلحا وانا اعرف انك لست مسلحا ايضاً
    Involvement of the Ozone Secretariat was especially useful as it would know if several technical options committees had nominees from the same party. UN ويعد إشراك أمانة الأوزون مفيداً بشكل خاص حيث أنها ستعرف ما إذا كانت عدة لجان خيارات لديها مرشحين من نفس الطرف.
    I was a psych major, but you'd know that most therapists are had you gone to college. Open Subtitles تخصصي كان الطب النفسي لكنكَ كنتَ ستعرف أن معضم الأطباء النفسين كذلك لو ذهبت للجامعة
    You're gonna know everything the moment network news does. Open Subtitles ستعرف كل شيء لحظةَ تصل المعلومات إلى الشبكة
    You would've known it's true if you'd stayed for my presentation. Open Subtitles و كنت ستعرف أن ذلك صحيحاً لو بقيت في عرضي
    You'll know who to tip off by tomorrow, so I don't have to get the backup vehicles. Open Subtitles أنت ستعرف من ستخبر بحلول الغد لذا ليس من الضروري أن أحضر سيارات للإسناد لا
    If you force him to marry elsewhere, although I am only a girl, you'll know you have an enemy. Open Subtitles ولو أجبرته على الزواج فى مكان ما وعلى الرغم من انى فتاة وحيدة ستعرف بأن لديك عدو.
    Don't worry. she's a dental hygienist. She'll know what to do. Open Subtitles لا تقلق إنها مطهرة أسنان ستعرف ما الذي تفعله بالضبط
    Of course. The minute I know, you'll know. Open Subtitles بالطيع، في اللحظة التي اعرف بها ستعرف ايضاً
    I can't move out,'cause then she'll know that I know. Open Subtitles ولا يمكنني مغادرة المنزل لأنها ستعرف حينها أنني أعرف
    Because you will know for certain that you've earned these privileges. Open Subtitles لأنك ستعرف على وجه اليقين أنك قد استحقيت هذه الامتيازات
    "Now you too will know what's in my Koran, Momo." Open Subtitles الآن ستعرف أنت أيضا، مومو ما هو في قرآني
    Wire $2 million to this account... or Miss Lang will know everything. Open Subtitles حول مليوني دولار لهذا الحساب او ستعرف الانسه لانج كل شيء
    You put yourself through a situation like that,and you know exactly who you are,what you're made of. Open Subtitles , لو وضعت نفسك في موقف كهذا , أنت ستعرف شخصيتك بالضبط ما هي طبيعتك
    Because truly, deep down inside you know I'm a guy like you, a guy you can trust. Open Subtitles لإنه حقيقة ، في داخل أعماقي ستعرف أني شخص مثلك شخص تستطيع أن تثق به
    In addition to having an effect on the impunity of those responsible for such crimes, such an instrument would have a persuasive and preventive effect, as repressive Governments would know in advance that no amnesty laws could be enacted. UN وبالإضافة إلى ما لهذا الصك من أثر على الإفلات من العقاب بالنسبة للمسؤولين عن مثل هذه الجرائم، سيكون له أيضا تأثير مقنع ووقائي، لأن الحكومات القمعية ستعرف مسبقا أنه لا يمكنها أن تسن قوانين للعفو.
    Then you'd know he'd do anything to defend the Wall. Open Subtitles إذن ستعرف أنه سيفعل أي شيء للدفاع عن الجدار
    And you start lying to me, you're gonna know why. Open Subtitles و إذا بدأت بالكذب علي، ستعرف سبب هذا الاسم
    The costs of providing services at different locations will eventually be known. UN وبهذا الشكل، ستعرف في نهاية المطاف تكاليف تقديم الخدمات في مختلف مواقع العمل.
    You were gonna find out anyway, so I'm coming clean. Open Subtitles لقد كنت ستعرف بأي حال، لذلك سوف اكون صادقاَ
    Plus, if she needs a eunuch, she knows where to look. Open Subtitles بالاضافه ، اذا ارادت خادم رفيق لها ستعرف اين تجده
    But how would she know if I have money or not? Open Subtitles أجل ولكن كيف ستعرف إذا كنت أملك المال أم لا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus