"ستعمل استخدام" - Traduction Arabe en Anglais

    • gonna use
        
    Hey, um, i'm gonna use my phone real quick. Open Subtitles يا أم، وأنا ستعمل استخدام هاتفي حقيقية سريعة.
    No, Angie, she is not gonna use Sweets like this, okay? Open Subtitles لا، انجي، انها ليست ستعمل استخدام الحلويات مثل هذا، حسنا؟
    We're gonna use the bed in my grandson's room. Open Subtitles نحن ستعمل استخدام السرير في غرفة حفيدي ل.
    He's gonna use the trigger virus on New York? Open Subtitles وقال انه ستعمل استخدام فيروس الزناد في نيويورك؟
    Dad was wondering if you're gonna use that extra ticket for graduation? Open Subtitles كان أبي يتساءل إذا كنت ستعمل استخدام تلك تذكرة إضافية للتخرج؟
    We're gonna use one to get back to it. Open Subtitles نحن ستعمل استخدام واحد للحصول على العودة إليها.
    We sealed the eye holes and the neck with the packing tape we were gonna use for Toby's move. Open Subtitles نحن مختومة ثقوب العين والرقبة مع الشريط التعبئة كنا ستعمل استخدام لحركة توبي ل.
    Gene's gonna wear the burger costume, and I'm gonna use old bed sheets to make a ketchup bottle, a mustard bottle and a pickle. Open Subtitles وأنا ستعمل استخدام ملاءات السرير القديمة لجعل زجاجة الصلصة، زجاجة الخردل والمخلل.
    So we can just take, pure titanium white, and I'm just gonna use the knife. Open Subtitles روس: حتى نتمكن من اتخاذ فقط، التيتانيوم النقي الأبيض، وأنا فقط ستعمل استخدام سكين.
    These ships are key to reaching Aneela, and we're gonna use the shit out of them. Open Subtitles هذه السفن هي المفتاح للوصول إلى أنيلا، ونحن ستعمل استخدام القرف للخروج منها.
    So I'm gonna use the Wi-Fi transmitter to send a signal to the shore. Open Subtitles لذلك أنا ستعمل استخدام الارسال واي فاي لإرسال إشارة إلى الشاطئ.
    We're gonna use the drones as a perimeter. Open Subtitles نحن ستعمل استخدام الطائرات بدون طيار كمحيط.
    He's gonna use this investigation to embarrass us and push me out. Open Subtitles وهو ستعمل استخدام هذا التحقيق لإحراج لنا، ودفع لي.
    She's gonna use the device with you instead of me. Open Subtitles هذا هو زوجتي. وقالت انها ستعمل استخدام الجهاز معك بدلا مني.
    I think he's gonna use Diana to get to me for some reason. Open Subtitles اعتقد انه ستعمل استخدام ديانا للحصول على لي لسبب ما.
    I mean, she told me she was afraid that he was gonna use Diana to get to her. Open Subtitles أعني، قالت لي أنها كانت تخشى أن كان ستعمل استخدام ديانا للوصول الى بلدها.
    I'm gonna use this for my dating profile. Open Subtitles أنا ستعمل استخدام هذا لبلدي التي يرجع تاريخها الشخصي.
    We should also assume they're gonna use those bullets soon. Open Subtitles يجب علينا أيضا أن نفترض انهم ستعمل استخدام تلك الرصاصات قريبا.
    We're gonna use your guitar and your keyboard and write a new song. Open Subtitles نحن ستعمل استخدام الغيتار ولوحة المفاتيح الخاصة بك وكتابة أغنية جديدة.
    I'm gonna use my computer upstairs. Open Subtitles أنا ستعمل استخدام جهاز الكمبيوتر الخاص بي في الطابق العلوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus