"ستعمل يموت" - Traduction Arabe en Anglais

    • gonna die
        
    I'm gonna die if I don't get to fuck you soon. Open Subtitles أنا ستعمل يموت إذا لم تحصل على اللعنة لك قريبا.
    I reckoned you were gonna die by the time I loaded you on the wagon, but you didn't. Open Subtitles أنا يستهان كنت ستعمل يموت في الوقت الذي حملت لكم على عربة، لكنك لم تفعل ذلك.
    In 186 days, an asteroid's gonna collide with Earth and we're all gonna die. Open Subtitles في 186 يوما، ستعمل اصطدام كويكب مع الأرض ونحن جميعا ستعمل يموت.
    Oh, my God, I'm gonna die. Open Subtitles ورمي لنا واضح من حقل الحطام. أوه، يا إلهي، أنا ستعمل يموت.
    After everything we've been through, this is how we're gonna die. Open Subtitles بعد كل شيء كنا من خلال، هذه هي الطريقة التي نحن ستعمل يموت.
    God, if that sounds depressing, let me just tell you that you never truly live until you know you're gonna die. Open Subtitles الله، إذا كان هذا يبدو الاكتئاب، اسمحوا لي أن أقول لك أنك لن يعيش حقا حتى تعرف أنت ستعمل يموت.
    Are you scared she'll tell you when you're gonna die or something? Open Subtitles هل أنت خائفة وقالت انها سوف اقول لكم عندما كنت ستعمل يموت أو شيء من هذا؟
    (Crying) I knew I was gonna die like this. Open Subtitles أنا أعرف أنني كنت ستعمل يموت مثل هذا.
    I'm just gonna die anyway just like the rest of you assholes. Open Subtitles أنا مجرد ستعمل يموت على أي حال تماما مثل بقية لكم المتسكعون.
    Either your mother lives up to her promises, or you're gonna die here just like everybody else. Open Subtitles إما أمك ترقى إلى الوعود لها، أو أنك ستعمل يموت هنا تماما مثل أي شخص آخر.
    You know, we're all gonna die at some point, right? Open Subtitles تعلمون، ونحن جميعا ستعمل يموت في مرحلة ما، أليس كذلك؟
    If we don't get it out and the bleeding doesn't stop she is gonna die. Open Subtitles إذا كنا لا يخرجه و لا وقف النزيف أنها ستعمل يموت.
    100,000 people are gonna die if we don't take care of it. Open Subtitles 100،000 الناس ستعمل يموت إذا كنا لا الاعتناء به.
    Byproduct of thinking I was gonna die. Open Subtitles المنتج الثانوي من التفكير كنت ستعمل يموت.
    I'm getting off of this hell of an island, or I'm gonna die trying. Open Subtitles أنا على الحصول على الخروج من هذا الجحيم من جزيرة، أو أنا ستعمل يموت المحاولة.
    Rachel's gonna keep kissing guys until she finds the one she wants, and I'm gonna die alone. Open Subtitles ستعمل راحيل حفاظ على تقبيل الرجال... ... حتى تجد واحد شاءت، وأنا ستعمل يموت وحده.
    Now, I'm gonna end up deliriously happy and Big is gonna die old and alone and I pity him. Open Subtitles الآن، وأنا ستعمل في نهاية المطاف الهذيان سعيد والكبير هو ستعمل يموت القديم وحدها... ... وأشفق عليه.
    Maybe because you knew you were gonna die. Open Subtitles ربما لأنك عرفت كنت ستعمل يموت.
    They have the death penalty in North Carolina-- you're all gonna die when they catch you. Open Subtitles لديهم عقوبة الإعدام في شمال Carolina-- كنت كل ستعمل يموت عندما قبض عليك.
    Here, I'm gonna die of sepsis. Open Subtitles هنا، أنا ستعمل يموت من التسمم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus