"ستقولين لي" - Traduction Arabe en Anglais

    • gonna tell me
        
    • going to tell me
        
    • 'll tell me
        
    • 'd tell me
        
    You're gonna tell me the whole truth, or I swear to God I'll shoot you right here. Open Subtitles ستقولين لي كل الحقيقَه. أو أقسم لكِ بزني سأطلق عليكِ النار هُنا.
    If you're gonna tell me that I don't have enemies, save your breath. Open Subtitles إذا كنت ستقولين لي أني لا أملك أعداءً فوفري أنفاسك
    Yet you're gonna tell me what to do anyway. Open Subtitles ستقولين لي ما الذي أفعله على أي حال.
    So, now that you know I'm serious, you're going to tell me why you'd do this. Open Subtitles وبعد أنْ عرفتِ الآن أنّي جادّة ستقولين لي سبب قيامك بهذا
    You're going to tell me after what he did to you, you really think he's innocent? Open Subtitles بربك. أنتِ ستقولين لي بعد ما فعلهُ بكِ، تعتقدي حقّاً بأنّه بريء؟
    Listen, if you and Chip do it tonight um, promise me you'll tell me everything? Open Subtitles اسمعي إذا كنت انت وتشيب الليلة عديني انك ستقولين لي كل شيء؟
    You'd tell me if that was sarcasm, right? Open Subtitles ستقولين لي إذا كان تهكماً، أليس كذلك؟
    You gonna tell me I can't put this here? Open Subtitles هل ستقولين لي أن لا يمكني أن أضع هذا هنا؟
    You are gonna tell me everything there is to know about your mom, and I'm gonna have another meeting with her, and we're gonna have it out. Open Subtitles إليك ما سنفعله ستقولين لي كل شيء تعرفينه عن والدتك
    I suppose you're gonna tell me exactly what that is. Open Subtitles أفترض أنك ستقولين لي بدقة ما تقصدينه.
    So what are you gonna tell me... you're some kind of ghost or something? Open Subtitles ..إذا ماذا ستقولين لي أو شيئاً ؟
    So you're gonna tell me the name of his contact. Open Subtitles لذا، ستقولين لي اسم وسيلة اتّصاله.
    You gonna tell me what happened with the fiance? Open Subtitles هل ستقولين لي مالذي حدث مع خطيبك؟
    So, you gonna tell me what that was back there? Open Subtitles إذاً هل ستقولين لي ماذا حدث هناك ؟
    You're gonna tell me to talk to Charlotte. Open Subtitles أنتِ ستقولين لي أن أتكلم مع تشارلوت
    You're gonna tell me that you love me. Open Subtitles ستقومين بعناقي ستقولين لي أنك تحبينني
    What, you gonna tell me you pregnant now? Open Subtitles ماذا! هل ستقولين لي بأنك حامل أنتِ أيضاً؟
    Now, you're going to tell me what I want to know, or I'm going to cut you over and over, ever so deeply that you'll bleed to death, but that's what you'll be wishing for, Open Subtitles و الآن ستقولين لي ما أريده و إلّا سأجرحكِ مرّةً بعد مرّة عميقاً لدرجةِ أنّكِ ستنزفين حتّى الموت لكن هذا ما ستتمنّينه
    Are you going to tell me exactly what's going on? Open Subtitles هل ستقولين لي بالضبط ما الذي يحدث؟
    How do I know you'll tell me the truth? Open Subtitles ماذا يؤكد لي أنك ستقولين لي الحقيقة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus