"سجلاتكم" - Traduction Arabe en Anglais

    • your records
        
    • records are
        
    Now, are you gonna show me your records, or do I need to get a warrant? Open Subtitles الآن ، هل ستُريني سجلاتكم أم أنني سأحتاج إلى مُذكرة من المحكمة ؟
    Now, hold onto these receipts for your plane fare and your records for at least one year. Open Subtitles خذوا هذه الإيصالات من أجل أجرة الطائرة في سجلاتكم لمدة سنة على الأقل.
    Once you choose your new doctor, tell me and I'll forward your records. Open Subtitles حالما تختارون طبيبكم الجديد، أخبروني و سأرسل سجلاتكم
    What was he doing in your records warehouse this morning? Open Subtitles ما الذي كان يقوم به في مستودع سجلاتكم هذا الصباح؟
    Once you're enrolled at The Farm, all your records are automatically redacted by the agency, including you. Open Subtitles "بمجرد تسجيلكم في الـ"مزرعة فإن جميع سجلاتكم تُحجب تلقائياً بواسطة الوكالة, و ذلك يتضمنكما
    Hacking into your records. Open Subtitles ,أنا أخترق سجلاتكم' تقاريركم, أجهزة الاستشعار
    I have your records before me. Open Subtitles سجلاتكم أمامى بها كل شئ من تهريب إلى خداع
    I know from your records, you're all perfect. Open Subtitles أنا أعرف من جميع سجلاتكم أنكم جميعاً ممتازون
    Look, I don't know anything about your records. Open Subtitles لا أعرف شيئًا بخصوص سجلاتكم
    - How accurate are your records? Open Subtitles ما مدى دقة سجلاتكم ؟
    JUST DESTROY your records. Open Subtitles دمروا سجلاتكم فحسب،
    And most of your records, I really enjoy. Open Subtitles و أغلب سجلاتكم انا استمتع بها
    but your records Only go back as far as 1998. Open Subtitles لكن اقدم سجلاتكم هو عام 1998
    Well, I believe your records will show the following: Open Subtitles أظن أن سجلاتكم ستظهر الآتى..
    Then you should.. You should have it in your records, right? Open Subtitles إذاً، ينبغي أن يكون إسمهُ في سجلاتكم (سهيل باوزكار)، أليس كذلك؟
    Mrs. Hightower, we went over your records, And it turns out that none of the 4 victims Signed up with your service. Open Subtitles سيدة (هايتوير)، بحثنا في سجلاتكم وتبين لنا أن لا أحد من الـ 4 ضحايا كانت تستخدم خدمتكم
    Just bring me your records. Open Subtitles اجلب سجلاتكم فحسب
    Well,you got your records wrong. Open Subtitles حسناً، سجلاتكم مخطئة.
    - We've been through your records. Open Subtitles -لقد راجعنا سجلاتكم أيّها الرائد .
    your records are wrong. Open Subtitles سجلاتكم مخطئه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus