"سجين سياسي" - Traduction Arabe en Anglais

    • political prisoners
        
    • political prisoner
        
    In spite of the Commission's recommendations, no East Timorese political prisoners were released during 1997. UN بالرغم من توصيات اللجنة لم يطلق سراح أي سجين سياسي تيموري شرقي في عام ٧٩٩١.
    He stated that in Libya there were no prisoners of opinion, prisoners of conscience or political prisoners. UN وأكد مجددا أنه في ليبيا لا يوجد سجين رأي ولا سجين ضمير ولا سجين سياسي.
    At the same time, it welcomed the release of over one hundred political prisoners and the resumption of dialogue between the Government and Daw Aung Sang Suu Kyi. UN وترحب في الوقت نفسه بإطلاق سراح أكثر من مائة سجين سياسي وباستئناف الحوار بين الحكومة ودو أونغ سانغ سو كي.
    There was not a single political prisoner in the country, and only persons who had committed criminal offences were still held in prison. UN فليس هناك أي سجين سياسي في البلد والأشخاص الموجودون في السجون هم فقط الأشخاص الذين ارتكبوا جرائم جنائية.
    The tour was led by Mr. Ahmed Kathrada, a former political prisoner held on Robben Island alongside Nelson Mandela for 26 years. UN وقاد الجولة السيد أحمد كاثرادا، وهو سجين سياسي سابق اعتُقل في هذه الجزيرة مع نيلسون مانديلا لمدة 26 سنة.
    There are some 10,000 Palestinian political prisoners in Israeli jails and prisoners are treated in an inhuman and degrading manner. UN ويوجد في السجون الإسرائيلية نحو 000 10 سجين سياسي فلسطيني يعاملون بطريقة غير إنسانية ومهينة.
    There reportedly remain over 1,100 political prisoners in Myanmar. UN ويقال أنه مازال في ميانمار ما يفوق 100 1 سجين سياسي.
    Today there are no political prisoners in Pakistan. UN ولا يوجد حاليا أي سجين سياسي في باكستان.
    Today there are no political prisoners in Pakistan. UN ولا يوجد في باكستان اليوم أي سجين سياسي.
    He noted that there were no political prisoners or prisoners of conscience in the country. UN وأفاد بعدم وجود أي سجين سياسي أو سجين رأي في البلد.
    A substancial reduction in the budget was achieved when the proposed training of some 6,000 former political prisoners in Viet Nam was cancelled. UN وتم تحقيق خفض ملموس فـي الميزانيـة نتيجة إلغاء التدريب المقترح لزهاء ٠٠٠ ٦ سجين سياسي سابق في فييت نام.
    21 ,000 Gypsies, 70,000 Polish political prisoners, and 1 million Jews, at least 200,000 of them children. Open Subtitles و 21 ألف غجري و70 ألف سجين سياسي بولندي ومليون يهودي على الأقل 200 ألف منهم أطفال
    Over the past year, there were an estimated 12,000 Palestinian political prisoners held in Israeli prisons and detention camps. UN وعلى مدى السنة الماضية، كان هناك ما يصل تقديره الى ٠٠٠ ١٢ سجين سياسي فلسطيني محتجزين في السجون الاسرائيلية ومعسكرات الاحتجاز.
    While the number of political prison camps and inmates has decreased owing to deaths and some releases, it is estimated that between 80,000 and 120,000 political prisoners are currently detained in four large political prison camps. UN ورغم انخفاض عدد معسكرات الاعتقال السياسي وعدد نزلائها بسبب وفاة سجناء وإطلاق سراح آخرين، ما زال العدد يتراوح بين 000 80 و000 120 سجين سياسي في أربعة معسكرات كبرى للاعتقال السياسي.
    Actual 2012: 600 political prisoners UN العدد الفعلي لعام 2012: 600 سجين سياسي
    Estimate 2013: 300 political prisoners UN العدد المقدر لعام 2013: 300 سجين سياسي
    She thanked him for the efforts that had led to the release of over one thousand political prisoners and the establishment of a political prisoner review committee, and she commended the Government of Myanmar for taking those historic steps. UN وشكرته على جهوده التي أدت إلى أطلاق سراح أكثر من 000 1 سجين سياسي وإنشاء لجنة لاستعراض أوضاع السجناء السياسيين؛ وأثنت على حكومة ميانمار لأنها خطت تلك الخطوات التاريخية.
    The Nigerian people enjoyed all and every freedom and there was not a single political prisoner in the country. UN وكافة النيجيريين يحظون بالفعل بجميع الحريات، ولا يوجد بالبلد أي سجين سياسي.
    Kuwait had nothing to hide; there was not one political prisoner in the country. UN وليس لدى الكويت ما تخفيه، ولا يوجد سجين سياسي واحد في البلد.
    In that respect, I am proud to be able to declare here that there is not a single political prisoner in our country. UN وبهذه المناسبة فإنني فخور بأن أعلن من أعلى هذا المنبر أن بلادي لا يوجد فيها أي سجين سياسي.
    Which would mean that our vic was a political prisoner Open Subtitles الذي يَعْني بأنّ نا vic كَانَ a سجين سياسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus