"سداد تكاليف الخدمات" - Traduction Arabe en Anglais

    • reimbursement for services
        
    • reimbursements for services
        
    • reimbursement of services
        
    • pay for services
        
    There was no estimate in the budget of income from reimbursement for services provided to specialized agencies and others. UN ولم تتضمن الميزانية تقديــرات للايرادات اﻵتية مــن سداد تكاليف الخدمات المقدمة الى الوكالات المتخصصة وغيرها.
    Up to the biennium 2000-2001, the reimbursement for services provided amounted to $500,000 per annum. UN وحتى فترة السنتين 2000-2001، بلغ سداد تكاليف الخدمات المقدمة 000 500 دولار سنوياً.
    128. The Board also noted considerable delay in the reimbursement for services delivered. UN 128- ولاحظ المجلس أيضا وجود تأخير كبيـر في سداد تكاليف الخدمات التي تم تقديمها.
    He reported on the significant progress that had been made regarding reimbursements for services rendered, which were done as much as possible in a clear and transparent a manner. UN وتحدث عن التقدم الكبير الذي تحقق في سداد تكاليف الخدمات المقدمة، وهو ما يتم بطريقة واضحة وشفافة بقدر الإمكان.
    reimbursement of services UN سداد تكاليف الخدمات
    29. The representative of Slovenia, on behalf of the European Union, stated that the European Union was willing to preserve the principles of the current contingent-owned equipment system, that is, reimbursement for services rather than specific pieces of equipment. UN 29 - وتحدث ممثل سلوفينيا، باسم الاتحاد الأوروبي، فقال إن الاتحاد الأوروبي مستعد للحفاظ على مبادئ النظام الحالي للمعدات المملوكة للوحدات، أي سداد تكاليف الخدمات وليس تكاليف معدات معيّنة.
    28C.14 The regular budget resources are supplemented by extrabudgetary funding derived primarily from programme support income received as reimbursement for services provided by the central administration to extrabudgetary activities, funds and programmes, as well as from the support account for peacekeeping operations. UN 28جيم-14 وتُستكمل موارد الميزانية العادية بتمويل من خارج الميزانية يتأتى أساسا من إيرادات دعم البرامج التي تتحقق من سداد تكاليف الخدمات التي تقدمها الإدارة المركزية للأنشطة الخارجة عن الميزانية والصناديق والبرامج، وكذلك من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    reimbursement for services UN سداد تكاليف الخدمات
    F. reimbursement for services at headquarters UN واو- سداد تكاليف الخدمات بالمقر
    As indicated in section X above, the reimbursement for services provided by UNDP (headquarters) and by UNDP (field offices) are budgeted for under programme support, country offices. UN وكما جاء في الباب العاشر أعلاه، فإن سداد تكاليف الخدمات التي قدمها اليونديب (المقر) واليونديب (المكاتب الميدانية) يدرج في ميزانية برنامج الدعم، المكاتب القطرية.
    C. reimbursement for services (budget: $1,776,400) UN جيم- سداد تكاليف الخدمات (الميزانية: 400 776 1 دولار)
    The regular budget resources are supplemented by extrabudgetary funding derived mainly from programme support income received as reimbursement for services provided by the central administration to extrabudgetary activities, funds and programmes, as well as from the support account for peacekeeping operations. UN وستجري تكملة موارد الميزانية العادية بتمويل من خارج الميزانية مستمد أساسا من إيرادات دعم البرنامج المتأتية من سداد تكاليف الخدمات المقدمة من الإدارة المركزية للأنشطة والصناديق والبرامج الخارجة عن الميزانية ومن حساب دعم عمليات حفظ السلام.
    28C.31 The regular budget resources would be complemented by extrabudgetary funding derived from programme support income received as reimbursement for services provided by the central administration to extrabudgetary activities, funds and programmes, as well as from the support account for peacekeeping operations. UN 28 جيم-31 تُستكمل موارد الميزانية العادية بتمويل من خارج الميزانية يتأتى من إيرادات دعم البرامج التي تتحقق من سداد تكاليف الخدمات التي تقدمها الإدارة المركزية للأنشطة الخارجة عن الميزانية والصناديق والبرامج، وكذلك من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    The Committee requests that additional information be included in the next proposed programme budget on cost reimbursement for services to funds and programmes where there is currently no memorandum of understanding similar to the arrangements that exist between the Office and those entities mentioned in the footnotes to table 28.3. UN وتطلب اللجنة تضمين الميزانية البرنامجية المقترحة القادمة مزيدا من المعلومات بشأن سداد تكاليف الخدمات المقدمة للصناديق والبرامج حيث لا يوجد حاليا أي مذكرة تفاهم مماثلة للترتيبات القائمة بين المكتب والكيانات المذكورة في حاشية الجدول ٢٨-٣.
    28C.12 The regular budget resources are supplemented by extrabudgetary funding derived primarily from programme support income received as reimbursement for services provided by the central administration to extrabudgetary activities, funds and programmes, as well as from the support account for peacekeeping operations. UN 28 جيم -12 تُستكمل موارد الميزانية العادية بتمويل من خارج الميزانية يتأتى أساسا من إيرادات دعم البرامج التي تتحقق من سداد تكاليف الخدمات التي تقدمها الإدارة المركزية إلى الأنشطة الخارجة عن الميزانية والصناديق والبرامج، وكذلك من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    C. reimbursement for services UN جيم- سداد تكاليف الخدمات
    27G.5 In its resolution 54/249, the General Assembly called upon the Secretary-General to present, in the proposed programme budget for the biennium 2002-2003, in a uniform manner, the cost of the United Nations Office at Nairobi and the rates of reimbursement for services rendered to the other organizations at Nairobi. UN 27 زاي - 5 وفي القرار 54/249، أهابت الجمعية العامة بالأمين العام أن يقدم في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، بأسلوب موحد، تكلفة مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، ومعدلات سداد تكاليف الخدمات المقدمة إلى المنظمات الأخرى في نيروبي.
    As a first step, UNDP introduced with effect from 1 January 2004 the activity-based universal price list (UPL) for reimbursement for services at the field level. UN وكخطوة أولى، استحدث اليونديب اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2004 قائمة أسعار شاملة (universal price list) مُعدَّة على أساس الأنشطة من أجل سداد تكاليف الخدمات في الميدان.
    reimbursements for services UN سداد تكاليف الخدمات
    reimbursements for services UN سداد تكاليف الخدمات
    b 1994-1995 and 1996-1997: one P-4, one P-2 and one General Service (Other level) post financed from reimbursement of services in support of extrabudgetary administrative structures. UN )ب( ١٩٩٤-١٩٩٥ و ١٩٩٦-١٩٩٧: ووظيفة برتبة ف - ٤، ووظيفة برتبة ف - ٢، ووظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( ممولة من سداد تكاليف الخدمات المقدمة لدعم هياكل إدارية ممولة من خارج الميزانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus