"سرقت من" - Traduction Arabe en Anglais

    • stolen from
        
    • stole from
        
    • robbed by
        
    • stolen in
        
    • steal from
        
    • were stolen
        
    • stole it from
        
    • stolen out of
        
    Settlers, on their part, held a counter-demonstration with placards stating that the market had been built on land stolen from Jews massacred in 1929. UN وقام المستوطنون من جانبهم بمظاهرة مضادة رفعوا فيها لافتات تقول إن السوق بنيت على أرض سرقت من يهود ذبحوا في عام ١٩٢٩.
    I've had a complaint today, a bag stolen from a car. Open Subtitles لقد حصلت اليوم على بلاغ عن حقيبة سرقت من سيارة
    He said 12 boxes of pharmaceuticals were stolen from the warehouse, all from the same Casper shipment. Open Subtitles قال أن 12 صندوقاً من الأدوية قد سرقت من المستودع كلها من نفس شحنة كاسبر
    The sister who won't talk to you because you stole from her? Open Subtitles أختـك التي لا تريـد التحدث معـك لأنـك سرقت من عندهـا ؟
    I stole from the mine I was working in, in Oruro. Open Subtitles أنا سرقت من المنجم الذى كنت أعمل فيه في اورورو
    Name was in the papers stolen from our camp. Open Subtitles الاسم كان في الاوراق التي سرقت من معسكرنا
    Should we all expect Christmas gifts that are stolen from your office? Open Subtitles هل كلنا يجب ان توقع الهدايا التى سرقت من مكتبك ؟
    There's no record of any vehicle stolen from the Chinese consulate. Open Subtitles هناك أي سجل من أي مركبة سرقت من القنصلية الصينية.
    He also travelled with Mr. Z to Switzerland to deposit funds stolen from Phalangist militia in various bank accounts, including on one on his own name. UN وسافر أيضاً مع السيد صاد إلى سويسرا لإيداع أموال سرقت من ميليشا الكتائب في حسابات مصرفية مختلفة، بما في ذلك في حساب باسمه.
    He also travelled with Mr. Z to Switzerland to deposit funds stolen from Phalangist militia in various bank accounts, including on one on his own name. UN وسافر أيضاً مع السيد صاد إلى سويسرا لإيداع أموال سرقت من ميليشا الكتائب في حسابات مصرفية مختلفة، بما في ذلك في حساب باسمه.
    The employee did not, however, state how many drill bits were stolen from the KOC location during Iraq’s occupation of Kuwait. UN إلا أن الموظف لم يشر إلى عدد لقم الثقب التي سرقت من موقع شركة النفط الكويتية أثناء احتلال العراق للكويت.
    Generally, incidents ranged from substantial numbers of minor incidents, such as young people and minor criminals experimenting with explosives that were home-made or stolen from legitimate sources, to a small number of major incidents. UN وتراوحت الحوادث، على العموم، بين أعداد كبيرة من الحوادث البسيطة، كقيام شباب ومجرمين قاصرين باجراء تجارب على متفجرات صنعت محليا أو سرقت من مصادر مشروعة، وعدد ضئيل من الحوادث الكبيرة.
    KOTC estimates that the replacement value of the manufacturing equipment that was stolen from the Shuwaikh plant is KWD 618,000. UN وتقدر الشركة قيمة استبدال معدات التصنيع التي سرقت من منشأة الشويخ بمبلغ 000 618 دينار كويتي.
    In Africa, IT equipment of an approximate value of $20,000 was stolen from UNDP premises. UN في أفريقيا، سرقت من أماكن عمل البرنامج الإنمائي معدات لتكنولوجيا المعلومات تقارب قيمتها 000 20 دولار.
    After the war, they discovered that one of their paintings was stolen from a Jewish family fleeing the Nazis. Open Subtitles بعد الحرب، اكتشفوا أن واحدة من لوحاتهم قد سرقت من عائلة يهودية هاربة من النازيين
    He was able to give us a detailed list of all the items that were stolen from his house. Open Subtitles منحنا لائحة تفصيلية بجميع الأشياء التي سرقت من منزله
    I stole from my parents. I ruined everything. I couldn't even OD properly. Open Subtitles سرقت من والديّ، دمرت كل شيء لم أستطع الانتحار بشكل صحيح حتى
    I hid the Wellspring ball in plain sight, made the Rainbow Bridge bloom, stole from the River Watcher so he'd be good and angry when Penny stiffed him. Open Subtitles أخفيت كرة ينبوع الوحى في لمح البصر، زينت جسر قوس قزح، بالزهور، سرقت من مراقب النهر،
    You stole from your own employees, took money from their 401 kays, and then put it in a company slush fund. Open Subtitles لقد سرقت من موظفيك، أخذ المال من 401 قيس، وثم وضعها في صندوق طين الشركة.
    Tell him you were robbed by some outlaws. Open Subtitles قل له أنك سرقت من قبل بعض الخارجين على القانون
    ...has been stolen in Malaysia. Open Subtitles سرقت من ماليزيا
    You steal from widows, you steal from charities, you steal from Elie Wiesel, a Holocaust survivor. Open Subtitles أنت سرقت من الأرامل سرقت من الجمعيات الخيرية سرقت من "إيلي ويسل" الناجية من المحرقة
    Well, you're the one who wanted to know what was on it so badly, you stole it from Aslam. Open Subtitles حسنا، كنت أحد الذين كانوا يريدون لمعرفة ما كان عليه بشدة، أنت سرقت من أسلم.
    In 2004, our whisper-close hamper technology got stolen out of the trash, got sold on the dark web. Open Subtitles عام 2004، تقنيتنا للأدراج عديمة الصوت سرقت من القمامة، وتم بيعها في السوق السوداء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus