the United States Embassy also organized a round table to provide stakeholder input on the road map. | UN | كذلك نظمت سفارة الولايات المتحدة اجتماع مائدة مستديرة لتزويد أصحاب المصلحة بمعلومات عن هذه الخطة. |
- Production of a media campaign on child trafficking, with the support of UNICEF and the United States Embassy; | UN | :: تنظيم حملة في وسائط الإعلام عن الاتجار بالأطفال بدعم من اليونيسيف ومن سفارة الولايات المتحدة الأمريكية؛ |
The arguments of the author that the agreement with the United States Embassy was extended have not been confirmed. | UN | ولم يؤكَد ادعاء صاحب البلاغ أن الاتفاق مع سفارة الولايات المتحدة قد مُدّد. |
A centre for criminal analysis established with the national police, in partnership with the Embassy of the United States of America; | UN | مركز للتحليل الجنائي أُنشئ داخل الشرطة الوطنية في إطار الشراكة مع سفارة الولايات المتحدة الأمريكية؛ |
(iv) A media campaign on child trafficking was organized with the support of UNICEF and the Embassy of the United States of America; | UN | تنظيم حملة في وسائط الإعلام عن الاتجار بالأطفال بدعم من اليونيسيف ومن سفارة الولايات المتحدة الأمريكية؛ |
The Chimore airport could not be used without the permission of the United States Embassy. | UN | لا يمكن استخدام مطار تشيموري دون الحصول على إذن من سفارة الولايات المتحدة. |
Forum was sponsored by the United States Embassy in Ethiopia and United States Department of State; Addis Ababa, Ethiopia. | UN | وكان المنتدى برعاية سفارة الولايات المتحدة في إثيوبيا ووزارة الخارجية في الولايات المتحدة؛ وعقد في أديس أبابا، إثيوبيا. |
Looters broke into the United States Embassy and set fire to an office. | UN | واقتحم بعض السلاَّبين سفارة الولايات المتحدة وأضرموا النار في أحد المكاتب. |
United States consignments to the Special Security Service through the United States Embassy in Monrovia Consignments | UN | الشحنات المرسلة من الولايات المتحدة إلى دائرة الأمن الخاص عن طريق سفارة الولايات المتحدة في مونروفيا |
In addition, the United States Embassy does not formally communicate its inspection reports to UNMIL. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن سفارة الولايات المتحدة لا تطلِع البعثة رسمياً على تقارير التفتيش التي تعدُّها. |
the United States Embassy in South Africa briefly closed in September 2009 in response to a threat involving Somali extremists. | UN | وأُغلقت سفارة الولايات المتحدة في جنوب أفريقيا لفترة وجيزة في أيلول/سبتمبر 2009 بسبب تهديد من جانب متطرفين صوماليين. |
The Claimant asserts that, upon their return to the United States Embassy in Kuwait in 1991, military personnel determined that the property had been damaged, destroyed or looted. | UN | ويؤكد المطالِب أن الأفراد العسكريين اكتشفوا لدى عودتهم إلى سفارة الولايات المتحدة في الكويت في عام 1991 أن الممتلكات تعرضت للضرر أو التلف أو النهب. |
The ambassador, however, never appeared at the United States Embassy in Amman to obtain his visa. | UN | بيد أن السفير لم يراجع سفارة الولايات المتحدة في عمان للحصول على سمة الدخول. |
He was held incommunicado for the first seven days of detention, before the United States Embassy in Ashgabat was notified of his detention. | UN | وقد أودع في الحبس الانعزالي خلال الأيام السبعة الأولى من احتجازه، قبل أن تخطر سفارة الولايات المتحدة في عشق آباد باحتجازه. |
On the instructions of the United States Embassy, I was expelled from Parliament. I was accused of drug trafficking and of being an assassin. | UN | وبناء على تعليمات سفارة الولايات المتحدة طُردت من البرلمان، واتهمت بالاتجار بالمخدرات وبأني كنت قاتلا. |
When I appointed a commander, he was vetoed by the United States Embassy. | UN | وعندما عينت قائدا، قوبل بالنقض من سفارة الولايات المتحدة. |
the United States Embassy was also assisting the Gambia in tackling the traffic in children. | UN | وتقوم سفارة الولايات المتحدة أيضا بمساعدة غامبيا على التصدي للاتجار بالأطفال. |
A group of offenders carrying banners penetrated the Embassy of the United States of America. | UN | اخترقت مجموعة من المذنبين تحمل رايات مبنى سفارة الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Two representatives from the Embassy of the United States of America were also present during the apprehension and treatment of the applicant. | UN | وحضر ممثلان عن سفارة الولايات المتحدة الأمريكية أيضاً خلال نقل صاحب الشكوى وشهدا الكيفية التي عومل بها. |
To strengthen project capacity, 25 computers were received from the Narcotics Affairs Section of the Embassy of the United States of America in Bolivia. | UN | وقام قسم شؤون المخدرات في سفارة الولايات المتحدة الأمريكية في بوليفيا بتوفير 25 حاسوبا لتعزيز قدرات المشروع. |
The Central Bank of Seychelles regularly receives a list of individuals or entities supposed to be involved in terrorist activities from the American Embassy in Mauritius. | UN | ويتلقى المصرف المركزي بسيشيل بانتظام قائمة الأفراد أو الكيانات المشتبه في ضلوعها في الأنشطة الإرهابية من سفارة الولايات المتحدة الأمريكية في موريشيوس. |
9. Cybercrime Conference Tartu sponsored by US Embassy | UN | 9 - مؤتمر الجريمة الحاسوبية بتارتو، المعقود تحت رعاية سفارة الولايات المتحدة. |