:: Travel of staff from sectors and team sites to Khartoum, Juba or Entebbe for training | UN | :: سفر موظفين من مقرات القطاعات ومواقع الأفرقة إلى الخرطوم أو جوبا أو عنتيـبي للحصول على تدريب |
It was explained that this item included LDC-related Travel of staff from other subprogrammes. | UN | وأُوضح أن هذا البند يشمل سفر موظفين من برامج فرعية أخرى فيما يتصل بأقل البلدان نمواً. |
Travel of staff to accompany the independent expert during field missions | UN | سفر موظفين لمرافقة الخبير المستقل أثناء البعثات الميدانية |
Travel of staff to accompany the mandate holder on country missions | UN | سفر موظفين لمرافقة المكلفة بالولاية في البعثتين القطريتين |
Travel of staff to accompany the mandate holder on field missions | UN | سفر موظفين لمرافقة المكلف بالولاية في بعثات ميدانية؛ |
Travel of staff, including a Security Officer, to accompany the Special Rapporteur on country missions | UN | سفر موظفين: لمرافقة المقرر الخاص في البعثات القطرية، بمن فيهم ضابط أمن |
Travel of staff to accompany the Special Rapporteur on country missions | UN | سفر موظفين لمرافقة المقرر الخاص في البعثتان القطرية |
Travel of staff to accompany the Working Group members on missions | UN | سفر موظفين اثنين لمرافقة أعضاء الفريق العامل في البعثات |
Travel of staff to accompany the Special Rapporteur on country missions | UN | سفر موظفين لمرافقة المقرر الخاص في البعثات القطرية |
Travel of staff: to accompany the Special Rapporteur on field missions | UN | سفر موظفين لمرافقة المقررة الخاصة خلال البعثات الميدانية |
(b) Travel of staff to accompany the expert during field missions ($16,900); | UN | (ب) سفر موظفين لمرافقة الخبير أثناء البعثات الميدانية (900 16 دولار)؛ |
The provision would also fund the Travel of staff members to attend an advanced training course on the evaluation of post-conflict interventions aimed at enhancing the understanding of the main challenges to conducting evaluations of conflict-resolution projects focusing on peacekeeping and peacebuilding programmes. | UN | وسيمول الاعتماد أيضا سفر موظفين لحضور دورة تدريب متقدم في مجال تقييم عمليات التدخل في حالات ما بعد النزاع بهدف تعزيز فهم التحديات الأساسية التي تواجه إجراء عمليات تقييم لمشاريع حل النزاعات، تركز على برامج حفظ السلام وبناء السلام. |
(c) Travel of staff to accompany the Working Group during field missions ($49,200 per biennium); | UN | (ج) سفر موظفين لمرافقة الفريق العامل أثناء المهمتين الميدانيتين (200 49 دولار كل سنتين)؛ |
(b) Travel of staff to accompany the Special Rapporteur during field missions ($19,600 per biennium); | UN | (ب) سفر موظفين لمرافقة المقررة الخاصة أثناء المهمتين الميدانيتين (600 19 دولار كل سنتين)؛ |
(b) Travel of staff to accompany the Special Rapporteur during field missions ($22,200 per biennium); | UN | (ب) سفر موظفين لمرافقة المقرر الخاص أثناء المهمتين الميدانيتين (200 22 دولار كل سنتين)؛ |
(b) Travel of staff to accompany the independent expert during field missions ($8,800 per annum); | UN | (ب) سفر موظفين لمرافقة الخبير المستقل أثناء البعثات الميدانية (800 8 دولار في السنة)؛ |
(b) Travel of staff to accompany the independent expert during field missions ($9,800); | UN | (ب) سفر موظفين لمرافقة الخبير المستقل أثناء البعثات الميدانية (800 9 دولار)؛ |
(b) Travel of staff to accompany the independent expert during field missions ($8,800 per annum); | UN | (ب) سفر موظفين لمرافقة الخبيرة المستقلة أثناء البعثات الميدانية (800 8 دولار في السنة)؛ |
(b) Travel of staff to accompany the Special Rapporteur during field missions ($8,800 per annum); | UN | (ب) سفر موظفين لمرافقة المقرر الخاص أثناء البعثات الميدانية (800 8 دولار في السنة)؛ |
4. Resources in the amount of $20,000 were provided for investigative travel by staff in the Investigations Section was almost fully utilized. | UN | 4 - استعملت تقريبا كامل الموارد المرصودة البالغة 000 20 دولار لتغطية تكاليف سفر موظفين في قسم التحقيقات للاضطلاع بتحقيقات. |
The expenses are for the travel of personnel from NOAA's Air Resources Laboratory and for communication, equipment and rental costs. | UN | وتشمل النفقات تكاليف سفر موظفين من مختبر الموارد الجوية التابع للإدارة الوطنية، وتكاليف الاتصال والمعدات والإيجار. |