It had the remnants of the traditional Moroccan tiling on the walls, but it had become derelict and had a large hole in the roof. | UN | فقد ظهرت على جدرانها بقايا البلاط المغربي التقليدي، ولكن الخراب ألمّ بها وظهر في سقفها ثقب كبير. |
A first strike hit the front of the vehicle, while a second shell hit the roof. | UN | وقد أصابت الضربة الأولى واجهة السيارة بينما أصابت قذيفة أخرى ثانية سقفها. |
There are 66 legal centres nationwide. They bring together national and local justice administration institutions under one roof. | UN | ويبلغ عدد المراكز القائمة على نطاق القطر 66 مركزاً تلتئم تحت سقفها مؤسسات إقامة العدل الوطنية والمحلية. |
Yours had mirrors on the roof... if I recall. I'm not insinuating anything, I'm just saying! | Open Subtitles | مقطورتك سقفها من المرايا حسبما اتذكر انا لا اتطفلّ عليه ولكن اتحدث فقط |
I'll rob the Sistine Chapel Of the Sistine Chapel's cieilin' | Open Subtitles | سأنهب كنيسة (سيستينا) من سقفها العالي" |
The dimensions of the cell are 2.55 m by 3.85 m, the height of the ceiling is 3.50 m and the windows are 1 m by 0.90 m. | UN | وأبعاد هذه الزنزانة هي متران وخمسة وخمسون سنتمتراً طولاً و3.85 أمتار عرضاً، ويبلغ ارتفاع سقفها 3.50 أمتار وأبعاد النوافذ هي متر واحد طولاً و90 سنتمتراً عرضاً. |
It measured 2 sq.m. (with a ceiling height for around 3 m), and had no toilet or running water. | UN | ومساحة هذه الزنزانة متران مربعان (وارتفاع سقفها نحو 3 أمتار) ولا يوجد فيها مرحاض أو ماء جار. |
A lot of people have been talking about its roof, unsurprisingly. | Open Subtitles | الكثير من الناس تحدثوا عن سقفها, بشكل واضح |
Turn around, face the car, put your hands on the roof. | Open Subtitles | استدر ووجهك نحو السيارة وضع يديك على سقفها |
Did somebody call the cops? Wow, that was quick. Yeah, well, we got a really fast car with lights on the roof. | Open Subtitles | ــ كان هذا سريعاً ــ أجل، لدينا سيارة سريعة جداً مع مصابيح على سقفها |
No, we see it land on its roof and then we're expected to believe that somehow it's still driveable? | Open Subtitles | كلا،شاهدناهاتهبطعلى سقفها... ثم يُفترض بنا تصديق... أنها بطريقةٍ ما يُمكن قيادتها مجدداً؟ |
The next time you steal a car, Mr. Lyshitski, check to see if there are lights on the roof. | Open Subtitles | عندما تسرق سيارة مره أخرى ياسيد " لاشيتسكي ", تأكد بانه لا يوجد على سقفها اضواء |
I think she would very much approve of a quickie happening right under her own roof. | Open Subtitles | ستوافق قطعاً على مضاجعة سريعة تحت سقفها |
Once there was a young man, who, like you sat in this very hall walked this castle's corridors, slept under its roof. | Open Subtitles | ذاتمـرّةكانهناكشاباً، مثله مثلكم يجلس في هذه القاعة. ويسيرفيممراتهذه القلعة، سائراً تحت سقفها... |
It has a huge upside down umbrella on its roof. | Open Subtitles | كانت تحمل مظلة على سقفها مقلوبة |
I'll just have 80-year-old Mrs. Donnelly climb on her roof. | Open Subtitles | ساخبر السيدة (دونلي) ذات الـ80 عاما ان تتسلق إلى سقفها لتحضر الجريده |
Put your hands on the roof! | Open Subtitles | ضعي يديكِ على سقفها |
Now its concrete roof is falling apart. | Open Subtitles | الآن، يتساقط سقفها الخرساني |
It must have a lead-lined roof. | Open Subtitles | لابد أن سقفها مبطن بالرصاص. |
Of the Sistine Chapel's cieilin' | Open Subtitles | "سأسرقها من سقفها العالي" |
A hole in the ceiling covered by iron bars is the only source of ventilation, and the daylight it lets in is the only source of light. | UN | وفي سقفها فتحة واحدة للتهوية على شكل ثقب سُدَّ بقضبان حديدية ليسمح بدخول الهواء وضوء النهار الذي كان مصدر الإنارة الوحيد. |
The delegation found that this cell measured 2.4m x 1.96m, with a ceiling height of 3.4m and an additional section measuring 1.8m x 0.9m. | UN | ووجد الوفد أن مقاس هذه الزنزانة 2.4 متر x 1.96 متر وارتفاع سقفها 3.4 متر وأنها تتضمن جزءاً إضافياً مقاسه 1.8 متر x 0.9 متر. |