"سقم" - Traduction Arabe en Anglais

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Just... they loved him'cause he knew everyone's name, all their kids' names, who went off to what college, who was recovering from what illness.Open Subtitles أحبوه لأنه عرف أسماء الجميع، أسماء كل أبنائهم، ذهب إلى جامعة، وقد كان يتعافى من سقم.
    If there was one good thing that came from my mother's illness... it gave us a chance to reconnect, to mend old wounds.Open Subtitles لو أن هنالك شيء واحد نتج عن سقم والدتي فهو منحنا فرصة لنتواصل مجددًا لندوى جراحنا
    The solution to whatever ails you lies just inside my prodigious portmanteau.Open Subtitles ولدي داء لكل سقم تعاني منه بداخل هذه الحقيبة السحرية.
    I'm sick with it and it's getting worse.Open Subtitles لقد أصابني سقم ذلك، والأمر يزداد سؤءًا
    Humanity is feckless, and I wanted to cleanse it of a millennia worth of rot it has been infected by, and I will do it!Open Subtitles من سقم عفن أصابها لآلاف السنين، ولسوف أفعل!
    That there is not sufficient sickness here to keep them entertained.Open Subtitles لا يوجد سقم بقدر كافٍ هنا لإشغالهما
    Your son's illness is not natural, My Lord.Open Subtitles سقم إبنكَ ليس طبيعيّاً ، يا سيّدي.
    19. All parties, whether the President of the Republic, the Prime Minister, the Minister of Justice, the leaders of political parties, or the human rights NGOs, acknowledge that the weakness of the judicial system is one of the main concerns currently facing Haitian society.UN ١٩ - وسواء أكان رئيس الجمهورية، أو رئيس الوزراء، أو وزير العدل، أو زعماء اﻷحزاب السياسية، أو المنظمات غير الحكومية لحقوق اﻹنسان، فإن الجميع متفقون على التسليم بأن سقم الجهاز القضائي هو أحد الشواغل الرئيسية التي يواجهها حاليا مجتمع هايتي.
    Most of the difficulties experienced with using any target reference point result from the considerable uncertainties as to the current position of the fishery in relation to it, given poor data and environmental variability.UN ٦ - وتنتج معظم الصعوبات المعاناة عند استخدام أي نقطة مرجعية مستهدفة من أوجه عدم التيقن الكثيرة المتعلقة بالوضع الحالي لمصائد اﻷسماك بالقياس إلى هذه النقطة، وذلك نظرا إلى سقم البيانات والتغير البيئي.
    Something is sick inside of me.Open Subtitles ثمّة سقم كامن في دواخلي.
    Must be nice to have someone down here who speaks Felicity. Well, I'm strictly repair and maintenance.Open Subtitles لا تقلق، (ثيا) أخبرتنا، آسف يا صاح، النقرس سقم لعين.
    Thea told us. I'm sorry, man. Gout is a bitch.Open Subtitles لا تقلق، (ثيا) أخبرتنا، آسف يا صاح، النقرس سقم لعين.
    Uh... people are getting sick.Open Subtitles سقم يصيب الناس.
    Give my regards to (Hajj Khalaj)!Open Subtitles سقم على الحاج خلج ل
    a star just passed by.Open Subtitles رئيس ، لقد سقم النجم للتو
    An indigenous participant from Asia focused on the health situation of the Adivasi people in India. About 30 per cent of the Adivasi were suffering from ill—health and nearly 44 per cent of Adivasi children are suffering from malnutrition.UN ١٨- وركز مشارك عن السكان اﻷصليين من آسيا الاهتمام على اﻷوضاع الصحية لطائفة أديفاسي في الهند، وقال إن نحو ٠٣ في المائة من أفراد هذه الطائفة يعانون من سقم صحتهم، وإن نحو ٤٤ في المائة من أطفال هذه الطائفة يعانون من سوء التغذية.
    The present paper recognizes the high level of uncertainty in management advice for straddling and highly migratory stocks owing to poor statistics, as the most serious impediment to implementing low-risk exploitation strategies.UN ٩ - وتعترف الورقة بارتفاع مستوى عدم التيقن في المشورة المقدمة ﻹدارة اﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال بسبب سقم الاحصاءات، وذلك بصفته أخطر عائق في سبيل تنفيذ استراتيجيات استغلال قليلة المخاطر.
    He knows what's wrong with Hope, he can cure her.Open Subtitles يعرف سقم (هوب)، وبوسعه علاجها.
    Yeah, Elijah. You are an infection on my city.Open Subtitles أجل، إنك سقم لمدينتي يا (إيلايجا).
    Sick, phat, ill.Open Subtitles مرض, روعة, سقم .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus