"سكان جزر فوكلاند" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Falkland Islanders
        
    • inhabitants of the Falkland Islands
        
    • the population of the Falkland Islands
        
    • the people of the Falkland Islands
        
    • Falkland Islands residents
        
    • the population in the Falkland Islands
        
    the Falkland Islanders regularly make it clear that they have no wish either to lose British sovereignty or to become independent. UN وقد أوضح سكان جزر فوكلاند بانتظام أنهم لا يرغبون في أن يفقدوا السيادة البريطانية أو أن يحصلوا على الاستقلال.
    The resolutions also fail to take full account of the Charter of the United Nations and the rights of the Falkland Islanders to freely determine their political status. UN كما أن القرارات لم تأخذ في الاعتبار الكامل ميثاق الأمم المتحدة وحقوق سكان جزر فوكلاند في تقرير مركزهم السياسي بحرية.
    Respecting the right of the Falkland Islanders to determine their own political future is the only sustainable solution. UN واحترام حق سكان جزر فوكلاند في تحديد مستقبلهم السياسي الخاص هو الحل المستدام الوحيد.
    However, the wishes for self-determination of the inhabitants of the Falkland Islands (Malvinas) should be an integral part of the process. UN على أن رغبات تقرير المصير من جانب سكان جزر فوكلاند (مالفيناس) ينبغي أن تشكِّل جزءاً لا يتجزأ من العملية.
    The census figures show that the population of the Falkland Islands is becoming more qualified. UN وتظهر أرقام التعداد أن سكان جزر فوكلاند يزدادون تأهيلا.
    The Republic of Argentina wishes to subjugate and exploit the people of the Falkland Islands, against their will, under its own full sovereignty. UN إن جمهورية الأرجنتين ترغب في إخضاع سكان جزر فوكلاند تحت سيادتها التامة، واستغلالهم، ضد إرادتهم.
    Over the last 177 years, the Falkland Islanders had formed their own identity. UN وخـلال السنوات الـ 177 الأخيرة، كوّن سكان جزر فوكلاند هوية خاصة بهم.
    Argentina had recently celebrated the bicentenary of its independence and the formation of its own identity, yet sought to deny that the Falkland Islanders existed as a people at all. UN وقد احتفلت الأرجنتين في الآونة الأخيرة بالذكرى المئوية الثانية على استقلالها وتكوين هويتها الخاصة، ومع ذلك تسعى إلى إنكار أن سكان جزر فوكلاند مجودون كشعب إنكارا مطلقا.
    There can be no negotiations on the sovereignty of the Falkland Islands unless and until such time as the Falkland Islanders so wish. UN ولا يمكن أن تكون هناك أي مفاوضات بشأن السيادة على جزر فوكلاند ما لم يجئ وقت يرغب فيه سكان جزر فوكلاند في ذلك.
    There can be no negotiation on the sovereignty of the Falkland Islands unless and until such time as the Falkland Islanders so wish. UN ولا مجال للتفاوض على سيادة جزر فوكلاند ما لم تكن تلك هي رغبة سكان جزر فوكلاند.
    There can be no negotiation on the sovereignty of the Falkland Islands unless and until such time as the Falkland Islanders so wish. UN ولا يمكن التفاوض على سيادة جزر فوكلاند ما لم تكن تلك هي رغبة سكان جزر فوكلاند.
    There can be no negotiation on the sovereignty of the Falkland Islands unless and until such time as the Falkland Islanders so wish. UN ولا مجال للتفاوض على السيادة على جزر فوكلاند ما لم تكن تلك هي رغبة سكان جزر فوكلاند.
    There can be no negotiation on the sovereignty of the Falkland Islands unless and until such time as the Falkland Islanders so wish. UN وليس هناك مجال للتفاوض بشأن سيادة جزر فوكلاند ما لم يُبدِ سكان جزر فوكلاند رغبتهم في إجراء المفاوضات وإلى أن يتم ذلك.
    There could be no negotiations on the sovereignty of the Islands until the Falkland Islanders themselves so desired. UN ولا يمكن أن تجرى المفاوضات بشأن السيادة على الجزر حتى يرغب في ذلك سكان جزر فوكلاند أنفسهم.
    There can be no negotiations on the sovereignty of the Falkland Islands unless and until such time as the Falkland Islanders so wish. UN ولا يمكن إجراء مفاوضات بشأن السيادة على جزر فوكلاند إلا إذا رغب سكان جزر فوكلاند في ذلك.
    The inhabitants of the Falkland Islands enjoyed a fully democratic Government and were responsible for every element of their country's well-being, save exception of foreign affairs and defence. UN وقال إن سكان جزر فوكلاند يتمتعون بحكومة ديمقراطية تماماً وهم مسؤولون عن كل عنصر في رفاهية بلدهم، ما عدا الشؤون الخارجية والدفاع.
    Its claim that the inhabitants of the Falkland Islands were not entitled to self-determination because they were not a distinct people was unfounded, for many islanders could trace their island ancestry back many generations. UN وما تزعمه الأرجنتين من أن سكان جزر فوكلاند لا يحق لهم تقرير المصير لأنهم ليسوا شعباً منفصلاً أمر لا أساس له من الصحة، لأن كثيراً من سكان الجزر يمكن أن يتتبعوا أسلافهم لعدة أجيال على الجزيرة.
    The census figures show that the population of the Falkland Islands is becoming increasingly more qualified. UN وتبين أرقام التعداد أن سكان جزر فوكلاند تتنامى مؤهلاتهم بصورة متزايدة.
    In view of the size of the population of the Falkland Islands, this would be inappropriate. UN وقد يكون ذلك غير ملائم نظرا لحجم سكان جزر فوكلاند.
    the people of the Falkland Islands were a legitimate people with a right to have their wishes respected. UN وأكد أن سكان جزر فوكلاند شعب شرعي يستحق أن يُحترم ما يعرب عنه من أماني.
    It should be noted that half of the positive cases were military personnel and not Falkland Islands residents. UN وجدير بالملاحظة أن نصف الحالات الإيجابية كانت بين الأفراد العسكريين وليس بين سكان جزر فوكلاند.
    The size of the population in the Falkland Islands and the fairly close-knit nature of the community means that support is often provided by an elderly person's family and friends. UN فحجم سكان جزر فوكلاند والطبيعة المتماسكة إلى حد ما للمجتمع يعنيان أن أقارب الشخص المسن وأصدقاءه يقدمون له الدعم غالبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus