"سكرتيرين" - Traduction Arabe en Anglais

    • secretaries
        
    The additional funding also provided for general temporary assistance and permitted the recruitment of two secretaries. UN كما وفر التمويل الاضافي على تكاليف المساعدة المؤقتة العامة وسمح بتعيين سكرتيرين اثنين.
    All the other expenditures, including investigative missions and remuneration, travel and subsistence of the Secretariat staff, as well as remuneration of two secretaries and an administrative assistant, would be provided from the Trust Fund. UN أما جميع النفقات اﻷخرى بما فيها بعثات التحقيق ومكافآت ونفقات سفر وإعاشة موظفي اﻷمانة العامة وكذلك مكافآت سكرتيرين اثنين ومساعد اداري فستقدم من الصندوق الاستئماني.
    (d) In addition, local staff will be recruited as needed, and will include secretaries, drivers and support staff. UN )د( يجري بالاضافة إلى ذلك تعيين موظفين محليين حسب الحاجة، ومن بينهم سكرتيرين وسائقين وموظفي دعم.
    The six teams will be further supported by a pool of four secretaries (General Service (Other level)). UN كما سيقدم الدعم لﻷفرقة الستة من مجموعة من أربعة سكرتيرين )من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى((.
    Office of the Chief Executive Officer 23. The Office of the Chief Executive Officer comprises the CEO/Secretary, Deputy CEO/Deputy Secretary, Senior Legal Officer, Relations and Liaison Officer, Meetings Services Assistant and two clerk/secretaries. Resources UN 23 - يتضمن مكتب كبير الموظفين التنفيذيين، كبير الموظفين التنفيذيين/سكرتير، ونائب كبير الموظفين التنفيذيين/نائب السكرتير، وموظف أقدم للشؤون القانونية، وموظف شؤون العلاقات والاتصال ومساعد لخدمات الاجتماعات وكاتبين/سكرتيرين ومكتب كبير الموظفين التنفيذيين.
    By March 1995, SAMCOMM had a staff of 26 composed of customs specialists, informatics specialists, a budget specialist and 4 secretaries. UN وبحلول آذار/مارس ١٩٩٥، كان المركز يضم ٢٦ موظفا من بينهم خبراء في الجمارك وإخصائيون في المعلوماتية وإخصائي واحد في الميزانية و ٤ سكرتيرين.
    Accordingly, costs of certain new temporary posts, which directly support these new judges (3 legal assistants at the P-2 level and 3 secretaries in the General Service category), are estimated on the same basis. UN وبناء عليه، فإن تكلفة وظائف مؤقتة جديدة معينة تقدم الدعم المباشر إلى هؤلاء القضاة الجدد )٣ مساعدين قضائيين برتبة ف -٢ و ٣ سكرتيرين من فئة الخدمات العامة( يجري تقديرها على نفس اﻷساس.
    1. Under the current structure, the support staff of the Chambers consists of the Special Assistant to the President (P-2) and six Legal Officers (P-2) and six secretaries (General Service (Other level)). UN ١ - يتكون موظفو الدوائر الداعم حسب الهيكل الحالي، من المساعد الخاص للرئيس )ف - ٢( وستة موظفين قانونيين )ف - ٢( وستة سكرتيرين )الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى((.
    With regard to the request to convert three temporary posts to established category, the Advisory Committee was informed that this was to provide two secretaries of judges and a finance assistant to assist with the maintenance, installation and management of the Court's computer systems. UN ثالثا - ٦ وفيما يتعلق بطلب تحويل ثلاث وظائف مؤقتة إلى فئة الوظائف الثابتة، أُبلغت اللجنة الاستشارية أن الغرض من ذلك هو توفير سكرتيرين للقضاة ومساعد مالي للاعانة في صيانة وتركيب وإدارة أجهزة الحواسيب بالمحكمة.
    17. Administrative support. The Prosecution Section is supported by a pool of four secretaries (General Service (Other level)), of whom three are against existing posts and one is proposed for redeployment from the former Legal Advisory Section. UN ١٧ - الدعم اﻹداري - يتلقى قسم الادعاء الدعم من مجموعة من أربعة سكرتيرين من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(، ثلاث وظائف منها موجودة بالفعل ووظيفة مقترح إعادة توزيعها من قسم الاستشارات القانونية السابق.
    The original project envisaged the participation of a coordinator, a social worker, a sociologist, a psychologist, two economists, two secretaries, a messenger and a driver. UN ويتعرض المشروع في صورته اﻷصلية مشاركة منسق واحد/ منسقة واحدة، عاملين اجتماعيين/ عاملتين اجتماعيتين، إخصائي اجتماعي واحد/ إخصائية اجتماعية واحدة، طبيب نفسي واحد/ طبيبة نفسية واحدة، محاسبين، سكرتيرين/ سكرتيرتين، ساعي واحد/ ساعية واحدة، سائق واحد.
    - Six secretaries and/or advisors. UN - ستة سكرتيرين و/أو مستشارين.
    Owing to the highly political and sensitive nature of the work of the Deputy's office, two international secretaries (Field Service and General Service personnel) would be required to provide secretarial support. UN ونظرا لأن طبيعة عمل مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام حساسة جدا من الناحية السياسية، ستدعو الحاجة إلى سكرتيرين دوليين (من فئتي الخدمة الميدانية والخدمات العامة) لتقديم الدعم في مجال السكرتارية.
    The estimated requirements of $1,122,700 relate to salaries and common staff costs of the existing six legal assistants at P-2 level and six secretaries at the General Service (Other level) to provide support to the six judges. (An organogramme of the staffing of the Chambers is contained in annex II.) UN ١٨ - تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة ٧٠٠ ١٢٢ ١ دولار بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة بالمساعدين القانونيين الستة الحاليين من رتبة ف - ٢ وبستة سكرتيرين من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( لتوفير الدعم للقضاة الستة )ويرد في المرفق الثاني هيكل لوظائف الدوائر(.
    20. The estimated requirements of $990,700 relate to salaries and common staff costs of the existing six legal assistants at the P-2 level and six secretaries at the General Service (Other level) to provide support to the six judges. UN ٢٠ - تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ٩٩ دولار بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين للمساعدين القانونيين الستة الحاليين من رتبة ف - ٢ وستة سكرتيرين من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( لتوفير الدعم للقضاة الستة.
    37. Administrative support. A pool of 10 secretaries currently provides support to the Investigations Section, one for the Chief of Investigations, one jointly for the Investigation Commanders, one for the Operations Commander, six for the nine investigation teams (each secretary offering support to two investigation teams) and one for the Fugitive Intelligence and Sensitive Sources Unit. UN ٣٧ - الدعم اﻹداري - تقدم مجموعة من عشرة سكرتيرين حاليا الدعم إلى قسم التحقيقات، واحد لرئيس التحقيقات، وواحد مشترك بين رؤساء التحقيقات، وواحد لرئيس العمليات، وستة ﻷفرقة التحقيقات التسع )كل سكرتير يقدم الدعم لفرقتين من أفرقة التحقيقات( وواحد لوحدة استخبارات الهاربين والمصادر الحساسة.
    49. The Unit also comprises two gender affairs officers (1 P-4 deployed in the eastern region and 1 P-3), one administrative assistant (General Service (Other level)), two secretaries/clerks (national staff), a driver/messenger (national staff) and two gender research assistants (United Nations Volunteers). Rule of Law Unit UN 49 - وتضم البعثة أيضا موظفين اثنين لشؤون المرأة (1 برتبة ف-4 نقل إلى المنطقة الشرقية و 1 برتبة ف-3)، ومساعدا إداريا واحدا (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، وكاتبين/سكرتيرين (من الموظفين الوطنيين)، وساعٍ/سائق (من الموظفين الوطنيين)، ومساعدي بحوث في شؤون المرأة (من متطوعي الأمم المتحدة).
    (ii) The five General Service (other level) posts proposed would provide for two secretaries of judges to supplement the six secretaries who currently serve 13 members of the Court (excluding the President and the Vice-President) and ad hoc judges; and two clerk-typists for the typing pool who would also carry out secretarial functions for all Professional staff of the Registry. UN ' ٢ ' ستتيح الوظائف الخمس من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( المقترحة تعيين سكرتيرين للقضاة لتكميل السكرتيرين الستة الذين يعملون في الوقت الحالي مع ٣١ من أعضاء المحكمة )باستثناء الرئيس ونائب الرئيس( ومع القضاة المخصصون؛ وكذلك تعيين اثنين من الكتبة الطابعين لمجمع الطابعين كي يقوموا بوظائف تتعلق بأعمال السكرتارية لجميع موظفي الفئة الفنية العاملين في قلم المحكمة.
    III.4. The Secretary-General further proposes to establish seven new temporary posts, namely two P-4 posts for translators to cope with the increased case-load and five General Service posts for two more secretaries to the Judges, two clerk-typists for the typing pool and one finance assistant for maintaining the Court's computer systems (see para. 5.17 (e) of the proposed programme budget). UN ثالثا - ٤ ويقترح اﻷمين العـــام كذلك إنشاء سبع وظائف جديدة مؤقتة، تتألف من وظيفتين برتبة ف - ٤ لمترجمين تحريريين لمواكبة الزيادة في عدد القضايا و ٥ وظائف من فئة الخدمات العامة تشمل سكرتيرين إضافيين للقضاة واثنين من الكتبة الطابعين لمجمع الطابعين ومساعد مالي لصيانة النظم الحاسوبية الخاصة بالمحكمة )انظر الفقرة ٥-١٧ )أ( من الميزانية البرنامجية المقترحة(.
    (ii) The five General Service (Other level) posts proposed would provide for two secretaries of judges to supplement the six secretaries who currently serve 13 members of the Court (excluding the President and the Vice-President) and ad hoc judges; and two clerk-typists for the typing pool who would also carry out secretarial functions for all Professional staff of the Registry. UN ' ٢ ' ستتيح الوظائف الخمس من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( المقترحة تعيين سكرتيرين للقضاة لتكميل السكرتيرين الستة الذين يعملون في الوقت الحالي مع ٣١ من أعضاء المحكمة )باستثناء الرئيس ونائب الرئيس( ومع القضاة المخصصون؛ وكذلك تعيين اثنين من الكتبة الطابعين لمجمع الطابعين كي يقوموا بوظائف تتعلق بأعمال السكرتارية لجميع موظفي الفئة الفنية العاملين في قلم المحكمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus