The conference resulted in the Delhi Declaration on women's safety. | UN | وقد أسفر المؤتمر عن ' ' إعلان دلهي بشأن سلامة المرأة``. |
Such mediation may place women's safety at greater risk. | UN | فمن شأن هذه الوساطة أن تعرض سلامة المرأة لخطر أكبر. |
Global baseline study on women's safety practices | UN | دراسة أساسية عالمية عن الممارسات في مجال سلامة المرأة |
The Committee also requests that the State party ensure the safety of women in political life and encourage their participation in public affairs. | UN | كما تطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تكفل سلامة المرأة في الحياة السياسية وأن تشجعها على المشاركة في الشؤون العامة. |
In that case, the Committee stressed that the Government should move ahead and correct those laws that were discriminatory and that it should preserve the cultural integrity of its peoples, most importantly the integrity of women. | UN | وفي هذه الحالة، شددت اللجنة على أنه يتعين على الحكومة أن تخطو الى اﻷمام فتصلح القوانين التي تنطوي على تمييز، وأن تحافظ على الوحدة الثقافية لشعوبها، وعلى سلامة المرأة في المقام اﻷول. |
The evaluation endorsed this policy approach, which will continue to guide women's safety in Victoria in the future. | UN | وأقر التقييم هذا النهج الخاص بالسياسات والذي سيواصل توجيه سلامة المرأة في فيكتوريا في المستقبل. |
(i) Participants from more than 30 countries attended the Centre's eighth annual Colloquium on Crime Prevention, which focused on women's safety. | UN | `1` حضر مشاركون من أكثر من 30 بلدا ندوة المركز السنوية الثامنة عن منع الجريمة، التي ركّزت على سلامة المرأة. |
:: Promote women's safety in public spaces | UN | :: العمل على ضمان سلامة المرأة في الأماكن العامة |
It will also enable analysis of the relative changes in women's personal safety over time, based on the comprehensive national benchmark provided by the 1996 women's safety Survey. | UN | كما ستُمكّن أيضا من إجراء تحليل للتغيرات ذات الصلة بسلامة المرأة على مرّ الزمن، استنادا إلى المعيار المرجعي الوطني الشامل الذي حددته الدراسة الاستقصائية لعام 1996 عن سلامة المرأة. |
Those measures are to guard women's safety both within the family and in public. | UN | وتقصد هذه التدابير إلى حماية سلامة المرأة سواء في نطاق العائلة أو بشكل عام. |
A report on women's safety and violence against women was prepared and published. | UN | أعد تقرير عن سلامة المرأة والعنف ضد المرأة ونشر. |
It welcomed initiatives to promote women's safety and develop civil society. | UN | ورحبت بمبادرات تهدف إلى تعزيز سلامة المرأة وتنمية المجتمع المدني. |
The Third International Conference on Women's Safety: Building Inclusive Cities was held in New Delhi in November 2010. | UN | 37 - في تشرين الثاني/نوفمبر 2010، عُقد في نيودلهي المؤتمر الدولي الثالث حول سلامة المرأة: بناء المدن الشُمولية. |
One of these projects undertook women's safety audits to determine the location of police station deployments in order to improve the security of women and girls. | UN | وتولى أحد هذه المشاريع التدقيق في التكلفة المتعلقة بضمان سلامة المرأة بغية تحديد أماكن نشر مراكز الشرطة من أجل تعزيز أمن النساء والفتيات. |
Inclusion of women's safety and security was definitely considered while allocating the budget but it lacked sustainable mechanisms for ensuring women's safety in India. | UN | ومن المؤكد أن إدراج أمن المرأة وأمانها كان يُبحث أثناء تخصيص الميزانية، ولكنه كان يفتقر إلى آليات مستدامة لضمان سلامة المرأة في الهند. |
By applying the Geographic Information System (GIS), this Fund grantee is able to map both the use and the users of public spaces and to collect data on the state of women's safety in the target cities. | UN | وتمكنت المنظمة المتلقية لمنحة من الصندوق أيضا، من إعداد خرائط باستخدام نظم المعلومات الجغرافية، لكل من أوجه استخدام ومستخدمي المساحات العامة، ومن جمع بيانات عن مدى سلامة المرأة في المدن المستهدفة. |
women's safety features prominently in a safer cities toolkit for Asia developed by UNHabitat and women's safety audits have been conducted in Phnom Penh and New Delhi. | UN | تبرز سلامة المرأة بشكل جلي في مجموعة الأدوات الأكثر أمناً للمدن والخاصة بآسيا والتي طورها موئل الأمم المتحدة، كما أُجريت مراجعات لسلامة المرأة في بنوم بنه ونيودلهي. |
The Committee also requests that the State party ensure the safety of women in political life and encourage their participation in public affairs. | UN | كما تطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تكفل سلامة المرأة في الحياة السياسية وأن تشجعها على المشاركة في الشؤون العامة. |
Increasing religious, caste, terrorist and sectarian clashes adversely affect the safety of women. | UN | ويؤدي تزايد المصادمات القائمة على أساس ديني أو طبقي أو طائفي أو نتيجة لأعمال إرهابية إلى التأثير سلبا على سلامة المرأة. |
The effect of such violence on the physical and mental integrity of women is to deprive them of the equal enjoyment, exercise and knowledge of human rights and fundamental freedoms. | UN | والأثر الذي يتركه هذا العنف في سلامة المرأة جسدياً ونفسياً يحرمها من المساواة في التمتع بحقوق الإنسان والحريات الأساسية، ومن ممارستها والعلم بها. |
The effect of such violence on the physical and mental integrity of women is to deprive them of the equal enjoyment, exercise and knowledge of human rights and fundamental freedoms. | UN | والأثر الذي يتركه هذا العنف في سلامة المرأة جسديا ونفسيا يحرمها من المساواة في التمتع بحقوق الإنسان والحريات الأساسية، ومن ممارستها والعلم بها. |
Legislation on prisons contained specific provisions guaranteeing women's integrity and rights. | UN | وأضاف قائلاً إن التشريع المتعلق بالسجون يتضمن نصوصاً محدَّدة تضمن سلامة المرأة وحقوقها. |
Other outreach activities such as Women Wellness Clinic for HIV testing and an outreach programme at pubs for single women were held. | UN | ' 2` القيام بأنشطة أخرى لتقديم المساعدة مثل عيادة سلامة المرأة لاختبارات فيروس نقص المناعة البشرية وبرنامج للمساعدة في بارات العازبات. |
women safety Workers play an essential role in the accredited programmes, working with the victims and current partners of men attending the accredited programme in the community and in prison. | UN | ويضطلع أخصائيو سلامة المرأة بدور جوهري في البرامج المعتمدة، حيث يعملون مع الضحايا والشريكات الحاليات للرجال الذين يحضرون البرنامج المعتمد في المجتمع وفي السجن. |