"سلامك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your peace
        
    • say hi
        
    • regards
        
    If there's any reason why these two should not be wed, speak now or forever hold your peace. Open Subtitles إذا كان هناك أي سبب يمنع زواج هذين الأثنين تكلم الأن أو ضمن سلامك إلى الأبد
    Now, dry your eyes and say your peace to your mother. Open Subtitles فلتُجففي عينيكِ الآن وتنقلين سلامك إلى أمك
    Please continue, do not let me disturb your peace. Open Subtitles من فضلك أكملي . لا تجعليني أقاطع سلامك
    You can never really go home again. Wynonna! Make your peace. Open Subtitles لايمكنك فعلا العودة الى المنزل ثانية وينونا احصلي على سلامك افعليها
    You don't know him so I'm not gonna say hi. Open Subtitles ما اسمه ؟ أنت لا تعرفه لذلك لن أوصل له سلامك.
    And then I'll give him your regards. Open Subtitles ثم سأبلغه سلامك
    Speaking about peace before, it was always about your peace. Open Subtitles ، تتحدّث عن السلام من قبل .لطالما كان الأمر عن سلامك
    But if you've made your peace, then the devils are really angels freeing you from the earth. Open Subtitles ، لكن إذا اظهرت سلامك إذن الشياطين حقاً ملائكة تحرّرك من الأرض
    If you've made your peace, then the devils are really angels freeing you from the earth. Open Subtitles ، لكن إذا اظهرت سلامك إذن الشياطين حقاً ملائكة تحرّرك من الأرض
    The initiative " Make your peace " , born at the XXI Winter Olympic Games and the X Paralympic Winter Games in Canada, brought the values of Olympism into homes, schools and workplaces. UN ومبادرة " اصنع سلامك " التي انطلقت خلال الدورة الحادية والعشرين للألعاب الأوليمبية الشتوية والدورة العاشرة للألعاب الشتوية للمعوقين في كندا، قد نشرت الروح الأوليمبية في البيوت والمدارس وأماكن العمل.
    Speak now or forever hold your peace. Open Subtitles التحدث الآن أو إلى الأبد عقد سلامك.
    I've come to ask you to make your peace with God. Open Subtitles لقد جئت لأطلب منكم لجعل سلامك مع الله.
    I Reject your peace, And I Demand You Stop Stalking Me. Open Subtitles أرفض سلامك وأطلب أن تتوقف عن ملاحقتي
    Let this war earn your peace. Open Subtitles لتكُن هذه الحرب وسيلة إلى سلامك
    Whatever you believe in, now's the time to make your peace. Open Subtitles مهما يكن ما تؤمن به، آن أوان سلامك
    At home, young Canadians across the country are taking up this call through an initiative with the theme " Make your peace " . UN في الوطن يلبي الشباب الكندي في جميع أرجاء البلاد هذا النداء من خلال مبادرة تسمى " اصنع سلامك " .
    The initiative " Make your peace " was an open invitation to act in the Olympic spirit, the spirit of friendship, solidarity, and fair play on a habitual and thereby long-lasting level. UN وكانت مبادرة " اصنع سلامك " دعوة مفتوحة إلى العمل في ظل الروح الأولمبية وروح الصداقة والتضامن واللعب النظيف بشكل اعتيادي يكون بالتالي هو الممارسة الدائمة.
    I pray you find your peace sooner than I. Open Subtitles أتمنى أن تجد سلامك قبلي
    Come to make your peace with God? Open Subtitles هل جئتَ لتعقد سلامك مع الله؟
    Thank you for your peace, Jesus. Open Subtitles نشكرك على سلامك أيّها مسيح
    Well, we gotta go. I'll-I'll say hi to Joyce, okay? Open Subtitles حسناً، يجب أن نذهب سأوصل سلامك لجويس
    I'll relay your regards to her. Open Subtitles سوف اخبرها سلامك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus