"سلطات المنافسة والهيئات التنظيمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • competition authorities and regulatory bodies
        
    BEST PRACTICES FOR DEFINING RESPECTIVE COMPETENCES AND SETTLING OF CASES, WHICH INVOLVE JOINT ACTION BY competition authorities and regulatory bodies UN أفضل الممارسات لتحديد الاختصاصات وتسوية الحالات التي تنطوي على إجراءات مشتركة بين سلطات المنافسة والهيئات التنظيمية
    BEST PRACTICES FOR DEFINING RESPECTIVE COMPETENCES AND SETTLING OF CASES, WHICH INVOLVE JOINT ACTION OF competition authorities and regulatory bodies UN أفضل الممارسات لتحديد الاختصاصات وتسوية الحالات التي تنطوي على إجراءات مشتركة بين سلطات المنافسة والهيئات التنظيمية
    BEST PRACTICES FOR DEFINING RESPECTIVE COMPETENCES AND SETTLING OF CASES WHICH INVOLVE JOINT ACTION OF COMPETITION AUTHORITIES AND REGULATORY BODIES* UN أفضل الممارسات لتحديد الاختصاصات وتسوية الحالات التي تنطوي على إجراءات مشتركة بين سلطات المنافسة والهيئات التنظيمية*
    Best practices for defining respective competences and settling of cases which involve joint action of competition authorities and regulatory bodies - Study by the UNCTAD secretariat UN أفضل الممارسات فيما يتصل بتحديد الاختصاصات ذات الصلة وتحديد القضايا التي تنطوي على إجراءات مشتركة من قبل سلطات المنافسة والهيئات التنظيمية - دراسة من إعداد أمانة الأونكتاد
    (c) Best practices for defining respective competencies and settling cases which involve joint actions of competition authorities and regulatory bodies (TD/B/COM.2/CLP/44). UN (ج) أفضل الممارسات لتحديد الاختصاصات وتسوية الحالات التي تنطوي على إجراءات مشتركة بين سلطات المنافسة والهيئات التنظيمية (TD/B/COM.2/CLP/44).
    18. At the domestic level, a number of factors - not least history, legal and constitutional frameworks, and inherited institutions - will influence the choices made by Governments in defining the respective competences of competition authorities and regulatory bodies and managing joint actions by these entities where such a necessity arises. UN 18- على المستوى المحلي، سيؤثر عدد من العوامل - لا تقل عن العوامل التاريخية والقانونية والأطر الدستورية والمؤسسات المتوارثة - على اختيارات الحكومات في تحديد الاختصاصات الخاصة بكل من سلطات المنافسة والهيئات التنظيمية وإدارة الإجراءات المشتركة بواسطة هذه الكيانات عندما تثور مثل هذه الضرورة.
    At the domestic level, a number of factors - not least history, legal and constitutional frameworks, and inherited institutions - will influence the choices made by Governments in defining the respective competences of competition authorities and regulatory bodies and managing joint actions by these entities where such a necessity arises. UN 19- على المستوى المحلي، سيؤثر عدد من العوامل - ليس أقلها العوامل التاريخية والقانونية والأطر الدستورية والمؤسسات المتوارثة - على اختيارات الحكومات في تحديد الاختصاصات الخاصة بكل من سلطات المنافسة والهيئات التنظيمية وإدارة الإجراءات المشتركة بواسطة هذه الكيانات عندما تثور مثل هذه الضرورة.
    - Best Practices for Defining Respective Competencies and Settling of Cases which involve Joint Actions of competition authorities and regulatory bodies (TD/B/COM.2/CLP/44/Rev.1); UN - أفضل الممارسات لتحديد الاختصاصات وتسوية الحالات التي تنطوي على إجراءات مشتركة بين سلطات المنافسة والهيئات التنظيمية (TD/B/COM.2/CLP/44/Rev.1)؛
    18. At the domestic level, a number of factors - not least history, legal and constitutional frameworks, and inherited institutions - will influence the choices made by Governments in defining the respective competences of competition authorities and regulatory bodies and managing joint actions by these entities where such a necessity arises. UN 19- على المستوى المحلي، سيؤثر عدد من العوامل - ليس أقلها العوامل التاريخية والقانونية والأطر الدستورية والمؤسسات المتوارثة - على اختيارات الحكومات في تحديد الاختصاصات الخاصة بكل من سلطات المنافسة والهيئات التنظيمية وإدارة الإجراءات المشتركة بواسطة هذه الكيانات عندما تثور مثل هذه الضرورة.
    UNCTAD (2006). Best practices for defining respective competences and settling of cases, which involve joint action by competition authorities and regulatory bodies. UN الأونكتاد (2006) أفضل الممارسات لتحديد الاختصاصات وتسوية الحالات التي تنطوي على إجراءات مشتركة بين سلطات المنافسة والهيئات التنظيمية.
    (a) The Intergovernmental Group of Experts on Competition Law and Policy, at its fourth session (3 - 5 July 2002), held a panel discussion on " The Interface between competition authorities and regulatory bodies " , in which representatives of consumer organizations were invited to participate. UN (أ) عقد فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة، خلال دورته الرابعة (3-5 تموز/يوليه 2002)، ندوة نقاش بشأن " التفاعل بين سلطات المنافسة والهيئات التنظيمية " ، دُعي فيها إلى المشاركة ممثلو منظمات المستهلكين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus