- That's fine, we'll build our own clubhouse. - Fine! | Open Subtitles | ــ لا بأس، سنبني نادياً خاصاً بنا ــ حسناً |
we'll build a largescale, highpressure reactor that would. | Open Subtitles | سنبني مُفاعلات اكبر, وضغط عالٍ, بأمكانهِ |
This century, in Latin America and in the Caribbean We will build our own way and no one can stop it. | UN | وفي هذا القرن، في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، سنبني طريقنا ولا يمكن لأحد أن يوقف ذلك. |
Together, We're gonna build a stronger community and brighter future for all of us. | Open Subtitles | معًا سنبني جالية أقوى و مستقبلًا مشرقًا لنا. |
Yeah, and we're going to build a super awesome pillow fort | Open Subtitles | و نحن سنبني حصن وسادات رائعاً جداً هنا في المدرسة |
And if we're building a highway, we might just well build an off-ramp to a new army base. | Open Subtitles | وإذا كنا سنبني طريق سريع، فربما نشتق أيضًا معبرًا خاصًا إلى القاعدة العسكرية الجديدة. |
So you show them a photo of the land, and say, we'll build the ship you need on this land. | Open Subtitles | لابد أن تريهم صورة للأرض.. من ثم تقول، بأننا سنبني السفينة التي تحتاجونها على هذه الأرض |
Which is why when we move here, we'll build a tatami room. | Open Subtitles | لهذا السبب,عندما ننتقل هنا سنبني غرفة فيها تاتامي |
we'll build a lookout in the windmill, another in the barn loft. | Open Subtitles | سنبني مركز مراقبة في الطاحونة، وآخر في غرفة الحظيرة العلوية.. |
Now we'll build canoes and be on to the Pacific by the first thaw. | Open Subtitles | والآن سنبني الزوارق , ونكون قد ابحرنا الي المحيط الهادئ قبل ذوبان الجليد الاول |
For those who don't, we'll build a monument reaching to the sky with every one of their names in gold. | Open Subtitles | لمن لن يعود من الحرب، سنبني تمثالا يناطح السحاب. منحوت عليه أسماء كل من مات بالذهب. |
If we succeed, We will build more sustainable societies, reduce conflict potential and provide a better basis for growth. | UN | وإذا نجحنا، سنبني مجتمعات أكثر استدامة، ونقلل احتمالات نشوب الصراعات ونوفر أساسا أفضل للنمو. |
Thus, in combating inequality and extreme poverty, We will build more equitable and just societies. | UN | وهكذا سنبني مجتمعات أكثر مساواة وعدالة، من خلال مكافحتنا لانعدام المساواة وللفقر المدقع. |
We will build a future together, Maral and I, and we will grow to love each other. | Open Subtitles | سنبني مستقبلا معا، مارال وأنا، ونحن سوف تنمو إلى حب بعضها البعض. |
We're gonna build five houses here, if we can. | Open Subtitles | سنبني خمس منازل هنا، إن استطعنا ذلك و.. |
We're gonna build a betting site to rival the competition. | Open Subtitles | سنبني موقعاً للمراهنة . لكي نصعد المنافسة |
If We're gonna build an army, we've got to start somewhere. Two watch towers. | Open Subtitles | إن كنّا سنبني جيشًا علينا إذن أن نبدأَ من مكانٍ ما . |
- We're going to build a monument to our fallen queen... | Open Subtitles | سنبني نصباً تذكارياً لملكتنا الراحلة |
We're... we're building a deck onto the house with a hot tub so you and your frie... | Open Subtitles | سنبني بشرفة المنزل ..حوض ساخن لذا أنت وأصدقا |
The legitimacy and credibility of the Peacebuilding Commission will in large measure depend on whether we build a new organ that operates with the greatest possible transparency. | UN | وشرعية لجنة بناء السلام ومصداقيتها ستتوقف إلى حد كبير على ما إذا كنا سنبني جهازا جديدا يعمل بأكبر قدر ممكن من الشفافية. |
we'll make our own families, have lots of children. | Open Subtitles | سنبني عائلتنا وسيكون لنا الكثير من الأبناء |