"سنرحل من هنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • we're out of here
        
    • getting out of here
        
    • we'll get out of here
        
    • be out of here
        
    • getting outta here
        
    Right. we're out of here in 5. Are you up to this? Open Subtitles سنرحل من هنا بعد خمس دقائق هل انت مستعد لهذا؟
    All right, fellas, we're good. we're out of here. Open Subtitles حسناً يا شباب إننا بخير سنرحل من هنا
    we're out of here in the morning at 0500. Open Subtitles سنرحل من هنا فى الصباح على الخامسة فجرا
    - We're getting out of here. - I'm never coming back here. Open Subtitles سنرحل من هنا - لن أرجع إلى هنا مرة أخرى -
    I'm gonna go pack your bags, and then we'll get out of here. Open Subtitles سأذهب لإعداد حقيبتك ثم سنرحل من هنا
    Doctor, we'll be out of here before he blows his porch light. Open Subtitles يا دكتورة، أعدك أننا سنرحل من هنا قبل أن يلفظ أنفاسه
    We made it okay. Just pack your bags, we're getting outta here. Open Subtitles فقط احزـمي حقائبك نحن سنرحل من هنا
    We just need that name, And then we're out of here. Open Subtitles نحتاج ذلك الاسم فقط ثم سنرحل من هنا
    - Yeah, in other words, we're out of here. Open Subtitles أجل، بطريقة أخرى، إننا سنرحل من هنا
    You just gave us the name. Come on. we're out of here. Open Subtitles هيا، سنرحل من هنا
    Okay, we're out of here. Open Subtitles حسناً, سنرحل من هنا
    First light, we're out of here. Open Subtitles مع بزوغ النور, سنرحل من هنا
    As soon as he gets back, we're out of here. Open Subtitles بمجردأنيعود, سنرحل من هنا
    They'll let scott know, and as soon as he calls us,we're out of here. Open Subtitles سيعلمون (سكوت) حين يصلون و حالما يتّصل بنا , سنرحل من هنا
    Then we're out of here. Open Subtitles ثم سنرحل من هنا.
    - No way. Look, we're out of here. Open Subtitles -مستحيل، سنرحل من هنا
    we're out of here! Open Subtitles نحن سنرحل من هنا!
    Kim, that's it. we're out of here! Open Subtitles (كيم) هذا يكفي سنرحل من هنا
    But it takes time and distance, so we're both getting out of here. Open Subtitles لكنها تستغرق وقتاً، وتتطلب مسافة، لذا كلانا سنرحل من هنا
    Wake them up. I'm getting my car and we're getting out of here right now. Open Subtitles ايقظهم, سأذهب لأستعيد سيارتي ثم سنرحل من هنا في الحال
    We have to be out of here right after finals, which I might skip due to the potential extinction of magic in the place where I was spending my summer break. Open Subtitles سنرحل من هنا بعد الاختبارات النهائيّة وهذا ما قد أُغفله وفقًا لتهديد زوال السحر من المكان الذي كنت أمضي فيه عطلة الصيف.
    We're getting outta here, and do not let him close this door! Open Subtitles نحن سنرحل من هنا ولا تدعينه يغلق الباب!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus