"سنصلح" - Traduction Arabe en Anglais

    • We'll fix
        
    • We're gonna fix
        
    • we gonna fix
        
    • we fix
        
    • can fix
        
    • we will
        
    • fix the
        
    • We repair
        
    • We'll get
        
    • we going to fix
        
    • gonna fix this
        
    Soon as we get distal control, We'll fix the aorta. Open Subtitles ريثما نحصل على التحكم القاصى سنصلح الشريان الأورطي
    We'll fix your P.D.A. from the side, then flip you over and then open up your blocked arteries from the front. Open Subtitles سنصلح القناة الشريانية من الجانب، وبعدها سنقلبكِ ونفتح الشرايين المسدودة من الأمام.
    Look, man, We're gonna fix you long before that. Open Subtitles اسمع سنصلح هذا الأمر قبل هذه المدة بكثير
    So the question is, how are we gonna fix it? Open Subtitles إذن , فالسؤال هو كيف سنصلح هذا ؟
    We could better control the extra blood loss if we fix the kidney. Open Subtitles يمكننا بالأحرى السيطرة بشكل أكبر على كمية الدماء المفقودة. إن كنا سنصلح الكلية.
    So just, um, follow my lead, and then We'll fix the rest in editing. Open Subtitles حسناً، إتبعوا خطاي وحسب و سنصلح كل شيء عندَ التعديل
    We'll fix the refrigerator so we can drink cold water. Open Subtitles سنصلح الثلاجة لكي نتمكن من شرب الماء المثلج.
    Calm down, alright? Talk to me. Just tell me where you are... and We'll fix it. Open Subtitles اهدأ حدثني اين أنت و سنصلح الأمر
    We got enough fucking money to fix it. We'll fix it. Open Subtitles لدينا مال كاف للاصلاح كل شئ سنصلح كل شئ
    - We've dealt with worse, We'll fix it. - Perhaps we can help. Open Subtitles لقد تعاملنا مع أسوأ من هذا سنصلح الأمر
    It'll be fine. We'll fix it when we get there. Open Subtitles لا بأس ، سنصلح كل شيء عندما نصل
    Oh, tell her We're gonna fix her heart, and she'll breathe much better. Open Subtitles أخبريها أننا سنصلح قلبها و ستتنفس بشكل أفضل
    Well, when you get back up here, We're gonna fix all that, okay? Open Subtitles حسنا، عندما نعود إلى هنا سنصلح كل ذلك، اتفقنا؟
    THE LOCALS BY TELLING THE MEDIA THAT We're gonna fix THINGS, Open Subtitles الشرطة المحلية بإخبار الاعلام اننا سنصلح الأمور
    (Jo) So how are we gonna fix this? Open Subtitles كيف سنصلح الامر
    How are we gonna fix this? Open Subtitles كيف سنصلح هذا ؟
    Come here as quickly as possible, we fix it in practical sence. Open Subtitles تعال إلى هنا بأقصى سرعة سنصلح الأمر بالطريقة الصحيحة
    Mom, I don't even know if we can fix it and I can't concentrate knowing you're here. Open Subtitles ماما .. انا حتي لا أعلم اذا كنا سنصلح هذا ولا استطيع التركيز وانتي هنا
    Together, we will repair the damage of the flood and rebuild Pakistan. UN ومعا، سنصلح الأضرار التي خلفتها الفيضانات وسنعيد بناء باكستان.
    That's right, so We repair the barricades at these two intersections and weld plate steel over these ducts here, and here and here. Open Subtitles هذا صحيح لذا سنصلح الحواجز عند هذين التقاطعين ونلحم فولاذا فوق هذة الانابيب هنا وهنا وهنا
    I figure with all of us pitching in, We'll get this place up and running by breakfast. Open Subtitles ظننت بمساهماتنا جميعاً سنصلح هذا المكان ونعيده للعمل بحلول وقت الإفطار
    How are we going to fix it so your shit don't fall on my shoes? Open Subtitles كيف سنصلح الأمر حتى لا أتحمل أخطائك؟
    We're gonna fix this. First, we have to fix you. Open Subtitles إننا سنصلح الأمور و أولاً، سنقوم بتنظيفكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus