It was a source of national pride that the Executive Secretary of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific was a Singaporean woman. | UN | ويتمثل مصدر من مصادر الفخار الوطني في أن منصب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ تشغله حاليا امرأة سنغافورية. |
Dr Wong Ting Hway is the first Singaporean to work full-time with the International Committee of the Red Cross (ICRC). | UN | 8-9 الدكتورة وونغ تنغ هواي هي أول سنغافورية تتفرّغ للعمل لدى لجنة الصليب الأحمر الدولية. |
Another distinguished Singaporean - Ms Noeleen Heyzer, was appointed Under-Secretary-General to head the UN Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP). | UN | 5-22 وثمة سنغافورية بارزة أخرى وهي السيدة نويلين هايزر، وعُينت وكيلة للأمين العام لرئاسة لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
15. Under section 43 of the Merchant Shipping Act, the Maritime Port Authority of Singapore may close the registry of a Singapore ship and cancel its certificate of registry. | UN | 15 - بموجب المادة 43 من قانون الملاحة التجارية، يجوز لهيئة الموانئ البحرية لسنغافورة أن تقفل سجل أي سفينة سنغافورية وتلغي شهادة تسجيلها. |
Dr Anamah Tan, a high-profile family lawyer and veteran women's rights activist, was elected to the UN Committee on the Elimination of Discrimination against Women for a four-year term from January 2005 to December 2008, making her the first Singapore woman to serve on the Committee. | UN | 8-7 انتخبت الدكتورة أنامه تان، محامية شهيرة لشؤون الأسرة ومناضلة مخضرمة في مجال حقوق المرأة في لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة لمدة أربع سنوات اعتباراً من كانون الثاني/يناير 2005 إلى كانون الأول/ديسمبر 2008، حيث كانت أول سنغافورية تعمل في اللجنة. |
At the 2008 Beijing Olympics, Tao Li became the first Singaporean to reach the finals of an Olympics competition. | UN | وفي الألعاب الأوليمبية التي أقيمت في بيجين في سنة 2008، أصبحت تاو لي أول سنغافورية تصل إلى النهائيات في مسابقة الألعاب الأوليمبية. |
Besides being the first Singaporean to head an international sporting body, she is the first woman president of the FIQ, which was founded in 1952. | UN | وإضافة إلى كونها أول سنغافورية ترأس هيئة دولية للألعاب الرياضية، فإنها أول امرأة رئيسة لهذا الاتحاد المذكور الذي تأسس في سنة 1952. |
A child born overseas to a Singaporean mother and a non-Singaporean father could only acquire Singapore citizenship by registration upon the mother's application. | UN | أما الطفل المولود/الطفلة المولودة في الخارج لأم سنغافورية فلم يمكنه/يمكنها اكتساب المواطنة السنغافورية إلاّ بالتسجيل بناءً على طلب من الأم. |
His Government counted among the recent key achievements in women's policies a bill passed in 2004 by Parliament allowing an overseas-born child to become a citizen of Singapore through his or her mother provided that she was Singaporean by birth, registration or descent. | UN | وأضاف أن من بين أهم الإنجازات الأخيرة التي تحصيها حكومته في مجال السياسات المتعلقة بالمرأة، القانون الذي صدر عن البرلمان في عام 2004 الذي يسمح للأطفال المولودين خارج سنغافورة بالحصول على جنسية سنغافورة عن طريق الأم بشرط أن تكون الأم سنغافورية بالمولد أو التسجيل أو النسب. |
For a child born overseas to a Singaporean mother and a non-Singaporean father, the child could only acquire Singapore citizenship by registration upon the application of its mother. | UN | أما الطفل المولود/الطفلة المولودة في الخارج لأم سنغافورية وأب غير سنغافوري فلم يكن يمكنه/يمكنها اكتساب المواطنة السنغافورية إلا بالتسجيل بناء على طلب من الأم. |
At the international level, Madam Halimah Yacob, a veteran unionist, qualified lawyer and a Member of Parliament, was the first Singaporean to be elected into the Governing Body of the International Labour Organisation (ILO) in 1999. | UN | 5-22 وعلى الصعيد الدولي، كانت مدام حليمة يعقوب، وهي من النقابيين القدامى ومحامية مؤهلة وعضو من أعضاء البرلمان، أول سنغافورية تُنتَخَب لمجلس إدارة منظمة العمل الدولية في عام 1999. |
Ltd. ( " Dodsal " ), a Singaporean corporation with a branch office in the United Arab Emirates. | UN | Ltd. ( " دودسال " ) المتعـاقدة معها من الباطن، وهي شركة سنغافورية لها مكتب فرعي في الإمارات العربية المتحدة. |
A Singaporean, Noeleen Heyzer, became the first female to be appointed Executive Secretary of the United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific on 30 July 2007. | UN | وقد أصبحت امرأة سنغافورية هي نولين هيزر أول أنثى تعيّن أمينة تنفيذية للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في 30 تموز/يوليه 2007. |
The plaintiff (a company incorporated in Bahamas) sought enforcement of an arbitral award rendered by the LMAA (London Maritime Arbitration Association) which was modified by the High Court of England and Wales against the defendant (a Singaporean company). | UN | التمس المدَّعِي (شركة تأسَّست في جزر البهاما) تنفيذ قرار تحكيم أصدرته رابطة لندن للمحكَّمين البحريين وعدَّلته محكمة إنكلترا وويلز العليا ضد المدَّعَى عليه (شركة سنغافورية). |
On 8 January 2003, a website operated in Singapore by Digiland, a Singaporean company (the defendant), started advertising a laser colour printer worth Singaporean dollars (S$) 3,854 for the price of only S$ 66. | UN | ففي 8 كانون الثاني/يناير 2003، بدأ موقع شبكي تديره في سنغافورة Digiland، وهي شركة سنغافورية (المدّعى عليه) الإعلان عن طابعة ليزر بالألوان تساوي 854 3 دولارا من دولارات سنغافورة بثمن قدره 66 دولارا سنغافوريا فقط. |
In particular, the Committee is concerned that Singaporean citizenship is not acquired automatically by children of a Singaporean mother and a foreign father born overseas, and that in such cases the mother is obliged to apply for " citizenship by registration " . | UN | ويساورها القلق على وجه الخصوص لأن الأطفال الذين يولدون في الخارج من أم سنغافورية وأب أجنبي لا يحصلون تلقائياً على الجنسية السنغافورية ولأن الأم تكون ملزمة في هذه الحالات بتقديم طلب لحصول وليدها على " الجنسية من خلال التسجيل " . |
While most of the major OFDI activities are associated with large Singaporean companies, more Singapore SMEs are also investing abroad for reasons similar to those of their larger counterparts. | UN | وفي حين أن معظم الأنشطة الرئيسية للاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج من سنغافورة ترتبط بشركات سنغافورية كبيرة، فإن هناك عدداً متزايداً من المؤسسات السنغافورية الصغيرة والمتوسطة الحجم التي أخذت تستثمر في الخارج أيضاً وذلك لأسباب مماثلة لتلك الأسباب التي جعلت نظيراتها الكبيرة توجه استثماراتها نحو الخارج. |
Selected cases of Singapore enterprises revealed that a significant proportion of their revenues and assets were related to OFDI activities. | UN | 48- وقد أظهرت حالات شركات سنغافورية مختارة أن نسبة كبيرة من إيراداتها وأصولها تتصل بأنشطة الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج. |
The latest rescues were of two British schoolgirls on a Himalayan expedition in July 2001 and the crew of a Singapore oil tanker, which sank after an explosion. | UN | وجرى في العمليتين الأخيرتين إنقاذ تلميذتين بريطانيتين كانتا في بعثة استكشافية في جبال الهيملايا في تموز/يوليه 2001، وطاقم ناقلة نفط سنغافورية غرقت عقب انفجار. |
Dr Anamah Tan has been successfully elected to the UN Committee on the Elimination of Discrimination against Women and will serve on the Committee from January 2005 to December 2008, making her the first Singapore woman to serve on the Committee. | UN | 8-7 انتُخِبَت الدكتورة أناماه تان بنجاح لعضوية لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، وهي ستعمل في هذه اللجنة من كانون الثاني/يناير 2005 إلى كانون الأول/ديسمبر 2008، وتكون بذلك أول امرأة سنغافورية تعمل في هذه اللجنة. |