We'll take care of everything, we're the strongest, understand? | Open Subtitles | سنهتم بكل شيء، نحن الاقوى الآن، هل فهمت؟ |
We'll take care of them later when the investigation finishes. | Open Subtitles | انس امر الباكستر سنهتم بهم لاحقا حين تنتهي التحقيقات |
But don't worry, We'll take care of him. He's family. | Open Subtitles | ولكن لا تقلق سنهتم به إنه فرد من العائلة. |
! - I said We got you now! | Open Subtitles | ــ لقد قلتُ أنّنا سنهتم بك ــ لا أستطيع أن أسمعك |
What we need to do is baseline your numbers, do a SWOT analysis, but you can rest assured We'll take care of you and we will take care of your company. | Open Subtitles | ماعلينا عمله هو أن نحدد أرقامك، نقوم بتحليل رباعي، لكن يمكنك أن تطمئن إلى أننا سنهتم بك |
Let's get these bozos up ahead of us first, and then We'll worry about the idiots at the Shiny Diamond. | Open Subtitles | دعنا نتخلص من الأغبياء الذين أمامنا أولاً، وبعدها سنهتم بأمر الحمقى في محل الألماظ |
You were in a car accident, and you broke your leg, but we're gonna take care of you, okay? | Open Subtitles | انتِ كنتِ في حادث سيارة وانتِ كسرتِ ساقك لكننا سنهتم بك, حسناً |
We'll take care of them on the house. [Bells jingle] What'd I tell you about bringing rugrats in here, huh? | Open Subtitles | سنهتم بأمره وعلى حسابنا ماذا اخبرتك بشأن احضار الأطفال هنا؟ |
Please, We'll take care of everything and we'll do all of the clean-up. | Open Subtitles | أرجوكِ, سنهتم بكل شيء وسنقوم بجميع التنظيف |
There's no use getting upset, We'll take care of it, but I'm giving you due diligence, okay? | Open Subtitles | لا حاجة للغضب سنهتم بالموضوع ولكن اللوم سيكون عليكِ، حسناً؟ |
Look, why don't you come by and, uh, We'll take care of all this tension we've been building up. | Open Subtitles | ،لما لا تأتين و سنهتم بكلّ هذا التوتّر الذي نشأ بيننا |
Of course, We'll take care of you wherever you decide to go. | Open Subtitles | بالتأكيد , سنهتم بك في أي مكان تذهبين إليه |
Just stay cool, do as they ask, and We'll take care of it. | Open Subtitles | فقط ابقي هادئة وافعلي مايطلبون ونحن سنهتم بهذا |
We'll take care of everything. - Okay. - Everything. | Open Subtitles | سنهتم بالباقي أخبرها أننا نحبها هذا اللوم عليك دكتورة |
Okay, you can tell your guys to fall back. We'll take care of it from here. Thanks. | Open Subtitles | حسناً، تستطيع أن تخبر رجالك أن يتراجعوا سنهتم بذلك من هنا، شكراً |
All right, we'll work out the detes later, man. Bro, maybe We got to find, like, a cooler place. | Open Subtitles | حسناً , سنهتم بالتفاصيل لاحقاُ لربما نجد مكان أبرد |
Pick him up. Enjoy some family time. We got this, man. | Open Subtitles | إذهب لإقلاله, وإستمتع بوقت عائلي نحن سنهتم بالآمر, يارجل |
Michael and i will take care of him without involving the cops. | Open Subtitles | مايكل وانا سنهتم بالموضوع هاورد وبتريشا الزبائن بدون إدخال الشرطه |
We'll worry about that later. - I will see you there. | Open Subtitles | سنهتم بهذا الأمر لاحقا أراك لاحقا |
Well, a femur break can be complicated, but we're gonna take care of it. | Open Subtitles | حسنا، كسر الفخذ قد يكون معقدا، لكننا سنهتم بها. |
It's probably Sam, so I told 2116 that you can take care of it | Open Subtitles | من المرجح أنّها تخص سام ، لذلك أبلغتُ الدورية 2116 أنّنا سنهتم بالأمر |
Sir, I gave him my word we would look after his family. | Open Subtitles | سيدي، لقد تعهدت له بكلمتي أننا سنهتم بأسرته. |