"سنوات من الزواج" - Traduction Arabe en Anglais

    • years of marriage
        
    Fadila a mother of three children from the wilaya of Frenda was reportedly abused and beaten by her husband throughout eight years of marriage. UN فقد جاء أن فضيلة وهي أم لثلاثة أطفال من مدينة فرندة تعرضت للاعتداء والضرب من قبل زوجها طيلة ثماني سنوات من الزواج.
    You never let me in in nine years of marriage. Open Subtitles لم تشاركيني وزر الأمر طيلة 9 سنوات من الزواج
    Four years of marriage reduced to a list of assets. Open Subtitles اربع سنوات من الزواج تم اختزالها في قائمة ممتلكات
    Wow, seven years of marriage, and the romance is still white-hot. Open Subtitles واو , 7 سنوات من الزواج والرومانسية لا تزال رائعة
    After three years of marriage, doubles, 10 million dollars. Open Subtitles بعد ثلاثة سنوات من الزواج تتضاعف الى 10 ملاين
    I can't believe I'm saying this, once again, in only seven years of marriage, but please put the gun down. Open Subtitles انا لا اصدق بإنني اقول هذا ، مرة اخرى في سبعه سنوات من الزواج ، لو سمحت ضع السلاح جانبا
    To think you still want to surprise me after five years of marriage. Open Subtitles لتفكر بانك لا تزال تريد أن تفاجئني بعد خمس سنوات من الزواج
    Three years of marriage and I'm starting to pay attention. Open Subtitles ثلاث سنوات من الزواج وقد بدأت في الانتباه
    10 years of marriage and you're still like in your first day. Beautiful! Open Subtitles عشر سنوات من الزواج و لا تزالان تبدوان كما لو أنكما في الموعد الأول، يا للجمال
    That knocks off eight years of marriage right there. Open Subtitles هناك 8 سنوات من الزواج قضيناها كذلك ويبقي 16 عاما
    You know, it's one thing to cheat after a few years of marriage, but while you're still single? Open Subtitles أتعلم، قد يخون المرء بعد بضع سنوات من الزواج لكن بينما أنت لا تزال عازبا؟
    After nine years of marriage, we were closer than ever. Open Subtitles بعد 9 سنوات من الزواج ، كنا أقرب لبعض من أي وقت مضى
    If, after 1 0 years of marriage, a man has no child, he must take another wife, to increase and multiply. Open Subtitles إن لم يحصل الرجل على طفل, بعد 10 سنوات من الزواج, يجب أن يتزوج بسواها, لنزداد ونكثر.
    The said spouse may also acquire Maltese citizenship subsequent to the marriage but shall be entitled to do so only after 5 years of marriage and as long as he/she would still be living with the Maltese spouse. UN ويمكن للزوج المذكور أيضا أن يكتسب الجنسية المالطية بعد الزواج ولكن لا يحق له أن يفعل ذلك إلا بعد خمس سنوات من الزواج وما دام يعيش مع زوجته المالطية.
    Statistics show that the number of divorces sharply rises after 5-9 years of marriage, reaching its peak with marriages that have lasted for 10-19 years. UN وتظهر الإحصائيات أن عدد حالات الطلاق ارتفع ارتفاعا حادا بعد 5 إلى 9 سنوات من الزواج ويبلغ ذروته في الزيجات التي دامت بين 10 و 19 سنة.
    After eight years of marriage... it seems we don't know anything about each other. Open Subtitles بعد ثماني سنوات من الزواج... يبدو أننا لا نعرف شيئاً عن بعضنا البعض.
    I've learned over ten years of marriage. Open Subtitles لقد تعلمت من 10 سنوات من الزواج
    Well, my ex-wife, but after six, seven years of marriage who gives a damn anymore? Open Subtitles زوجتي السابقة، لكن بعد ست أو ...سبع سنوات من الزواج مَن يحفل بعد؟
    After seven years of marriage, think our sex life is no longer that snatch hearts. Open Subtitles بعد سبع سنوات من الزواج ... أعتقد بأن حياتنا الجنسية لم تعد تنتزع القلوب بعد الآن
    That's it, it's over. It's fucking over. 8 years of marriage. Open Subtitles انتهى الأمر انتهت ثماني سنوات من الزواج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus