other satellites with a coarser spatial resolution are also used. | UN | وأيضا تستخدم سواتل أخرى ذات ميز فضائي أقل دقة. |
The Shavit launcher had subsequently served to propel other satellites into outer space. | UN | وفيما بعد استخدمت مركبة الإطلاق شافيت في دفع سواتل أخرى إلى الفضاء الخارجي. |
According to the study, the only advantage to be found in the space basing of weapons is in the attack of other satellites. | UN | ووفقاً للدراسة المذكورة، فإن الميزة الوحيد التي يمكن العثور عليها في وضع أسلحة في الفضاء هي الهجوم على سواتل أخرى. |
other satellite lease charges 6 months 20 000 120 000 | UN | رسوم استئجار سواتل أخرى رسوم الهاتف |
The case was made that, for the operational continuation of DMC capability, further satellites should be added over time. | UN | وبيّنت الورقة ضرورة أن تُضاف إليها سواتل أخرى مع مرور الزمن، لضمان استمرارية قدرات التشكيلة. |
other satellites supporting telecommunications, tele-medicine and navigation provide additional support and may help, for example, in the positioning of floating booms in the case of an oil spill. | UN | وهناك سواتل أخرى تدعم الاتصالات السلكية واللاسلكية والتطبيب عن بعد والملاحة توفر الدعم الاضافي ويمكن أن تساعد مثلا على تحديد مواقع كتل النفط الطافية في حالة حدوث تسرب للنفط. |
That architecture enabled signals to be transponded directly back to Earth or relayed to other satellites and then routed to any location globally. | UN | ويتسنى بفضل ذلك الترتيب ارسال الرد على الاشارات مباشرة الى اﻷرض أو ترحيلها الى سواتل أخرى ثم تسييرها الى أي موقع في العالم . |
The Subcommittee noted that in April 2007 the first CNSS medium-Earth orbit (MEO) satellite, the COMPASS-M1, had been successfully launched and that three other satellites were planned to be launched in 2009. | UN | ولاحظت اللجنة الفرعية كذلك الإطلاق الناجح، في نيسان/أبريل 2007، لأول ساتل من نظام CNSS لسواتل الملاحة في مدار أرضي متوسط، وهو الساتل COMPASSS-M1، وأن من المقرر إطلاق ثلاثة سواتل أخرى خلال عام 2009. |
Japan was planning to launch the advanced Earth observing satellite II (ADEOS-II), together with other satellites such as the Australian " Fedsat " satellite, by a fourth launch vehicle in 2002. | UN | وأضاف أن اليابان تخطط لإطلاق ساتل لرصد الأرض (أديوس الثاني)، فضلا عن سواتل أخرى كالساتل الاسترالي " فيدسات " على سبيل المثال. |
If the Cold War dampened these types of activities in the past, present day dual-use microsatellite developments and some military doctrines calling for offensive counter-space operations with such close proximity operation vehicles are re-kindling new sensitivities about satellites capable of operating in close proximity to other satellites. | UN | وإذا كانت الحرب الباردة قد حدّت من هذه الأنواع من الأنشطة في الماضي فإن التطورات الحالية المتعلقة بالسواتل الصغيرة المزدوجة الاستعمال، هي وبعض العقائد العسكرية التي تدعو إلى القيام بعمليات فضائية مضادة هجومية بمثل هذه المركبات التي تعمل عن قُرب شديد، إنما تُحرك مرة أخرى حساسيات جديدة حول السواتل القادرة على العمل في ظل قُرب شديد من سواتل أخرى. |
The data provided by the programme would not be limited to ERS-1 and ERS-2 data but, on the basis of project requirements, could originate from other satellites (for example, the Land Remote Sensing Satellite (LANDSAT) and the Satellite Système Probatoire d’Observation de la Terre (SPOT)) or from a combination of satellites in order to take advantage of the complementary nature of satellite-obtained data. | UN | ولن تكون البيانات التي سيوفرها البرنامج قاصرة على بيانات الساتلين ERS-1 و ERS-2 ، بل يمكن أن تستمد ، تبعا لمتطلبات المشاريع ، من سواتل أخرى )مثل ساتل استشعار اﻷرض عن بعد )لاندسات( ونظام رصد اﻷرض )سبوت(( أو من مجموعة من السواتل ، بغية الاستفادة من الطابع التكاملي للبيانات المستمدة منها . |
The Viet Nam Broadcasting and Telecommunication Organization has leased transponders from the International Telecommunications Satellite Organization and the International Organization of Space Communications (INTERSPUTNIK) and other satellites from countries of the region for its communication needs. | UN | واستأجرت منظمة الاذاعة والاتصالات السلكية واللاسلكية الفييت نامية أجهزة مرسلة - مجاوبة من المنظمة الدولية لسواتل الاتصالات السلكية واللاسلكية والمنظمة الدولية للاتصالات الفضائية )انترسبوتنيك( ، كما استأجرت سواتل أخرى من بلدان المنطقة لتلبية احتياجاتها في مجال الاتصالات . |
A/CONF.184/AB/ 4. Besides LMI-series satellites, INTERSPUTNIK will use upgraded Russian Express satellites (of joint Russian-French manufacture), new SESAT satellites of the European Telecommunications Satellite Organization, as well as other satellites on the basis of possible further alliances. | UN | ٤ - والى جانب سلسلة سواتل LMI سوف تستخدم منظمة انترسبوتنيك سواتل Russian Express ذات النوعية المحسنة )من صنع روسي - فرنسي مشترك( وسواتل SESAT الجديدة التابعة للمنظمة اﻷوروبية للاتصالات الساتلية ، وكذلك سواتل أخرى في ضوء احتمال اقامة تحالفات أخرى . |
36. As to its own development of space science and technology, Malaysia was working with the Republic of Korea on a second Earth observation satellite, RazakSAT, scheduled to be launched by the end of 2005, with a mission control centre being built to support its operation and with the national remote sensing centre, currently receiving data from various other satellites, as the main receiving station. | UN | 36 - وأضاف قائلا إنه فيما يتعلق بتطوير ماليزيا لعلوم وتكنولوجيا الفضاء، فإنها تعمل مع جمهورية كوريا في ساتل ثان لرصد الأرض، رازاكسات، من المقرر إطلاقه بحلول نهاية عام 2005، ويجري بناء مركز مراقبة للبعثة لدعم تشغيله ومع مركز وطني للاستشعار عن بعد، يحصل حاليا على بيانات من سواتل أخرى مختلفة، بوصفه محطة الاستقبال الرئيسية. |
12. Mr. Pande (India), outlining his nation's space achievements in the past year, said that its Polar Satellite Launch Vehicle had successfully placed in polar orbit the SARAL satellite, a joint Indian/French altimetry mission that would collect weather data, as well as six other satellites belonging to several European countries. | UN | 12 - السيد باندي (الهند): قال، مبيناً الخطوط العامةبيَّن الإنجازات التي حققها بلده في مجال الفضاء في السنة الماضية، فقال إن مركبة اطلاق السواتل القطبية التابعة لبلده قد نجحت في وضع الساتل SARAL سارال في مدار قطبي، وهو وذلك في بعثة هندية/فرنسية مشتركة لقياس الارتفاعات ستقوم سيجري في إطارها بجمع بيانات الطقس، بالإضافة إلى ستة سواتل أخرى تابعة لعدة دول بلدان أوروبية. |
During the past year, the British company QinetiQ has supported BNSC in evaluating licence applications from several space system operators, including Paradigm (Skynet 5C), Inmarsat (Inmarsat-4 F3 and other satellite relocations), SES Satellite Leasing (AMC 21), Telenor (Thor 2) and Surrey Satellite Technology Ltd. (Deimos 1 and DMC 2). | UN | وخلال السنة الماضية، ساعدت شركة QinetiQ البريطانية المركز الوطني في تقييم طلبات الحصول على ترخيص المقدمة من عدة جهات مشغّلة لنظم فضائية منها شركة Paradigm (الساتل Skynet 5C) وشركة Inmarsat (الساتل Inmarsat-4 F3 وتغيير مواقع سواتل أخرى) وشركة SES Satellite Leasing (الساتل AMC 21) وشركة Telenor (الساتل Thor 2) وشركة Surrey Satellite Technology Ltd (الساتلان Deimos 1 وDMC 2). |