The only authorization granted to date under the Space Activities Act concerns the operation of satellites in orbit. | UN | والترخيصُ الوحيد الذي مُنح بموجب قانون الأنشطة الفضائية حتى اليوم يتعلَّق بتشغيل سواتل في المدار. |
The four-year mission, scheduled for launch in the final quarter of 2013, consists of three satellites in near-polar orbit, whose objective is to accurately survey the Earth's geomagnetic field and its evolution over time. | UN | وستكون مدة البعثة أربع سنوات، ومن المقرر إطلاقها في الربع الأخير من عام 2013، وتتألف من ثلاثة سواتل في مدار قريب من القطبين، تهدف إلى إجراء مسح دقيق للمجال المغنطيسي للأرض ولتطوره على مرّ الزمن. |
The current network includes six satellites in geostationary orbit and three in polar orbit. | UN | وتضم الشبكة الحالية ستة سواتل في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض وثلاثة سواتل في المدار القطبي . |
In addition, India was currently developing the capability to launch satellites into geostationary orbit. | UN | وإضافة لذلك، تقوم الهند بتطوير قدرتها على إطلاق سواتل في المدار الثابت بالنسبة لﻷرض. |
The Committee noted with satisfaction that COSPAS-SARSAT currently had 38 member States, which offered seven polar-orbiting and five geostationary satellites that provided worldwide coverage for the search and rescue beacons. | UN | 109- ولاحظت اللجنة مع الارتياح أنّ عضوية نظام " كوسباس-سارسات " أصبحت تضم 38 دولة توفّر سبعة سواتل في مدار قطبي وخمسة في المدار الثابت بالنسبة للأرض. |
Comment: the terms " operation " and " end-of-service mission " clearly allude to satellites in low-Earth orbits. | UN | التعليق: يشير مصطلحا " تشغيلها " و " إنهاء خدمتها " بوضوح إلى سواتل في مدارات أرضية منخفضة. |
India has created a growing infrastructure, including the deployment of several satellites in space for communications and remote sensing and for the utilization of space technology and assets in space for such diverse sectors as agriculture, health, education, natural resource management and disaster management. | UN | ووضعت الهند بنية تحتية متنامية تضم نشر عدة سواتل في الفضاء من أجل الاتصالات والاستشعار من بُعد واستخدام تكنولوجيا الفضاء والأصول الموجودة فيه في قطاعات مختلفة مثل الزراعة والصحة والتعليم وإدارة الموارد الطبيعية وإدارة الكوارث. |
Currently, five satellites in the Indian National Satellite System (INSAT) series are providing operational services in telecommunications, television broadcasting, meteorology and disaster management. | UN | وفي الوقت الحالي ، تقدم خمسة سواتل في سلسلة شبكة السواتل الوطنية الهندية خدمات عملية في مجالات الاتصالات السلكية واللاسلكية والبث التلفزي واﻷرصاد الجوية ومجابهة الكوارث الطبيعية . |
Further, five satellites in the Indian remote sensing satellite series are providing data for a variety of applications in natural resource survey and monitoring. | UN | وفضلا عن ذلك ، تقدم خمسة سواتل في سلسلة السواتل الهندية للاستشعار عن بعد بيانات من أجل تطبيقات متنوعة في مجال استقصاء الموارد الطبيعية ورصدها . |
Three satellites in the MILSTAR 1 series were built and modified with much larger capacity to become MILSTAR 2 series.6 | UN | وقد تم بناء ثلاثة سواتل في سلسلة ملستار ١ وأدخلت عليها تعديلات لزيادة طاقتها بدرجة كبيرة لتصبح سلسلة ملستار٢)٦(. |
(a) Project: Analysis of energetic particle experiments on four satellites in the project Interball | UN | (أ) المشروع: تحليل تجارب الجزيئات النشطة على أربعة سواتل في مشروع انتربال |
The Indian Regional Navigation Satellite System, with seven satellites in geostationary equatorial orbit and geosynchronous orbit, was in the implementation phase, and the full constellation was expected to be completed in 2015. | UN | وقد دخل النظام الإقليمي الهندي لسواتل الملاحة مرحلة التنفيذ، وهو نظام يضم سبعة سواتل في المدار الاستوائي الثابت بالنسبة للأرض والمدار المتزامن مع الأرض، ومن المتوقع أن تكتمل تشكيلته برمتها في عام 2015. |
The Indian Regional Navigation Satellite System (IRNSS), with seven satellites in geostationary and geo-equatorial orbits, was in the implementation phase, and the full constellation was expected to be completed in 2014. | UN | وذُكر أنَّ النظام الإقليمي الهندي لسواتل الملاحة، الذي له سبعة سواتل في المدار الثابت بالنسبة للأرض والمدار فوق الاستوائي المتزامن مع الأرض، هو في طور التنفيذ ويُتوقع إنجاز التشكيلة بكاملها في عام 2014. |
In the view of that delegation, by adopting new methods of space and frequency separation, the distance between satellites in orbit could be drastically reduced and, as a result, several satellites could be placed at the same orbital position without them interfering with one another. | UN | ورأى ذلك الوفد أن اعتماد نهج جديدة للتفريق الحيزي والترددي من شأنه أن يقلص بقدر هائل من المسافة بين السواتل في المدار ، اﻷمر الذي يمكن أن يفضي الى وضع عدة سواتل في الموقع المداري ذاته دون أن يشوش بعضها على بعض . |
Formed through the partial privatization of INTELSAT, New Skies Satellites N.V. (New Skies) was a wholly independent satellite operator with five satellites in orbit transferred from the INTELSAT fleet. | UN | 20- وإذ تشكلت " سواتل نيوسكايز N.V. " (نيوسكايز) على أثر خوصصة جزئية لإنتلسات، فهي تشكل متعهداً مستقلاً تمام الاستقلال لديه خمسة سواتل في المدار نقلت إليه من أسطول إنتلسات. |
Regarding space systems, the first Algerian Earth observation satellite, Alsat-1, had been launched in 2002 as one of five satellites in the disaster monitoring constellation, administered jointly with the United Kingdom, Nigeria, China and Turkey. | UN | وفيما يتعلق بالنظم الفضائية، أطلق في البداية ساتل مراقبة الأرض الجزائري " السات-1 " عام 2002 كواحد من خمسة سواتل في مجموعة رصد الكوارث التي تدار على أساس مشترك مع المملكة المتحدة ونيجيريا والصين وتركيا. |
By knowing the distance to four points (the satellites) in space, the GPS receiver is able to triangulate a three-dimensional position (latitude, longitude and height). | UN | وعن طريق معرفة المسافة بالنسبة ﻷربع نقاط )سواتل( في الفضاء ، يستطيع جهاز الاستقبال التابع للشبكة تحديد موقع ثلاثي اﻷبعاد )من حيث الطول والعرض والارتفاع( . |
Under its eleventh five-year plan (2006-2010), China's priority was to transform its aerospace industry from serving business needs to developing and operating satellites in such areas as communications, navigation and remote sensing, as well as to engaging in cooperation in the application of space science and technology. | UN | وفي إطار خطة الخمس سنوات الحادية عشرة (2006-2010)، تشكل أولوية الصين لتحويل صناعة الفضاء من خدمة احتياجات قطاع الأعمال إلى تطوير وتشغيل سواتل في مجالات مثل الاتصالات، والملاحة، والاستشعار من بعد، فضلا عن التعاون في تطبيق تكنولوجيا وعلوم الفضاء. |
30. Many developing countries could not meet the enormous cost of launching satellites into space. | UN | 30 - وقال إن كثيراً من البلدان النامية لا يستطيع تحمُّل التكلفة الباهظة لإطلاق سواتل في الفضاء. |
14. Since 1985, Mexico had launched five satellites into space, which were carrying out a wide range of activities for peaceful purposes in such areas as telecommunications, medicine, meteorology, prevention of natural disasters and mitigation of their consequences, and also providing mobile services to support institutions dealing with matters of national security. | UN | 14 - وأضاف أنه منذ عام 1985، أطلقت المكسيك خمسة سواتل في الفضاء، تقوم بتنفيذ مجموعة واسعة من الأنشطة للأغراض السلمية في مجالات مثل الاتصالات السلكية واللاسكية، والطب، والأرصاد الجوية، والوقاية من الكوارث الطبيعية والتخفيف من آثارها، وكذلك تقديم الخدمات المتنقلة لدعم المؤسسات التي تعالج المسائل المتعلقة بالأمن الوطني. |
The Committee noted with satisfaction that COSPAS-SARSAT currently had 37 member States, which offered six polar-orbiting and five geostationary satellites that provided worldwide coverage for the search and rescue beacons. | UN | 113- ولاحظت اللجنة بارتياح أن نظام كوسباس-سارسات يضم حاليا 37 دولة عضوا تقدم ستة سواتل في مدار قطبي وخمسة سواتل في المدار الثابت بالنسبة للأرض توفر تغطية عالمية لمنارات البحث والإنقاذ. |