I promise I'll live till the day you can save me | Open Subtitles | أنا أعدكم أنني سوف أعيش حتى اليوم الذي يمكن أن ينقذ لي |
Yeah, it's bad enough, but if I get to a hospital I think I'll live. | Open Subtitles | نعم، انها سيئة بما فيه الكفاية، ولكن إذا كنت تحصل على مستشفى أعتقد أنني سوف أعيش. |
Hmm. I will live with that forever, but this is about you. | Open Subtitles | سوف أعيش مع ذلك الذنب للأبد لكن هذا الأمر بشأنك أنت |
I will live in your light always. Always. Always, mother. | Open Subtitles | سوف أعيش في نورك دائماً دائماً, دائماً, أمي |
I've got a lot of life left in me, and I'm gonna live it doing the things that I like to do. | Open Subtitles | لاتزال هناك الكثير من الحياة تعيش في داخليّ. و سوف أعيش لإقوم بإلاشياء التيّ أحبها. |
I will survive this day and meet you again. | Open Subtitles | سوف أعيش هذا اليوم و ألتقي بك مجددا |
And when I do, I'm going to live the life that I want with the girl that I love. | Open Subtitles | وعندما أفعل ، سوف أعيش الحياة التى أريدها مع الفتاة التى أحبها |
But I don't think I'll live long enough for him to come of age. | Open Subtitles | لكنّي لا أعتقد بأني سوف أعيش بما فيّه الكفاية من أجله حتى يبلغ سن الرشد |
I'll live in your fantasy for a while. - It sure beats my reality hands down. | Open Subtitles | سوف أعيش في عالمكِ الخيالي لوهلة، فهو يتفوق على واقعي الآن |
I'll live just for myself and not for this bogus world. | Open Subtitles | سوف أعيش فقط لنفسي وليس لهذا العالم وهمية. |
I'll come back and visit you so you won't be lonely, but I'll live at Laura's and Lucy's. | Open Subtitles | سوف آتي و أزورك لا تقلق سوف أعيش عند لورا و لوسي |
"if you'll let me in, I'll live the way you want me to live, and I'll think the way you want me to think. " | Open Subtitles | و تقول ، إذا سمحتم لى بالدخول سوف أعيش بالصورة التى تريدون أن اعيش بها و سوف أفكر بالصورة التى تريدوننى أن أفكر بها |
I'll live properly from now on. | Open Subtitles | سوف أعيش بشكل صحيح من الآن فصاعدًا. |
I will live in the past, the present, and the future. | Open Subtitles | سوف أعيش في الماضي والحاضر والمستقبل |
Barring a knife to the neck or stepping into quick sand I will live to the age of 103 without any serious physical ailment or impediment. | Open Subtitles | سوف أعيش لعمر 103 بدون اي أمراض خطيرة |
For the first time ever, I will live. | Open Subtitles | للمرة الأولى على الإطلاق سوف أعيش |
I may be the monster you speak of but since I was born a human I will live as a human I want to die as a human... | Open Subtitles | ... أنا قد أكون الوحش الذي تتكلّمين عنه ... لكن بما أنني ولدت كإنسان ... ... سوف أعيش كإنسان ... |
I will live the rest of my days as a subject of Joseon. | Open Subtitles | سوف أعيش بقية أيامي كمواطنة لجوسون. |
Ok, I'm gonna live with you but in a separate room or on the couch and I'm not gonna have sex with you so you can just get that out of your mind, Mr. | Open Subtitles | حسناً , سوف أعيش معك لاكن في غرفة منفصلة أو على السرير ولن أمارس الجنس معك لذا اخرج هذا من تفكيرك ياسيد |
Hey, I'm a grown man; I'm gonna live with my wife. | Open Subtitles | مهلاً، أنا رجل ناضج سوف أعيش مع زوجتي |
Hey Listen, alot of changes than jean I got all this medicens now, and I'm clean, So I'm gonna live forever | Open Subtitles | هيه , أستمعي لن يحصل معي مثل أمك لقد أخذت كل الأدوية اللازمة للشفاء وأنا لا أتعاطى المخدرات بعد الآن لذلك سوف أعيش إلى الأبد |
I will survive this day and meet you again. | Open Subtitles | سوف أعيش هذا اليوم و أقابلك مرة أخرى |
I'm going to live forever, until one day I'll wake up and I'll be a turtle. | Open Subtitles | سوف أعيش للأبد إلى أن يأتي يوم وأستيقظ وأجد نفسي سلحفاة |
How will I live with the shame? | Open Subtitles | كيف سوف أعيش مع العار؟ |
I'm gonna go live on the little farm with you guys. | Open Subtitles | سوف أعيش معكم في المزرعة الصغيرة يا رفاق |