"سوف تبادل لاطلاق النار" - Traduction Arabe en Anglais

    • 'll shoot
        
    • will shoot
        
    For a limited time, we'll shoot your commercial today and have it on air tomorrow. Open Subtitles لفترة محدودة، ونحن سوف تبادل لاطلاق النار التجارية الخاصة بك اليوم ويكون على الهواء غدا.
    One more move, I'll shoot. Open Subtitles خطوة واحدة أكثر، وأنا سوف تبادل لاطلاق النار.
    If I see her first, I'll shoot on sight. Look, Open Subtitles إذا أراها لأول مرة، وأنا سوف تبادل لاطلاق النار على مرمى البصر.
    I will shoot you straight in the face. Open Subtitles أنا سوف تبادل لاطلاق النار لكم مباشرة في وجهه.
    I will shoot you and these two nimrods right here, Open Subtitles أنا سوف تبادل لاطلاق النار لكم وهذه نيمرودس اثنين هنا،
    I'll shoot the fire extinguisher and get him airborne. Open Subtitles أنا سوف تبادل لاطلاق النار مطفأة الحريق والحصول عليه المحمولة جوا.
    And if you send anyone to rescue me, they say they'll shoot me on the spot. Open Subtitles وإذا كنت إرسال أي شخص لانقاذ لي، يقولون انهم سوف تبادل لاطلاق النار لي على الفور.
    Maybe we'll shoot a couple of woodcocks. Open Subtitles ربما نحن سوف تبادل لاطلاق النار بضع دجاج الأرض.
    If anyone of you lifts your hands again, then I'll shoot you. Open Subtitles إذا كان أي شخص منكم يرفع يديك مرة أخرى، ثم أنا سوف تبادل لاطلاق النار لك.
    You wipe that hotshot grin off your face or I'll shoot it off you. Open Subtitles مسحت أن البارع ابتسامة وجهك أو أنني سوف تبادل لاطلاق النار قبالة لك.
    Uh, "For a limited time, we'll shoot your commercial today Open Subtitles أه، "لفترة محدودة، ونحن سوف تبادل لاطلاق النار التجارية الخاصة بك اليوم
    Get on your knees or I'll shoot! Open Subtitles الحصول على ركبتيك أو سوف تبادل لاطلاق النار!
    It'll shoot harder. Open Subtitles انها سوف تبادل لاطلاق النار أصعب.
    I'll shoot that goddamn Smart car dead! Open Subtitles أنا سوف تبادل لاطلاق النار التي الملعون القتلى السيارة الذكية!
    I'll shoot him. Open Subtitles أنا سوف تبادل لاطلاق النار عليه.
    for a reasonable price, we will shoot your commercial, and then we'll throw in the airtime for the low, low price of free. Open Subtitles لسعر معقول، ونحن سوف تبادل لاطلاق النار التجارية الخاصة بك، ثم سنقوم رمي في البث
    Don't run or I will shoot you. Open Subtitles لا تشغيل أو أنا سوف تبادل لاطلاق النار لك.
    Diego, don't come back here. We have guns and we will shoot you. Open Subtitles لا تذهب هنا أو أنني سوف تبادل لاطلاق النار.
    Get down or I will shoot you! Open Subtitles النزول أو أنا سوف تبادل لاطلاق النار لك!
    Stay down or I will shoot you! Open Subtitles البقاء في أسفل أو أنا سوف تبادل لاطلاق النار لك!
    - Freeze! Or I will shoot. Open Subtitles أو أنني سوف تبادل لاطلاق النار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus