We believe that, through trade and specialization, the economic pie will grow to the mutual benefit of all countries. | UN | ونحن نرى أن المأدبة الاقتصادية سوف تنمو من خلال التجارة والتخصص، من أجل المصلحة المشتركة لجميع البلدان. |
If some people within this money supply begin systematically lending money at interest, their share of the money supply will grow. | Open Subtitles | وإذا كان بعض الناس داخل هذه النقود تبدأ منهجية إقراض المال في المصلحة , حصتها من النقود سوف تنمو. |
And trust that our feelings for one another will grow. | Open Subtitles | و أثق بأن مشاعرنا نحو بعضنا البعض سوف تنمو |
You'll stay friends or you'll grow apart the way adults do. | Open Subtitles | سوف البقاء أصدقاء أو سوف تنمو بعيدا الطريقة التي يفعل الكبار. |
She'll grow faster, molt faster. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تنمو بشكل أسرع، تساقط أسرع. |
If I did not continue to comfort William, his pain would worsen, his spirit would grow angry. | Open Subtitles | إذا لم أكن أستمر في رعاية ويليام، آلامه سوف تزداد سوءا، روحه سوف تنمو غاضبة. |
Currently, the eurozone is on the threshold of a banking union, with a fiscal union to follow. But, even with only a banking union, the pressure toward political union will grow. | News-Commentary | والآن أصبحت منطقة اليورو على أعتاب تأسيس اتحاد مصرفي، ثم يعقبه اتحاد مالي. ولكن حتى في وجود اتحاد مصرفي فقط، فإن الضغوط باتجاه إنشاء اتحاد سياسي سوف تنمو. |
Well, with any luck, it will grow new blood vessels and help oxygenate your brain. | Open Subtitles | بأي حظ سوف تنمو أوعيتك الدموية الجديدة وتساعد على أكسدة الدماغ |
We will build a future together, Maral and I, and we will grow to love each other. | Open Subtitles | سنبني مستقبلا معا، مارال وأنا، ونحن سوف تنمو إلى حب بعضها البعض. |
To the black arts, and i will grow in power | Open Subtitles | إلى الفنون السوداء، وأنا سوف تنمو في السلطة |
The thing is, if you don't watch it, gold will grow on you. | Open Subtitles | الشيء هو، إذا كنت لا مشاهدته، الذهب سوف تنمو على لك. |
So the roots of Indian religion, too, will grow over a vast period of time as India's expression of the multiplicity of the universe. | Open Subtitles | وبالتالي فإن جذور الدين الهندي، أيضا، سوف تنمو على مدى فترة كبيرة من الوقت كما التعبير الهند لتعدد الكون. |
My arm will grow back when I grow up, right? | Open Subtitles | سوف تنمو ذراعي مرة أخرى عندما أكبر ، أليس كذلك؟ |
It will grow back, and I'll be normal again, right? | Open Subtitles | سوف تنمو مجددا، وسوف تكون طبيعية مرة أخرى ، أليس كذلك؟ |
Plants will grow and wind around you, because your strength offers them so safe a hold. | Open Subtitles | سوف تنمو النباتات والرياح من حولك , لأن قوتك توفر لهم البقاء على قيد الحياة |
After a time, you'll grow to hate yourself for your mediocre talent, all the while knowing there are things lurking in the shadows, | Open Subtitles | بعد وقت واحد، سوف تنمو إلى تكره نفسك للمواهب المتوسط الخاص بك، كل حين مع العلم أن هناك أشياء يختبئون في الظل، |
I don't know it'll grow on your lungs. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أنها سوف تنمو على رئتيك. |
Don't worry; it'll grow back. | Open Subtitles | لا تقلق، انها سوف تنمو مرة أخرى. |
If we don't have it, we'll grow it. | Open Subtitles | إذا لم يكن لدينا ذلك، ونحن سوف تنمو. |
The federal government would grow bigger as America's role in the world grows smaller. | Open Subtitles | إن الحكومة الفيدرالية سوف تنمو وتكبر مثل أمريكا دور في العالم ينمو أصغر. |
You told me you would grow to love Maral, and you will, my son. | Open Subtitles | قلت لي أنك سوف تنمو إلى الحب مارال، وسوف، يا ابني. |