"سوف يكون هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • That would be
        
    • This is gonna be
        
    • this will be
        
    • It'll be
        
    • This'll be
        
    • That'll be
        
    • It would be
        
    • This would be
        
    • It'd be
        
    • 's gonna be
        
    A person and a dog. Okay, That would be our pleasure. Open Subtitles شخص و كلب حسناً, سوف يكون هذا من دواعي سرورنا
    No, I understand that. That would be the worst thing possible for you. Open Subtitles أتفهّم هذا ، سوف يكون هذا أسوء شيئ يمكن حدوثه
    This is gonna be the safest encounter you ever had. Open Subtitles سوف يكون هذا أكثر المواعيد أمانا التي ستحضى بها
    I can't wait to get rockin'. This is gonna be wicked! Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار حتى يمكنني الإنطلاق سوف يكون هذا رائعاً
    this will be just like old times, breaking into a house. Open Subtitles سوف يكون هذا كالأيام الخوالي فحسب اقتحام منزل
    If in the future, I can manage to avoid people like Oberoi It'll be a tad easier for me. Open Subtitles في المستقبل ، سوف أستطيع تجنب أشخاص مثل أبروي سوف يكون هذا سهل
    - Well, That'll be your job now. Open Subtitles حسناً، سوف يكون هذا عملك من الآن فصاعداً
    Yeah, It would be, but we can't presume any allies. Open Subtitles سوف يكون هذا جميلاً ولكننا ليس لدينا أى خيوط
    And normally, of course, That would be that, but because it's the end of the series, we've got a treat for you. Open Subtitles وفي العادة بالطبع سوف يكون هذا لكن بسبب انها الحلقة النهائية لهذه السلسلة فيجب ان يكون لدينا طريقة لمُعاملتك
    Oh, That would be great. But we need to do it fast. Open Subtitles سوف يكون هذا رائعا ولكن يجب ان نتحرك سريعا
    On any other day That would be so exciting. Open Subtitles في اي يوم آخر كان سوف يكون هذا مثيرا
    This is gonna be your kid, too... all right? Open Subtitles سوف يكون هذا طفلك أيضاً ، حسناً ؟
    This is gonna be the best Moby Dick Day ever! Open Subtitles سوف يكون هذا أفضل يوم "موبى ديك" على الإطلاق
    Okay. This is gonna be easy. Open Subtitles حسنـاً , سوف يكون هذا سهلاً , حسنـاً
    Well, this will be the opposite of fun. Open Subtitles حسناً , سوف يكون هذا عكس التسلية
    Yeah, you're right. You're right. this will be great. Open Subtitles نعم أنت محق سوف يكون هذا عظيماً
    Come on, Haley. It'll be fun. A lot of fun. Open Subtitles هيا "هيلي" سوف يكون هذا ممتعاً الكثير من المتعة
    I remember finding a girl attractive on the first day and thinking, "That'll be the love of my life," Open Subtitles أتذكر العثور على فتاة جذابة في اليوم الأول والتفكير , واضاف "سوف يكون هذا هو حب حياتي"
    It would be awfully embarrassing if we lose this case on a dismissal. Open Subtitles سوف يكون هذا محرجاً بشدة إذا خسرنا هذه القضية ضد الرفض
    This would be a better economic model for Germany. News-Commentary سوف يكون هذا بمثابة نموذج اقتصادي أفضل بالنسبة لألمانيا. وسوف يقدم أيضاً المثال الصحيح لبقية أوروبا.
    It'd be nice if there was a way to find it. Open Subtitles سوف يكون هذا جيداً اذا وجدنا طريقة لنصل الية
    At night when it's all lit up, that's gonna be beautiful. Open Subtitles في الليل عندما تكون كلها مضاءة سوف يكون هذا جميلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus