And Just wait till you actually have a car. | Open Subtitles | وليس علينا سوى الانتظار حتى لديك بالفعل سيارة. |
Just wait TILL YOU SEE WHAT WE GOT COMING UP. | Open Subtitles | ليس علينا سوى الانتظار حتى ترى ما قمنا المقبلة. |
Ah, Just wait until it's 3:00 in the morning and your kid's running 104. | Open Subtitles | آه، ليس عليك سوى الانتظار حتى ال 3: 00 صباحا وسرعة ابنك 104 |
There's nothing to do, but wait until the dawn. | Open Subtitles | ليس هُناك شيءٌ لنفعله سوى الانتظار حتّى الفجر |
Otherwise, a crisis as big as this leaves many of us with no option but to wait and see how we can protect ourselves against these troubles. | UN | وإن لم نفعل فإن أزمة بهذا الحجم الكبير ستترك الكثيرين منا بلا خيار، سوى الانتظار لنرى كيف نستطيع أن نحمي أنفسنا من هذه المتاعب. |
Just wait till you meet my family. | Open Subtitles | ليس علينا سوى الانتظار حتى تلتقي بي الأسرة. |
You Just wait and watch what else I am going to change! | Open Subtitles | ما عليك سوى الانتظار ورؤية ما الذي سأقوم بتغييره ايضا |
Oh, Just wait until you see it all. | Open Subtitles | أوه، ليس علينا سوى الانتظار حتى ترى كل شيء. |
Paganini will come. Just wait. | Open Subtitles | سيأتي باغانيني . ليس علينا سوى الانتظار. |
Just wait a bit, he said that he'll contact us. | Open Subtitles | قال انه ليس علينا سوى الانتظار قليلا، وانه سوف يتصل بنا |
Just wait, wait... there's more. | Open Subtitles | ليس علينا سوى الانتظار, الانتظار , هناك المزيد, |
Relax uncle, Just wait. | Open Subtitles | مومباي 1992 الاسترخاء عمه, ليس علينا سوى الانتظار |
Okay. Just wait, Just wait. | Open Subtitles | ليس علينا سوى الانتظار، ليس علينا سوى الانتظار. |
Just wait, until the boys learn from the cell block, That Officer Princess you have done. | Open Subtitles | ليس علينا سوى الانتظار حتى تتعلم كيف تغطي منطقتك، فالضابط أميرة سوف تطيح بك |
Just wait until we're sure. | Open Subtitles | ليس علينا سوى الانتظار حتى نحن على يقين. |
I will rely on your shoulders pretty soon Just wait.. | Open Subtitles | سوف أعتمد على كتفيك قريبا جدا ليس علينا سوى الانتظار |
Just wait here. Listen up. Go other there waiting my signal, ok? | Open Subtitles | ليس علينا سوى الانتظار هنا ، استمع إذهب إلى هناك وأنتظر إشارتي ، حسناً؟ |
Great, now we have nothing to do but wait to hear. | Open Subtitles | عظيم, الآن ليس لدينا ما نفعله سوى الانتظار لسماع الأخبار. |
We don't got to do anything but wait right here and let them get ahead of us. | Open Subtitles | ليس علينا سوى الانتظار هنا و ندعهم يسبقونا |
For the rest of us, there was nothing to do but wait. | Open Subtitles | بالنسة لبقيتنا, لم يكن هناك شيء نستطيع فعله سوى الانتظار |
So until nightfall, when the Titans can't move, we have no choice but to wait here. | Open Subtitles | لذا إلى حين حلول اللّيل، حين يكون العمالقة عاجزون على التحرّك، لا خيار لدينا سوى الانتظار هنا. |
We'll just have to wait to find out what it is he took. | Open Subtitles | علينا سوى الانتظار ل معرفة ما هو عليه توليه. |