If that's a Swiss bank account, everything about it stays secret. | Open Subtitles | لو كانت هذه حسابات سويسرية كل شيء عنها بقي سر |
Could I have a ham and Swiss cheese with mustard? | Open Subtitles | جبنة؟ هل تستطيع تحضير لحم مع جبنة سويسرية وخردل؟ |
Just like a wizard Swiss Army Knife. Including... a mini-magic wand. | Open Subtitles | تماماً مثل سكين حربية سويسرية للساحر وتضم عصا سحرية مصغرة. |
Several international data centres and international centres for the calibration of measuring instruments are based at Swiss institutions. | UN | وتوجد مقار عدّة مراكز بيانات دولية ومراكز دولية لمعايرة أجهزة القياس في مؤسسات سويسرية. |
The case under consideration concerned the delivery, by a French company, of building materials to a Swiss farm. | UN | ماير تتعلق هذه القضية بتسليم شركة فرنسية مواد بناء إلى مزرعة سويسرية. |
The Roma had been officially recognized as a Swiss minority. | UN | ولقد اعترف رسمياً بالغجر على أنهم أقلية سويسرية. |
Logs are being sold exclusively through a Swiss company to France and Turkey. | UN | وتباع جذوع الأشجار حصرا عن طريق شركة سويسرية إلى فرنسا وتركيا. |
The Department of Peacekeeping Operations has recently concluded a memorandum of understanding for this purpose with the Fondation Hirondelle, a Swiss non-governmental organization. | UN | وقد أعدت إدارة عمليات حفظ السلام مؤخراً مذكرة تفاهم بهذا الغرض مع مؤسسة هيرونديل، وهي منظمة غير حكومية سويسرية. |
A donation by the Government of Switzerland and a Swiss non-governmental organization are funding some of the operations. | UN | وتمول منحة مقدمة من الحكومة السويسرية ومنظمة غير حكومية سويسرية بعض العمليات. |
However, permit me to focus today more particularly on a specific Swiss contribution which, hopefully, will promote fruitful deliberations. | UN | ومع ذلك، اسمحوا لي أن أركﱢز اليوم بصورة أكثر تخصيصا على مساهمة سويسرية محددة، يؤمل أن تعزز المداولات المثمرة. |
Subsequently, having married a Swiss national, the complainant was granted a residence permit on 20 June 1997. | UN | وقد منحته فيما بعد رخصة إقامة في 20 حزيران/يونيه 1997 إثر زواجه من مواطنة سويسرية. |
Subsequently, having married a Swiss national, the complainant was granted a residence permit on 20 June 1997. | UN | وقد منحته فيما بعد رخصة إقامة في 20 حزيران/يونيه 1997 إثر زواجه من مواطنة سويسرية. |
A Swiss Company contracted to buy from a Chinese Company bud rice dregs. | UN | تعاقدت شركة سويسرية على شراء تفل أرز البراعم من شركة صينية. |
Most notably in Indonesia, it used Swiss rotating wings and United States or Indonesian army vehicles. | UN | ولا سيما في إندونيسيا، حيث استخدمت طائرات عمودية سويسرية ومركبات تابعة لجيشي الولايات المتحدة وإندونيسيا. |
Subsequently, having married a Swiss national, the complainant was granted a residence permit on 20 June 1997. | UN | وقد منحته فيما بعد رخصة إقامة في 20 حزيران/يونيه 1997 إثر زواجه من مواطنة سويسرية. |
Subsequently, having married a Swiss national, the complainant was granted a residence permit on 20 June 1997. | UN | وقد منحته فيما بعد رخصة إقامة في 20 حزيران/يونيه 1997 إثر زواجه من مواطنة سويسرية. |
None of the Swiss authorities ever tried to make a serious assessment of the complainant's credibility on the basis of forensic psychiatric criteria. | UN | ولم تحاول أي سلطة سويسرية قط أن تقيِّم جدياً مصداقية صاحب الشكوى على أساس معايير الطب النفسي الشرعي. |
Table 2. Tariff cuts applying a Swiss formula and Girard formula | UN | الجدول 2- التخفيضات التعريفية التي تطبق صيغة سويسرية وصيغة جيرار |
In fact, Members have been focusing on a Swiss formula. | UN | والواقع أن الأعضاء يركزون على صيغة سويسرية. |
Subsequently, having married a Swiss national, the complainant was granted a residence permit on 20 June 1997. | UN | وقد منحته فيما بعد رخصة إقامة في 20 حزيران/يونيه 1997 إثر زواجه من مواطنة سويسرية. |
The dispute in the present case concerned the sale of a moving walkway to a physiotherapy practice in Switzerland. | UN | يتعلق النـزاع في هذه القضية ببيع منضدة متحرّكة لمصحّة سويسرية للعلاج الطبيعي. |
The figure for 1996 was SwF 2,395,149. United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | وبلغت المساعدة المقدمة في عام ٦٩٩١ مبلغا قدره ٩٤١ ٥٩٣ ٢ فرنكات سويسرية. المملكة المتحدة |