"سيأخذه" - Traduction Arabe en Anglais

    • will take
        
    • take it
        
    • gonna take
        
    • taking him
        
    • take him
        
    • would take
        
    • takes
        
    • to take
        
    • 'll take
        
    I'm hiding this pistol, or Anthony will take it Open Subtitles أنا أخفي هذا المسدس وإلا سيأخذه أخي الصغير
    Radiology will take him for an MRI shortly. - My arm? Open Subtitles طبيب الأشعة سيأخذه من أجل عمل رنين مغناطيسي له قريبا
    All I can see is eight hours of hard scrubbing gonna take to get the blood off these walls. Open Subtitles كل ما أراه هو ثماني ساعات من الفرك القوي سيأخذه إزالة الدماء من تلك الجدران.
    Abel Rosenberg escaped the police escort which was taking him to the railroad station. Open Subtitles إيبل روزنبيرغ هرب من الشرطي المرافق الذي كان سيأخذه إلى محطة القطار
    I mean, what kind of coward would take it just to fit in? Open Subtitles انا اعني اي جبان سيأخذه لاجل ان يندمج فقط؟
    If you're confident, take it. Whoever takes it, can have it all. Open Subtitles إن كنت واثقاً ، خُذه أياً كان مَن سيأخذه ، يُمكنه الحصول عليه كله
    As a common interpretation of the programme approach is implemented, UPU will take it into account. UN وعندما ينفذ تفسير موحد للنهج البرنامجي، فإن الاتحاد سيأخذه في الاعتبار.
    A soccer player is about to come onto the pitch, knowing what position he will take when he participates in the game. UN إذا أوشك لاعب كرة القدم على الدخول إلى ساحة الملعب وهو يعرف المركز الذي سيأخذه عندما يشترك في اللعبة.
    Hollis is a joke. No one will take him seriously. Open Subtitles هوليس أضحوكة لا أحد سيأخذه على محمل الجد
    We set a patient on a path, but are left to wonder where that path will take them. Open Subtitles نحن نضع المريض على الطريق لكننا نظل متسائلين إلى أين سيأخذه هذا الطريق
    CEB members found the JIU report to be very useful and would certainly take it into account. UN وقال إن المجلس يرى أن تقرير وحدة التفتيش المشتركة مفيد جدا وأنه سيأخذه حتما في الاعتبار.
    Look, whatever you think you're getting from this man, he's gonna take back 10 times more from you. Open Subtitles أنظر , مهما كان ما تظن , أنك ستحصل عليه من هذا الرجل سيأخذه منك أضعاف مضاعفة
    He's gonna take it to the Attorney General, and they'll file for the warrant. Open Subtitles وهو سيأخذه للمدعي العام وسيصدرون التصريح
    My husband is taking him into his firm. Open Subtitles زوجتي سيأخذه إلى الشركة التي يعمل بها
    It's his dad's birthday, so, he's taking him on a golf trip. Open Subtitles ،إنه عيد مولد والده سيأخذه برحلة غولف
    Chelsea, none of us thought he would take it that far. Open Subtitles تشيلسي, لم يتخيل أحد منا أنه سيأخذه بهذا المقدار
    It's just time. That's all it takes. Open Subtitles إنه الوقت فحسب هذا كل ما سيأخذه
    No decision has as yet been taken as to what form the draft articles are ultimately to take. UN ولم يتخذ بعد قرار بصدد الشكل النهائي الذي سيأخذه مشروع المواد.
    Let him decide. If he wants to take LSD, he'll take it. Open Subtitles لما لا تتركه يتخذ رأيه ان اراد اخذ ال اس دي سيأخذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus