The acceleration was making my body so damn heavy, it was getting hard to even move. _ Oh, that was bad enough, but it wasn't the worst part. | Open Subtitles | كان من الصعب الحصول على حتى خطوة أوه، هذا كان سيئا بما فيه الكفاية |
Giving up those soldiers was bad enough. | Open Subtitles | التخلي عن هؤلاء الجنود كان أمراً سيئا بما فيه الكفاية |
You know, it was bad enough having to work with that bigot in Vienna. | Open Subtitles | تعلمون، كان سيئا بما فيه الكفاية الاضطرار إلى العمل مع أن المتعصب في فيينا. |
As if my cataract operation wasn't bad enough. | Open Subtitles | كما لو كان لي عملية الساد ليس سيئا بما فيه الكفاية. |
It's bad enough when we're at the office, but now that we're dating, I'll never be away from him. | Open Subtitles | ومن سيئا بما فيه الكفاية عندما نكون في المكتب، ولكن الآن أننا يرجع تاريخها، سأكون بعيدا عنه أبدا. |
Shit's bad enough, dude, don't fucking jinx us. | Open Subtitles | سيئا بما فيه الكفاية لالقرف، المتأنق، لا سخيف النحس لنا. |
If it was bad enough that you had to quit the team... | Open Subtitles | إذا كان سيئا بما فيه الكفاية أن كان لديك لإنهاء الفريق... |
As if it weren't bad enough that she's adopting the already-failed policies of her predecessors, the president is now waging the war on terror against her own people. | Open Subtitles | ألم يكن سيئا بما فيه الكفاية أنها تبنت السياسات الفاشلة المسبوقة من أسلافها الرئيسَ تشن الآن الحرب على الإرهاب |
It was bad enough that I lost Valerie because of him,and now what? | Open Subtitles | أليس سيئا بما فيه الكفاية أنني فقدت فاليري بسببه , وماذا نفعل الآن؟ |
And as if that weren't bad enough, we found ourselves on a plane, headed to an unknown destination. | Open Subtitles | وكما هذا لم يكن سيئا بما فيه الكفاية. لقد وجدنا نفسنا في طائرة. متجهين الى مصير غير معروف |
It was bad enough she had just lost a case, but now she was being harassed by a sandwich. | Open Subtitles | كان سيئا بما فيه الكفاية أنها فقدت مجرد حالة، ولكن الآن أنها كانت تتعرض للمضايقات من قبل شطيرة. |
Forgetting about your dad was bad enough. | Open Subtitles | كان نسيان والدك سيئا بما فيه الكفاية |
Which was bad enough in itself. | Open Subtitles | الذي كان سيئا بما فيه الكفاية بحد ذاته. |
As if being dead person adjacent isn't bad enough. | Open Subtitles | كما لو أنها شخص ميت-المتاخمة يسن وأبوس]؛ ر سيئا بما فيه الكفاية. |
It was bad enough the first time. | Open Subtitles | كان سيئا بما فيه الكفاية للمرة الأولى. |
A boy would have been bad enough but- | Open Subtitles | أعني الصبي كان ممكن أن يكون سيئا بما فيه الكفاية لكن-- |
I want it, your police want it, the Russians want it bad enough to kill for it. | Open Subtitles | أريد أن الشرطة الخاص يريدون ذلك ، الروس يريدون ان / / سيئا بما فيه الكفاية لقتل لذلك. |
It was bad enough seeing his photos in the Charton trophy case every day. | Open Subtitles | كان سيئا بما فيه الكفاية رؤية صور له في حالة إحراز Charton كل يوم. |
Going after Flass was bad enough. | Open Subtitles | الذهاب بعد Flass كان سيئا بما فيه الكفاية. |
If the sanderlings' onslaught wasn't bad enough for the crabs, then the ruddy turnstones arrive! | Open Subtitles | إذا كان انقضاض طيور ساندرلينك لم يكن سيئا بما فيه الكفاية بالنسبة للسرطان, انذاك تصل طيور رودي تورنستون! |