"سياسات الاقتصاد الكلي السليمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • sound macroeconomic policies
        
    • sound macroeconomic policy
        
    Summit urged Member States to continue implementing sound macroeconomic policies that enhance the increasing macroeconomic convergence. UN وحث المؤتمر الدول الأعضاء على مواصلة تنفيذ سياسات الاقتصاد الكلي السليمة التي تعزز زيادة التقارب الاقتصادي الكلي.
    sound macroeconomic policies had strengthened economic fundamentals in most developing countries and emerging markets and made their debt levels more sustainable. UN وقد أدت سياسات الاقتصاد الكلي السليمة إلى تعزيز الأسس الاقتصادية في معظم البلدان النامية والأسواق الناشئة وجعلت مستويات ديونها أكثر تحمّلا.
    8. In the economic sphere, according to a number of participants, sound macroeconomic policies were vital. UN 7 - وفي الميدان الاقتصادي، تكتسي سياسات الاقتصاد الكلي السليمة طابعاً حيوياً، حسب رأي عدد من المشاركين.
    sound macroeconomic policies and strengthened financial institutions are necessary but insufficient to immunize countries from financial vulnerability. UN ومع أن سياسات الاقتصاد الكلي السليمة والمؤسسات المالية المعززة ضرورية إلا أنها غير كافية لتحصين البلدان من الهشاشة المالية.
    It stated the importance of broadening the scope of sound macroeconomic policy to integrate social and economic policy. UN وأشارت اللجنة إلى أهمية توسيع نطاق سياسات الاقتصاد الكلي السليمة من أجل تحقيق تكامل السياسات الاجتماعية والاقتصادية.
    sound macroeconomic policies are, therefore, fundamental to eradicate poverty and vulnerability, to achieve economic stability and to protect people from the negative and protracted effects of macroeconomic shocks. UN ولذلك تكتسي سياسات الاقتصاد الكلي السليمة أهمية بالغة في القضاء على الفقر وأوجه الضعف وتحقيق الاستقرار الاقتصادي وحماية السكان من اﻵثار السلبية والطويلة اﻷجل الناجمة عن صدمات الاقتصاد الكلي.
    But the definition of “sound macroeconomic policies” must be revisited. UN بيد أن تعريف " سياسات الاقتصاد الكلي السليمة " ينبغي أن يعاد النظر فيه.
    In this respect, sound macroeconomic policies and a well-functioning financial sector under active and qualified public supervision are indispensable factors in securing economic stability and dealing with such serious economic crises. UN وفي هذا الصدد، تشكل سياسات الاقتصاد الكلي السليمة ووجود قطاع مالي يعمل بصورة جيدة تحت إشراف عام نشط ومؤهل، عوامل لا غنى عنها في ضمان الاستقرار الاقتصادي والتصدي لهذه الأزمات الاقتصادية الخطيرة.
    (a) Reaffirm its unwavering determination to pursue sound macroeconomic policies in order to ensure the country’s sustainable development; UN )أ( إعادة تأكيد تصميمها على مواصلة سياسات الاقتصاد الكلي السليمة لضمان تحقيق التنمية المستدامة في البلد؛
    They have embraced the values of the market economy and are engaged in the consolidation of sound macroeconomic policies for sustainable economic growth and development. UN واحتضنت البلدان الأفريقية قيم الاقتصاد السوقي وهي ماضية في توطيد سياسات الاقتصاد الكلي السليمة من أجل تحقيق النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة.
    sound macroeconomic policies remain an essential ingredient to prevent volatility, but speculative capital movements can threaten the stability of countries. UN ولا تزال سياسات الاقتصاد الكلي السليمة عاملا من العوامل الجوهرية للحيلولة دون التقلبات، ولكن بمستطاع حركة رؤوس اﻷموال في عمليات المضاربة أن تهدد استقرار البلدان.
    As such, sound macroeconomic policies and a balanced national development agenda conducive to high economic growth rates are imperative for the creation of a more favourable environment to achieve employment and poverty reduction objectives. UN وعلى هذا، فإن سياسات الاقتصاد الكلي السليمة وبرنامج التنمية الوطني المتوازن الذي يؤدي معدلات نمو اقتصادي عالية أمر لا مفر منه من أجل إيجاد بيئة أكثر مواتاة لتحقيق هدفي العمالة والحد من الفقر.
    Half way to the target date of 2010, there are some encouraging signs of modest progress made by the least developed countries (LDCs) with regard to sound macroeconomic policies, governance, human and institutional reform and development of infrastructure. UN وفي منتصف الشوط المقطوع نحو التاريخ المستهدف، عام 2010، نرى بعض الدلائل المشجعة على تقدم متواضع أحرزته أقل البلدان نموا في مجال سياسات الاقتصاد الكلي السليمة والحكم وإصلاح الموارد البشرية والمؤسسات وتطوير البنية التحتية.
    226. In the view of some participants, sound macroeconomic policies and structural policies could help countries to overcome debt problems through increased economic growth. UN 226 - رأى بعض المشاركين أن سياسات الاقتصاد الكلي السليمة والسياسات الهيكلية يمكن أن تساعد البلدان على التغلب على مشاكل الدين من خلال الإسراع بعجلة النمو الاقتصادي.
    62. The economies of the member countries of the Southern African Development Community (SADC) were continuing to grow at an annual average rate of 3 per cent, thanks to sound macroeconomic policies. UN ٦٢ - وقد أخذت اقتصادات البلدان اﻷعضاء في الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي في النمو بمعدل سنوي متوسطه ٣ في المائة بفضل سياسات الاقتصاد الكلي السليمة.
    “28. sound macroeconomic policies and a legal and economic framework that enhanced the growth of a dynamic private sector were seen as essential in improving countries’ capacity to trade. UN " ٢٨ - ورئي أن من الضرورة اتباع سياسات الاقتصاد الكلي السليمة وإطار العمل القانوني والاقتصادي بما يعزز نمو القطاع الخاص الناشط وصولا إلى تحسين قدرات البلد التجارية.
    28. sound macroeconomic policies and a legal and economic framework that enhanced the growth of a dynamic private sector were seen as essential in improving countries’ capacity to trade. UN ٢٨ - ورئي أن من الضرورة بمكان اتباع سياسات الاقتصاد الكلي السليمة وإطار العمل القانوني والاقتصادي بما يعزز نمو القطاع الخاص الناشط وصولا إلى تحسين قدرات البلد التجارية.
    The resumption of dialogue with the international financial institutions and with private and official bilateral partners could enable these objectives to be met through the sound macroeconomic policies to which the Government of the Democratic Republic of the Congo is committed. UN إن استئناف الحوار مع المؤسسات المالية الدولية وكذلك مع الشركاء الثنائيين الخاصين والعامين يمكن أن ييسر تحقيق هذه اﻷهداف من خلال سياسات الاقتصاد الكلي السليمة التي تتبعها حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    4. The Heads of State and Government recognized the strong synergy between sound macroeconomic policies and market-friendly structural reforms, on the one hand, and policies that benefit the poor directly, on the other hand. UN 4 - وسلم رؤساء الدول والحكومات بالتفاعل القوي بين سياسات الاقتصاد الكلي السليمة والإصلاحات الهيكلية المواتية للسوق وبين السياسات التي تعود بالفائدة على الفقراء مباشرة.
    Moreover, the spread of sound macroeconomic policy (promoting low inflation and low debt) will ensure that such flows are predictable, sustained and growing, which is crucial to achieving the goals of Education for All. UN وعلاوة على ذلك، فإن انتشار سياسات الاقتصاد الكلي السليمة (تعزيز انخفاض معدلات التضخم وانخفاض الدين) سيضمن إمكانية التنبؤ بهذه التدفقات واستمرارها وتناميها، وهو أمر حيوي لتحقيق أهداف توفير التعليم للجميع.
    (a) (i) Percentage of recipients of ESCAP analyses, including those from the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States, indicating that cooperation in the area of sound macroeconomic policy development has increased UN (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للبلدان المستفيدة من تحليلات اللجنة، بما فيها البلدان الأقل نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، التي تشير إلى زيادة التعاون في مجال وضع سياسات الاقتصاد الكلي السليمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus