"سياسات الاقتصاد الكلي في" - Traduction Arabe en Anglais

    • macroeconomic policies in
        
    • macroeconomic policy in
        
    • macroeconomic policies of
        
    • macroeconomic policies on
        
    • macroeconomic policies for
        
    • of macroeconomic policy
        
    • the macroeconomic policy
        
    • of macroeconomic policies
        
    • the macroeconomic policies
        
    (viii) The ineffectiveness of macroeconomic policies in correcting the major macroeconomic imbalances experienced throughout the 1990s. UN `8` وعدم فعالية سياسات الاقتصاد الكلي في تصحيح الاختلالات الكبيرة في الاقتصاد الكلي التي لوحظت طوال عقد التسعينات.
    8. The need to embed macroeconomic policies in a broader development strategy is not limited only to the most vulnerable developing countries. UN 8 - ولا تقتصر الحاجة إلى إدراج سياسات الاقتصاد الكلي في استراتيجية إنمائية أوسع نطاقا على أكثر البلدان النامية ضعفا.
    Networks to influence macroeconomic policies in Latin America and Africa have been strengthened. UN وعُززت الشبكات التي تؤثر على سياسات الاقتصاد الكلي في أمريكا اللاتينية وأفريقيا.
    macroeconomic policy in capital-importing countries UN سياسات الاقتصاد الكلي في البلدان المستوردة لرؤوس اﻷموال
    5. Overall, in the past two decades macroeconomic policy in developing countries has improved. UN 5 - تحسّنت سياسات الاقتصاد الكلي في مجملها بالبلدان النامية خلال العقدين الماضيين.
    More attention should be paid not only to promoting consistency of the macroeconomic policies of developed countries but also to the interaction of developing countries and developed country policies. UN وينبغي زيادة الاهتمام لا بتعزيز اتساق سياسات الاقتصاد الكلي في البلدان المتقدمة فحسب بل وبالتفاعل بين السياسات التي تعتمدها البلدان المتقدمة والبلدان النامية كذلك.
    Improved regulation of international and financial markets, an increased countercyclical orientation of macroeconomic policies in major markets and improved international coordination would be important. UN ومن المهم تحسين تنظيم الأسواق المالية الدولية، وزيادة توجه سياسات الاقتصاد الكلي في الأسواق الرئيسية نحو مواجهة التقلبات الدورية، وزيادة التنسيق الدولي.
    macroeconomic policies in many developing countries have shifted to monetary and fiscal tightening and exchange rate appreciation, often in response to higher commodity prices, which may slow down the growth momentum. UN وتحولت سياسات الاقتصاد الكلي في العديد من البلدان النامية إلى تشديد السياسة النقدية والمالية والزيادة في سعر الصرف، في غالب الأحيان لمواجهة ارتفاع أسعار السلع الأساسية، وهو ما قد يبطئ زخم النمو.
    (c) Analytical studies in the formulation of macroeconomic policies in selected areas of interest and emerging issues; UN (ج) دراسات تحليلية في مجال صياغة سياسات الاقتصاد الكلي في مجالات اهتمام مختارة وقضايا ناشئة؛
    First, regarding mobilizing domestic financial resources for development, we can see that, overall, macroeconomic policies in developing countries have improved over the past 20 years. UN أولا، فيما يتعلق بتعبئة الموارد الداخلية للتنمية، يمكننا أن نرى، بوجه عام، أن سياسات الاقتصاد الكلي في البلدان النامية قد تحسنت على مدى العشرين سنة الماضية.
    macroeconomic policies in Pakistan will be austere, based on the negotiated resumption of a standby agreement with IMF in 1996. UN وستتسم سياسات الاقتصاد الكلي في باكستان بالتقشف، على أساس العمل باتفاق احتياطي مع صندوق النقد الدولي في عام ١٩٩٦ جرى التفاوض بشأن استئنافه.
    Moreover, macroeconomic policies in much of the developing world have been highly pro-cyclical over the past two decades. UN وعلاوة على ذلك، اتسمت سياسات الاقتصاد الكلي في معظم بلدان العالم النامي طيلة العقدين الماضيين بأنها كانت مسايرة للتقلبات الدورية بدرجة كبيرة.
    32. In contrast, macroeconomic policies in many Latin American and African countries since the 1980s have focused on much more narrowly defined short-term stabilization objectives and have often resulted in exchange-rate overvaluation. UN 32 - وعلى العكس من ذلك، منذ الثمانينات، ركزت سياسات الاقتصاد الكلي في كثير من بلدان أمريكا اللاتينية وأفريقيا على أهداف أضيق أفقا للتثبيت القصير الأجل، وأدى ذلك غالبا إلى الإفراط في تقدير سعر الصرف.
    In contrast, macroeconomic policies in many Latin American and African countries since the 1980s have been focused on much more narrowly defined short-term stabilization objectives and many times this has resulted in exchange-rate overvaluation. UN وعلى العكس من ذلك، ركزت سياسات الاقتصاد الكلي في العديد من بلدان أمريكا اللاتينية والبلدان الأفريقية منذ الثمانينيات على أهداف للتثبيت القصير الأجل حُددت على نحو أضيق بكثير وأدى ذلك في مرات عديدة إلى الإفراط في تقدير سعر الصرف.
    macroeconomic policy in key countries is moderately stimulatory and there is expected to be an acceleration in economic activity during the second half of 2002 and into 2003. UN وتتسم سياسات الاقتصاد الكلي في البلدان الرئيسية بأنها تنشيطية بقدر معتدل ويتوقع حدوث تسارع في النشاط الاقتصادي خلال النصف الثاني من عام 2002 وبداية عام 2003.
    Those documents contributed to the improvement in macroeconomic policy in Africa and provided detailed analysis on key development challenges on African economies, respectively. UN وساهمت تلك الوثائق في تحسين سياسات الاقتصاد الكلي في أفريقيا، وقدمت تحليلا مفصلا للتحديات الإنمائية الرئيسية التي تواجهها الاقتصادات الأفريقية، على التوالي.
    23. A key measure for ensuring long-run stability is to manage macroeconomic policy in boom periods in such a way as to avoid deep recurring cycles. UN 23- ومن التدابير الأساسية لتأمين الاستقرار طويل الأجل، إدارة سياسات الاقتصاد الكلي في فترة الطفرة على نحو لا تتواتر بعدها فترات طويلة من عدم الاستقرار.
    It needs to strengthen multilateral surveillance and pay more attention to the consistency of macroeconomic policies of developed countries. UN ويحتاج الصندوق إلى تعزيز المراقبة المتعددة الأطرف وإلى إيلاء المزيد من الاهتمام لاتساق سياسات الاقتصاد الكلي في البلدان المتقدمة النمو.
    There is a great need to improve understanding of the impact of macroeconomic policies on rural women. UN ٩٨ - هنالك حاجة كبيرة الى تحسين إدراك اﻷثر الذي تحدثه سياسات الاقتصاد الكلي في المرأة الريفية.
    Role and implications of macroeconomic policies for promotion of regional economic cooperation UN دور وآثار سياسات الاقتصاد الكلي في تعزيز التعاون الاقتصادي على الصعيد اﻹقليمي
    Addressing the challenges of macroeconomic policy convergence in the SADC region UN معالجة التحديات الماثلة في مجال تحقيق التقارب بين سياسات الاقتصاد الكلي في منطقة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    303 (XXVII) Towards enhancing the macroeconomic policy in ESCWA member countries UN 303 (د-27) تعزيز سياسات الاقتصاد الكلي في البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus