"سياسات الاقتصاد الكلي من" - Traduction Arabe en Anglais

    • macroeconomic policies
        
    • macroeconomic policy
        
    macroeconomic policies are still too rarely analysed from a gender perspective but have a huge impact on both women's income and on the resources that governments have available to spend for gender equality. UN ولا يزال من النادر تحليل سياسات الاقتصاد الكلي من المنظور الجنساني في حين أنها تؤثر جوهريا في دخل المرأة وكذلك في الموارد الحكومية المتاحة للإنفاق على المساواة بين الجنسين.
    The international community should strengthen the coordination of macroeconomic policies to promote sustained, inclusive and equitable growth, create a favourable international environment for the eradication of poverty and ensure equal opportunities for developing countries to pursue development. UN وينبغي للمجتمع الدولي أن يعزز تنسيق سياسات الاقتصاد الكلي من أجل تحقيق النمو المطرد والشامل والمنصف، وتهيئة بيئة دولية مواتية للقضاء على الفقر وضمان تكافؤ الفرص أمام البلدان النامية في سعيها إلى تحقيق التنمية.
    The present report should be read in conjunction with the report of the Secretary-General on macroeconomic policies for productive capacity, employment creation, sustainable development and the achievement of the Millennium Development Goals, in the context of sustained, inclusive and equitable economic growth in pursuit of poverty eradication. UN وينبغي قراءة هذا التقرير بالتلازم مع تقرير الأمين العام عن موضوع سياسات الاقتصاد الكلي من أجل بناء القدرات الإنتاجية، وإيجاد فرص العمل، وتحقيق التنمية المستدامة، وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، في سياق تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والشامل والمنصف سعيا إلى القضاء على الفقر.
    :: Greater efforts are required to redesign macroeconomic policies to strengthen their impact on employment creation, poverty eradication and promotion of structural change. UN ويتعين بذل مزيد من الجهود لإعادة تصميم سياسات الاقتصاد الكلي من أجل تعزيز أثرها على إيجاد فرص العمل، والقضاء على الفقر، وتشجيع التغير الهيكلي.
    Non-recurrent publication: macroeconomic policy analysis for regional coordination in the ESCWA member countries UN منشور غير متكرر: تحليل سياسات الاقتصاد الكلي من أجل التنسيق الإقليمي في البلدان الأعضاء في الإسكوا
    Analysing the impact of trade policies on women's livelihood options and incorporating a gender perspective in macroeconomic policies are key elements of UNIFEM work in this area. UN إذ يعتبر تحليل آثار السياسات التجارية على خيارات كسب العيش بالنسبة للمرأة وإدماج المنظور الجنساني في سياسات الاقتصاد الكلي من العناصر الرئيسية في الأنشطة التي يضطلع بها الصندوق في هذا المجال.
    macroeconomic policies should not focus narrowly on debt stabilization and curbing inflation, but should ultimately be supportive of growth of real output and employment. UN وينبغي ألا تضيّق سياسات الاقتصاد الكلي من نطاق تركيزها بحيث ينصب على استقرار الديون وكبح التضخم، بل ينبغي أن تدعم في النهاية نمو الناتج الحقيقي والعمالة.
    Participants emphasized that in order to meet the objectives of the Millennium Declaration and Millennium Development Goals, macroeconomic policies had to take account of gender dimensions. UN وشدد المشاركون على ضرورة مراعاة الأبعاد الجنسانية في سياسات الاقتصاد الكلي من أجل تحقيق الغايات الواردة في إعلان الألفية والأهداف الإنمائية للألفية.
    Better governance can only be achieved through an improved coordination of macroeconomic policies on the part of the major developed countries so as to guarantee greater global macroeconomic stability and the acceptance, on the part of all countries, of mechanisms for ensuring prudential surveillance of macroeconomic policies. UN ولن تتأتى الإدارة الفضلى إلا بتحسين تنسيق سياسات الاقتصاد الكلي من جانب كبرى البلدان المتقدمة النمو بما يكفل زيادة تحقيق استقرار الاقتصاد الكلي على الصعيد العالمي، والقبول، من جانب جميع البلدان، بوجود آليات لضمان المراقبة الحصيفة لسياسات الاقتصاد الكلي.
    This policy shift was reflected in the responses of many reporting countries in their efforts to mainstream a gender equality perspective into national policies for poverty eradication as well as to review macroeconomic policies from a gender equality perspective. UN وقد انعكس هذا التحول في السياسات في ردود عدد كبير من البلدان التي أشارت إلى الجهود المبذولة من أجل إدماج منظور المساواة بين الجنسين في السياسات الوطنية المتعلقة باجتثاث الفقر، ومراجعة سياسات الاقتصاد الكلي من منظور المساواة بين الجنسين.
    137. In addition, a certain number of Governments went beyond pure recognition of the problem and, in accordance with the strategic objective of the Platform for Action, have undertaken concrete steps aimed at reviewing macroeconomic policies from a gender perspective. UN 137- وعلاوة على ذلك، تجاوزت بعض الحكومات مجرد الاعتراف بالمشكلة، وقامت عملا بالأهداف الاستراتيجية لمنهاج العمل باتخاذ خطوات ملموسة تهدف إلى استعراض سياسات الاقتصاد الكلي من منظور جنساني.
    In other words, one cannot indefinitely shy away from the need to put in place a system of world economic governance that can regulate the financial markets and provide oversight of macroeconomic policies in order to quickly identify and resolve the imbalances which have led to the current situation. UN وبعبارة أخرى، لا يمكننا التهرب إلى ما لا نهاية من الحاجة إلى إيجاد نظام للإدارة الاقتصادية العالمية يمكنه تنظيم الأسواق المالية وتوفير رقابة على سياسات الاقتصاد الكلي من أجل سرعة تحديد الاختلالات التي أدت إلى الحالة الراهنة وحلها.
    In the interim and until macroeconomic policies can be coordinated to create industrially generated employment, Governments are best advised to adopt a framework of integrated social policies and, ultimately, to act as employers of last resort. UN وفي غضون ذلك، وإلى أن يجري تنسيق سياسات الاقتصاد الكلي من أجل إيجاد فرص عمالة صناعية، يتمثل أفضل ما يمكن أن تنصح به الحكومات في اعتماد إطار لسياسات اجتماعية متكاملة، واللجوء إلى أداء دور رب العمل كآخر خيار متاح، في نهاية المطاف.
    26. In many developing countries, especially in the least developed countries, formulation of macroeconomic policies is seen as the prerogative of the ministry of finance and the central bank authorities. UN 26 - تعتبر صياغة سياسات الاقتصاد الكلي من اختصاص وزارة المالية وسلطات البنك المركزي في كثير من البلدان النامية، ولا سيما في أقل البلدان نموا.
    Report of the Secretary-General on macroeconomic policies for productive capacity, employment creation, sustainable development and the achievement of the Millennium Development Goals, in the context of sustained, inclusive and equitable economic growth in pursuit of poverty eradication UN تقرير الأمين العام عن سياسات الاقتصاد الكلي من أجل بناء القدرات الإنتاجية، وإيجاد فرص العمل، وتحقيق التنمية المستدامة، وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، في سياق تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والشامل والمنصف سعيا إلى القضاء على الفقر
    macroeconomic policies for productive capacity, employment creation, sustainable development and the achievement of the Millennium Development Goals, in the context of sustained, inclusive and equitable economic growth in pursuit of poverty eradication UN سياسات الاقتصاد الكلي من أجل بناء القدرات الإنتاجية، وإيجاد فرص العمل، وتحقيق التنمية المستدامة، وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، في سياق تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والشامل والمنصف سعيا إلى القضاء على الفقر
    Theme: " macroeconomic policies for productive capacity, employment creation, sustainable development and the achievement of the Millennium Development Goals, in the context of sustained, inclusive and equitable economic growth in pursuit of poverty eradication " UN الموضوع: " سياسات الاقتصاد الكلي من أجل بناء القدرات الإنتاجية، وإيجاد فرص العمل، وتحقيق التنمية المستدامة، وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، في سياق تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والشامل والمنصف سعيا إلى القضاء على الفقر "
    81. The following recommendations are made with respect to macroeconomic policies for the creation of employment, the increase in productive capacities and the achievement of sustainable development and the Millennium Development Goals, in the context of sustained, inclusive and equitable economic growth in pursuit of poverty eradication. UN 81 - تقدم التوصيات التالية بشأن سياسات الاقتصاد الكلي من أجل إيجاد فرص العمل، وزيادة القدرات الإنتاجية، وتحقيق التنمية المستدامة وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، في سياق تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والشامل والمنصف سعيا إلى القضاء على الفقر.
    Thematic discussion on the theme " macroeconomic policies for productive capacity, employment creation, sustainable development and the achievement of the Millennium Development Goals in the context of sustained, inclusive and equitable economic growth in pursuit of poverty eradication " UN دال - المناقشة المواضيعية عن موضوع " سياسات الاقتصاد الكلي من أجل بناء القدرات الإنتاجية، وإيجاد فرص العمل، وتحقيق التنمية المستدامة، وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، في سياق تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والشامل والمنصف سعيا إلى القضاء على الفقر "
    Thematic discussion on the theme " macroeconomic policies for productive capacity, employment creation, sustainable development and the achievement of the Millennium Development Goals in the context of sustained, inclusive and equitable economic growth in pursuit of poverty eradication " UN دال - المناقشة المواضيعية المتعلقة بموضوع " سياسات الاقتصاد الكلي من أجل بناء القدرات الإنتاجية، وإيجاد فرص العمل، وتحقيق التنمية المستدامة، وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، في سياق تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والشامل والمنصف سعيا إلى القضاء على الفقر "
    Effective macroeconomic policy coordination was necessary to ensure that the volatility of such flows was reduced. UN وأضاف أن من الضروري تنسيق سياسات الاقتصاد الكلي من أجل ضمان تقليل تذبذب هذه التدفقات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus