"سياسات العدالة" - Traduction Arabe en Anglais

    • justice policies
        
    • justice policy
        
    Punitive criminal justice policies and the overuse of detention and imprisonment UN سياسات العدالة الجنائية العقابية والفرط في استخدام الاحتجاز والسجن
    The experts also agreed that there was a need for flexibility in developing and implementing restorative justice policies. UN واتفق الخبراء أيضا على أن هناك حاجة إلى مرونة في وضع وتنفيذ سياسات العدالة التصالحية.
    IV. Comments on Chapter II: Criminal justice policies UN رابعاً- التعليقات على الفصل الثاني: سياسات العدالة الجنائية
    The participants in those meetings highlighted that such recommendations would require concerted action at the subregional, regional and international levels, with a view to strengthening cooperation in respect of criminal justice policies and procedures. UN وأكَّد المشاركون في هذين الاجتماعين على أنَّ تلك التوصيات تتطلَّب إجراءات منسَّقةً على الصعيد دون الإقليمي والإقليمي والدولي، بغية تدعيم التعاون بشأن سياسات العدالة الجنائية وإجراءاتها.
    (ii) Seminar on criminal justice policy on the death penalty, held in May 2006; UN `2` وحلقة دراسية حول سياسات العدالة الجنائية في مجال عقوبة الإعدام، عقدت في أيار/مايو 2006؛
    Restorative justice policies offer several comparative advantages. UN ١٧- وتتيح سياسات العدالة الاصلاحية العديد من المزايا النسبية.
    Restorative justice policies offer several comparative advantages. UN ١٧- وتتيح سياسات العدالة الاصلاحية العديد من المزايا النسبية.
    The Meeting stressed that such recommendations would require concerted action at the subregional, regional and international levels, with a view to strengthening cooperation in respect of criminal justice policies and procedures. UN وشدّد الاجتماع على أن تلك التوصيات تتطلّب اجراءات منسّقة على الصعيد دون الاقليمي والاقليمي والدولي، بغية تدعيم التعاون الدولي بشأن سياسات العدالة الجنائية واجراءاتها.
    2. Criminal justice policies in relation to problems of imprisonment, other penal sanctions and alternative measures. UN 2- سياسات العدالة الجنائية فيما يتصل بمشاكل الحبس وسائر الجزاءات العقابية والتدابير البديلة لها.
    It was seen as important to have clear definitions and explanations of the concepts of restorative justice in order to bring them to the attention of those countries not already pursuing or implementing restorative justice policies. UN واعتبر من الأهمية وجود تعاريف وتفسيرات واضحة لمفاهيم العدالة التصالحية لكي يوجّه إليها نظر الدول التي لم تمارس أو تنفذ بعد سياسات العدالة التصالحية.
    B. Punitive criminal justice policies and the overuse of detention and imprisonment UN باء- سياسات العدالة الجنائية العقابية والفرط في استخدام الاحتجاز والسجن
    The Meeting stressed that such recommendations would require concerted action at the subregional, regional and international levels, with a view to strengthening cooperation in respect of criminal justice policies and procedures. UN وشدّد الاجتماع على أن تلك التوصيات تتطلّب إجراءات منسّقةً على الصعيد دون الإقليمي والإقليمي والدولي، بغية تدعيم التعاون بشأن سياسات العدالة الجنائية وإجراءاتها.
    In Iraq 54, high-ranking government officials attended workshops where they discussed and modified transitional justice policies. UN وفي العراق، حضر 54 مسؤولا حكوميا من ذوي الرتب العالية حلقات عمل، حيث ناقشوا وحددوا سياسات العدالة في المرحلة الانتقالية.
    Punitive criminal justice policies have had an impact on the growth of prison population and prison overcrowding. UN 58- وقد أثّرت سياسات العدالة الجنائية العقابية على نمو عدد نزلاء السجون واكتظاظ السجون.
    Another key aim of the programme is to ensure the needs and interests of women offenders are incorporated into all mainstream criminal justice policies. The Programme's plan of action, formally launched in 2002, provides the framework needed to build on the substantial work already underway within Government and non-governmental agencies to reduce women's offending. UN وهناك هدف رئيسي آخر للبرنامج يتمثل في ضمان إدماج تعميم احتياجات النساء المجرمات ومصالحهن في سياسات العدالة الجنائية، وتوفر خطة عمل البرنامج، الذي بدأ تنفيذه رسميا في سنة 2002، الإطار اللازم للاستناد إلى العمل الكبير الذي يجري بالفعل في الحكومة والوكالات غير الحكومية للحد من السلوك الإجرامي للنساء.
    In that regard, the Meeting acknowledged the need to strengthen the added value of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice in terms of the development and application of criminal justice policies, and recommended that those standards and norms be made integral components of a model criminal justice system. UN وفي هذا الصدد، أقرّ الاجتماع بضرورة تعزيز القيمة المضافة لمعايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية من حيث تطوير سياسات العدالة الجنائية وتطبيقها، وأوصى بجعل تلك المعايير والقواعد مكونات أساسية في نظام نموذجي للعدالة الجنائية.
    In that regard, the Meeting acknowledged the need to strengthen the added value of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice in terms of the development and application of criminal justice policies, and recommended that those standards and norms be made integral components of a model criminal justice system. UN وفي هذا الصدد، أقرّ الاجتماع بضرورة تعزيز القيمة المضافة لمعايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية من حيث تطوير سياسات العدالة الجنائية وتطبيقها وأوصى بجعل تلك المعايير والقواعد مكونات أساسية في نظام نموذجي للعدالة الجنائية.
    II. Criminal justice policies UN ثانيا- سياسات العدالة الجنائية
    (b) Chapter II: Criminal justice policies; UN (ب) الفصل الثاني: سياسات العدالة الجنائية؛
    II. Criminal justice policies UN ثانياً- سياسات العدالة الجنائية
    (b) Criminal justice policy development: restorative justice UN (ب) تطوير سياسات العدالة الجنائية: العدالة التصالحية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus